Оценить:
 Рейтинг: 0

Повести дерева Зы или Притчи о советнике Лю и тех, кто был с ним в те годы

Год написания книги
2015
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скажите, друг мой Мяо,– вдруг спросил советник Лю, – вот мы сидим в комнате и пьём чай. Можно ли сказать, что не мы – в комнате, а комната – вокруг нас?

– Конечно, комната, – ответил Мяо, – вокруг наших тел, но мы – очень далеко отсюда. Мы там, где витают наши мысли.

– Да, – согласился Лю, – и эта чашка, в которую налит чай, она ведь тоже – вокруг чая, и поэтому предполагает, что удерживает его.

Он легонько подул на пар, поднимающийся над чашкой.

И оба советника почтительно замолчали, глядя, как над поверхностью горячего чая появляется новая порция пара, которая так же плавно стала растворяться в воздухе, как и предыдущая.

7. Как советник Лю отказался охотиться на гиен.

Однажды советники Лю и Мяо отправились на загородную прогулку, по пути, как всегда, беседуя о "вечном".

За разговором они не заметили, что зашли далеко от города. Начало темнеть и путники повернули обратно.

Вдруг они увидали стаю гиен и схватились за оружие, готовясь отразить нападение хищников, но те не обратили на них ни малейшего внимания: они пировали, пожирая тушу старого льва.

– Гиены очень опасны, – заметил Мяо, – это ведь они растерзали старого льва. Слышите, как гадко они хохочут, посмотрите на их мерзкие повадки. В моём колчане достаточно стрел, чтобы перебить всех этих тварей – одну за другой.

Советник Лю покачал головой:

– Зачем убивать гиену только за то, что она – гиена?

И снова взглянув на стаю, добавил:

– А охотники… Они сами найдутся…

8. Как советник Лю в полдень опрокинул чашку с чаем.

Как-то в знойный полдень, советник Лю сидел на веранде гостиного двора, пил чай и случайно опрокинул чашку. Чай выплеснулся на ковёр. Лю смотрел на чашку, на ковёр, на медленно льющийся чай и время для него как будто остановилось. Лю не мог и не хотел ничего менять: чай разливался и впитывался в ковёр, чашка лежала на боку, он сам неподвижно сидел перед лужицей и всё происходящее в этот миг казалось ему чем-то необыкновенно ценным, наполненным сокровенным смыслом, который он буквально держал в руках, но содержание которого неуловимо ускользало от сознания. Он видел всю свою жизнь, всё, что когда-либо происходило с ним, и знал, что вот-вот, прямо сейчас увидит то, что будет потом…

Вдруг перед ним появилась чья-то рука, которая подняла и поставила чашку на донышко, кто-то тряпкой стал вытирать воду с ковра, послышались голоса… Лю поднял глаза: перед ним на коленях стоял человек, промакивая пролитый чай, и что-то говорил ему.

– Вы не обожглись, господин советник, – слуга был вежлив и участлив. Он так старался для столь знатного посетителя.

– Эх, что же ты наделал, – с укоризной произнёс советник Лю, – ты вмешался и нарушил нить, связующую прошлое и будущее. Ведь настоящее так хрупко…

– Я только хотел вам помочь, досточтимый, – смущённо ответил слуга.

– Разве я просил тебя о помощи? – спросил советник, – Теперь я не знаю, что будет со мной, с тобой, со всей империей… И это, увы, сделал ты.

– Впрочем, ты честно делал свою работу, так что как бы и не виноват, – добавил Лю с улыбкой, – но, уж, коли ты мне помогал, то и я могу помочь тебе, дав на будущее совет: не просят – не лезь.

– Но, господин советник, – сказал удручённый слуга, – вы же сами сказали, что это моя работа, за неё мне платят. Как же быть?

– Тогда везде и всегда спрашивай разрешение, – вздохнул советник Лю.

И вновь погрузился в созерцание влажного ковра.

9. Как советник Лю хлопал одной ладонью.

Как-то к советнику Лю обратились молодые люди – ученики императорских курсов, и стали упрашивать его объяснить знаменитый коан "Хлопок одной ладонью".

Советник Лю внимательно их выслушал.

– Что тут непонятного? – наконец сказал он и встал из-за стола, хлопнув при этом по нему ладонью.

Юноши преданно смотрели ему в глаза, ожидая продолжения.

– Я уже хлопнул, – терпеливо пояснил Лю.

– А-а-а, понятно,– произнёс один из учеников, – но, учитель, этот хлопок больше похож на удар ладонью, хотя он действительно прозвучал как хлопок. В том-то и дело, что хлопок обычно делают двумя ладонями.

– Хорошо, – согласился советник,– протяни мне руку с открытой ладонью.

Юноша протянул руку и Лю с размаху хлопнул по его ладони своей.

– Получилось?– спросил Лю,– хлопок был настоящий, и я его сделал одной ладонью.

– Не знаем,– наперебой заговорили ученики,– вроде бы всё правильно, но мы ожидали чего-то другого…

– Чего же?– казалось, участию Лю не было предела.

– Ах, учитель, это так трудно объяснить…

– Экие вы, однако,– сокрушённо покачал головой советник.

И тогда он хлопнул одной ладонью… Затем звонко похлопал и даже поаплодировал ею.

– Что ж, если всё понятно, будем считать, что на сегодня занятия окончены,– советник кивнул на прощание и вышел из аудитории, оставив студентов сидеть с открытыми от удивления ртами.

10. Как советник Лю пустил стрелу далеко в сторону от мишени.

Как-то советники Лю и Мяо тренировались в стрельбе из лука.

– Можно ли постичь суть явлений, пуская стрелы в цель?– спросил советник Мяо.

– Стрельба – тоже одно из явлений, – ответил Лю.

–Я не о том…Наши ученики жаждут проявить себя в великих делах, а мы обучаем их простейшим вещам, – продолжал рассуждать Мяо, – как им объяснить, что не все пути просты и прямы, как полёт стрелы, ведь даже стрела вынуждена считаться хотя бы с силой притяжения к земле.

– Верно,– согласился Лю, – есть много способов достичь одну и ту же цель: если вам нужна корзина моркови, не обязательно плести корзину и выращивать морковь. Это лишь один из путей. В частности, и морковь, и корзину можно купить… Вот поднимается сильный ветер, разве он всегда дует по прямой?

– И всё же, действительно, как постигать суть явлений, если внимание ежеминутно отвлекают сотни разностей? – продолжал настаивать Мяо.

– А не надо ставить цель, она должна быть маяком, – тихо, но очень чётко произнёс советник Лю, резко натянул лук, взял упреждение на сильный ветер, так, что казалось: он метит далеко в сторону от цели, и выстрелил. Стрела, описав крутую дугу, вонзилась в центр мишени.

11. Как советник Лю вдыхал аромат одинокой розы.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6

Другие электронные книги автора Нонна Борисовна Юртаева