Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Японская диета

Год написания книги
2009
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Историческая справка

Чай был и остается для японцев неотъемлемой частью их истории, культуры, бытия. Попал он в Японию в VIII веке скорее всего, как полагают историки, благодаря буддийским монахам из Китая или Кореи, высоко ценившим живительные силы чая, особенно ощутимые во время долгих молений и путешествий.

Само распространение культуры чая и чаепития неразрывно связано с распространением учения дзэн-буддизма, ставшего господствующим в стране. В XII–XV веках под влиянием дзэн-буддийских монастырей, в которых выращивали чай и помногу пили чайный напиток между молениями; это пристрастие распространилось и на аристократов, самураев, горожан.

Знаете ли вы, что зеленый и черный сорта чая – это, в общем-то, один чайный вид, только приготовленный по-разному. Зеленый чай – это сырые, свежие листья чая, а черный – те же листья, но подкрученные и подсушенные. Дело в том, что при транспортировании чая из Китая, Кореи и Японии в другие страны листья зеленого чая часто портились в дороге, покрывались плесенью. И мудрые китайцы придумали подвяливать нежные листья чая, чтобы во время долгих путешествий они сохраняли свой внешний вид и качество. Так был изобретен совершенно новый вид чая – черный, к которому привыкли все европейцы.

Сразу становиться ясно, почему в Азии предпочитают зеленый чай, а в других странах – черный. Как говорится, кто к чему привык.

Начиная с XII века, в Японию проникает распространенный тогда в Китае способ приготовления напитка из размельченного зеленого чая, а также обычай проводить «чайные турниры», участники которых должны были различать и угадывать сорта чая. Подобные турниры в XIV веке становятся особенно популярными в среде японских аристократов, которые строили для их проведения специальные «чайные дома». Гейш обучали искусству презентации чая, которая проходила на турнирах, а в ходе чаепития демонстрировались картины и другие художественные изделия.

В XV веке как великий мастер чая прославился монах Мурата Дзюко, который наполнил всю процедуру чаепития философией и эстетикой дзэн-буддизма. Чайная церемония, внушал он, не сводится к простому употреблению напитка, а служит средством приобщения к философии искусства чаепития. Он положил начало традиции пить чай в отрешенном от суеты простом и скромном помещении, из чего и родилась классическая японская чайная церемония.

Продолжателем начинания стал мастер Дзео Такэно, который проводил чайные церемонии в специально сконструированном им «чайном домике», напоминавшем простую, крытую соломой крестьянскую хижину. Со временем такие домики-павильоны стали строить в окружении живописной природы, а сама церемония превращалась в уникальный ритуально-философский мини-спектакль, в котором придавалось особое значение каждому предмету, каждой детали убранства и каждому действию в нем мастера церемонии, угощающего чаем избранных гостей.

По-японски название церемонии произносится как «тя-но ю».

Путь гостей, приглашенных на церемонию (обычно четырех человек), проходит через маленький сад по дорожке из простых камней, ведущей к домику с чайной комнатой, называемой «тясица». Направляемые по этой дорожке специальным встречающим гости предварительно задерживаются у каменной чаши с водой, где, набрав ковш воды, омывают руки и рот, и проходят через символические ворота, оставляя позади грубый физический мир и погружаясь в духовный мир чая.

Вход в домик очень низкий, и это имеет глубокий философский смысл: желающий приобщиться к высокому искусству чайной церемонии должен независимо от своего ранга и положения непременно согнуться при входе, поскольку «перед чаем все равны». Самураи за порогом оставляли свой длинный меч; там же все гости оставляют обувь.

Мастер церемонии встречает гостей внутри домика, низко кланяясь, и вводит их в тясицу, где начинается беседа, которая касается, прежде всего, аскетического убранства с обязательной сосновой веткой в букете. Хозяин сажает гостей у очага, над которым висит котелок с водой. Разжигается огонь из древесных углей, гостям подают угощение и немного саке. В помещении царит полумрак.

После того как убрана обеденная посуда, вносят предметы для приготовления церемониального чая. Это особенная мисочка из глины, бамбуковая метелочка для размешивания в ней чайной кашицы, салфетка из белоснежного льна, совочек для засыпки чая, шкатулка с зеленым чаем, кувшин с водой, миска для использованной воды.

Хозяин делает все не спеша: засыпает чай, заливает его кипятком и методичными движениями размешивает бамбуковой метелочкой до состояния пенистой кашицы. Священный напиток готов, и хозяин с поклоном передает миску самому почетному гостю. Тот, медленно рассматривая содержимое мисочки, передает ее другим гостям.

В это время хозяин рассказывает какую-нибудь необыкновенную историю о происхождении глиняной миски. Беседа ни в коем случае не должна касаться мирских дел. После этого начинается дегустация чая, который подается в индивидуальных плошечках вместе с сушеными сластями. За чаем гости расслабляются, успокаиваются и отрешаются от всех своих проблем.

Японцы поясняют, что церемония учит видеть красоту в обыденном и простом, находить прекрасное в малом, осознавать высочайшую ценность всего, что дано в этой жизни. Участие в чайной церемонии помогает гостям страны гораздо лучше понять менталитет японцев, их культурные и философские особенности.

В настоящее время японцы продолжают любить свою традиционную чайную церемонию – одну из особенностей национальной кухни. Они могут организовать утренний чай на восходе солнца, а также чай послеобеденный, чай при луне и т. д. Специальные чаепития проводятся по случаю приема гостей, праздников, смены времени года или просто при встрече с друзьями.

Вы узнали, как японцы пьют чай, а какой чай пьют японцы и с чем – об этом подробнее узнаете из следующей главы.

Такая чайная церемония, конечно, сама по себе не способствует похудению, но зато знакомит с совершенно новым для нас восприятием действительности.

На самом деле, медиками установлено, что чай (особенно зеленый) благотворно влияет на все органы человека, в частности способствует улучшению обмена веществ, усвоению пищи, очищению кишечника от шлаков и токсинов и в результате при регулярном правильном употреблении чая – к похудению. Восточные врачи советуют выпивать 8 чашек зеленого чая в день: это будет способствовать очистке организма от шлаков и улучшению обмена веществ. Особенно зеленый чай полезен женщинам. Если вы совсем не можете пить зеленый чай, пейте привычный черный, но желательно с добавлением клюквы, мяты или лимона – это окажет подобное зеленому чаю воздействие на организм.

Можно приготовить чай с приправами: это оказывает благотворное влияние на обмен веществ, способствует похудению. Добавьте в чай, подслащенный не сахаром, а медом, на кончике ножа молотый красный перец или мускатный орех. Умелое применение чая доставит не только удовольствие, но и принесет неоценимую пользу.

Кроме того, чайная церемония способствует душевному успокоению человека. Если вы возьмете за правило регулярно устраивать себе маленький праздник с чаем, ваша нервная система придет в порядок без вредных сильнодействующих лекарств. Понервничали – заварите свежий чай, не торопясь, выпейте его (при этом ни в коем случае не хватайтесь за жирные и сытные блюда), и вы почувствуете, как ваше тело наполняется энергией и привлекательностью.

Совсем не обязательно повторять чайную японскую церемонию полностью, просто заварите чай в изящном фарфоровом чайнике и налейте его в вашу любимую чашку, включите приятную музыку – и удовольствие без лишних калорий вам обеспечено!

Ваше тело – самый совершенный инструмент во всей Вселенной. Если вы будете поставлять ему хорошее топливо, чистый воздух, закалять его упражнениями, солнечными и воздушными ваннами и содержать во внутренней чистоте, этот инструмент отлично будет выполнять свои функции.

ГЛАВА 3. СЕКРЕТЫ ЯПОНСКОЙ ДИЕТЫ

На этом свете можно есть все,

за исключением отражения луны.

    Японская мудрость

Японская культура – культура древняя, особенная, во многом для нас непостижимая. Это касается всех областей жизни, в том числе и питания. Японцы ко многому относятся совершенно по-другому, чем европейцы, вносят в свою повседневную жизнь поэзию.

Вот, например, как описывает японский автор ХХ века обычный для японцев десерт – пастилу: «Эта матовая, полупрозрачная, словно нефрит, масса, как будто вобравшая внутрь себя солнечные лучи и задержавшая их слабый грезящий свет; эта глубина и сложность сочетания красок – ничего подобного вы не увидите в европейских пирожных». Конечно, не увидим. Уже потому, что не умеем так смотреть. Скорее всего мы прельстимся яркой кремовой розой или другими подобными украшениями на пирожном, чем его удивительными оттенками. Японцы считают, что такое необыкновенное видение предметов имеют благодаря своему несвойственному для других народов черному зрачку.

Неповторимо и японское искусство икебаны – составление цветочных композиций с целью выразить красоту природы. Иероглифы «ике-бана» можно условно перевести, как «цветы, которые живут». Икебана создана нацией, которая умеет обращаться к природе как к сокровищнице прекрасного. Так же японцы относятся ко всему, что дает природа, – с благоговением и любовью.

В японской культуре есть четыре понятия красоты, которые имеют отношение и к национальной японской кухне: саби, ваби, сибуй и югэн.

Саби– понятие о естественности красоты; что неестественно, не может быть красивым.

Ваби – отсутствие чего-то вычурного, броского, вульгарного, это прелесть обыденного, красота простоты.

Сибуй – красота естественности плюс красота простоты. Минимальная обработка любого природного материала должна только подчеркивать его красоту.

Югэн воплощает мастерство намека, недоговоренности, тайны.

Воплощением всех четырех принципов красоты является особо почитаемая в Японии ветка цветущей вишни – сакуры. Только японцы смогли увидеть в недолговечности источник непреходящей природной красоты.

Четыре основных понятия японского искусства о красоте полностью подходят под основные принципы национальной японской кулинарии (простота, естественность, некая загадочная недосказанность), как вы сможете убедиться.

Историческая справка

Археологи установили, что в период Дземон (8000–1000 лет до н. э.) японцы употребляли в еду 21 вид растений, 22 вида животных, 6 видов рыбы и 30 видов моллюсков. Именно так выглядело питание японцев на заре цивилизации; в более позднее время японская кухня значительно видоизменилась под воздействием и внутренних, и внешних факторов.

Японская кухня во многом сходна с китайской и корейской, но в то же время сильно отличается от них. Японский повар в отличие, скажем, от китайского более всего стремится, чтобы внешний вид и вкус кушанья как можно больше сохраняли первоначальные свойства продуктов, чтобы рыба или овощи даже в приготовленном виде оставались самими собой.


<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6