Оценить:
 Рейтинг: 0

Фредди

Год написания книги
2008
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Фредди
Робер Тома

Действие комического детектива «Фредди» Робера Тома происходит за кулисами цирка. Образ клоуна Фредди был создан специально для Фернанделя и стал одной из его лучших ролей. Талантливый артист, виртуоз своего дела, он не может спасти от краха принадлежащий ему цирк, привлечь публику, справиться с конкуренцией. Но достаточно было ему побывать на скамье подсудимых по обвинению в убийстве, как сразу же возник интерес к его спектаклям, и в цирк повалили зрители.

Робер Тома

Фредди

Действующие лица:

Артисты цирка

Фредди – директор «Цирка Фредди», клоун

Палаша Жиго – старый клоун

Николя – приемный сын Фредди

Лулу – эквилибристка

Владимир – славянский маг

Рауль-акробат

Хосе – дрессировщик собак

Тереза – укротительница львов

Багдад – индийский раджа

Те, кого не ожидали

Ева – очаровательная американка

Марго – рыжая женщина

Серьезные люди

Полро – полицейский инспектор

Мэтр Буис – судебный исполнитель

Мэтр Антонии – адвокат

АКТ ПЕРВЫЙ

Шум зрительного зала.

Разнообразные музыкальные звуки и барабанная дробь.

Смех. Выкрики «браво!».

Слышен голос папаши Жиго, зазывающего публику в «Цирк Фредди».

Музыка… Смех…

Поднимается занавес, и открывает кулисы «Цирка Фредди».

Цирковая артистическая, иначе говоря, отгороженное занавесками пространство на открытом воздухе. Всюду цирковые принадлежности, на веревках висят костюмы. Слева видна часть кузова крытого грузовичка с открытой задней дверью и приставленной к ней деревянной лесенкой. Это – гримуборная патрона. Справа длинный старый стол, уставленный зеркалами и лампами: за ним гримируются артисты. В углу гладильный стол. В центре, в глубине – большой красный занавес, распахивающийся посередине; через него артисты выходят на манеж. Когда занавес раскрывается, за ним тоже видны цирковые принадлежности. На сцену выходят цирковые артисты. Первый – Рауль, красивый молодой человек двадцати пяти лет, одетый в ярко-желтое трико; он начинает прыгать на батуте. Затем появляются двое рабочих, которые принимаются собирать железный коридор для хищников. После них – Тереза, красивая укротительница в костюме с брандебурами; Xосе – красивый испанец с костюмированной собакой; Владимир – славянский маг в черном с золотом балахоне и остроконечной шляпе. Он укладывает кролика в коробку для фокуса. За ним выходит Багдад – красивый араб в роскошном костюме из «Тысячи и одной ночи». Он полирует свою саблю и разговаривает только на комической тарабарщине.

Тереза (рабочим). Заносите.

Рабочие (унося железный коридор). Осторожно… пропусти…

Входит Лулу, очаровательная эквилибристка, одетая в розовую пачку.

Лулу. Вы Николя не видели?

Хосе (с испанским акцентом). Мне только за ним и следить!

Лулу (Владимиру). А ты? Не видел?

Владимир (с русским акцентом). Я его пшт! пшт! – и нет Николя! Выкуп давай!

Смех.

Лулу. Дурак!

Хосе. Сама ты дура – втрескалась в сына патрона! Тем более что патрон разорился.

Лулу. Ничего он не разорился! Временные трудности!

Рауль. Ребята, нам-то грех жаловаться! Он платил нам всегда в первую очередь!

Хосе. Еще бы! А то на что бы мне собаку кормить!

Тереза. А мне – моих львов?…

Рауль. Мне-то, в общем, чем меньше есть – тем лучше! Не будет лишнего веса! (Все быстрее прыгает на батуте).

Владимир. Нынче ярмарки не те!

Хосе. Еще три года назад у меня было пять собак… А сейчас – только одна!

Рауль (хохочет). А еще говорят, что вселенная расширяется!

Владимир. Цирку – конец!

Все (как эхо). Конец! Конец!
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7