Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Плата за блаженство

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Ты думаешь, это сработает? – спросила она. – Из-за твоих голословных обвинений я ни за что не поверю в то, что мой жених, человек, которого я люблю…

– Ты не показалась мне наивной, – чересчур пылко перебил он Элену и крепче сжал руки на ее талии. – Ты должна видеть. Должна понять.

Алессандро покачал головой, видя, как ее охватывает разочарование. Чувственные линии его прекрасного рта показались ей холодными, словно высеченными из мрамора. Они вновь стали незнакомцами, чужими, почти врагами, будто и не было между ними пламени, страсти, ласкавшей кожу.

– Если только… если только ты не живешь ради денег, прогулок на дорогих машинах или драгоценностей. Да и к чему спрашивать, откуда они берутся? Зачем смотреть правде в лицо?

– Прекрати! – прошипела она.

– Невежество порой лучшая политика, – неумолимо продолжал Алессандро. – Ты лишена стыда, если не знаешь подробностей, не так ли?

Это просто невозможно! Взгляд, танец, пара фраз… Но почему так больно?

– Ты не знаешь, какой я человек, и не можешь судить меня. – В ее голосе прозвучало отчаяние. Она хотела вернуть себе его уважение. – У меня есть принципы. Я очень жду свадьбы, жду того момента, когда стану частью семьи Фалко. Я никогда не опущусь до таких, как ты. Никогда!

Мгновение, лишь мгновение в его глазах промелькнуло что-то болезненное, словно он действительно был задет за живое. Затем его лицо затянула тень презрения. Он отвел ее к краю танцевального зала, взглянул в последний раз и скрылся в толпе.

– Я что-то не припоминаю этого. – Элена силилась побороть отчаяние, легкий летний бриз казался ей теперь северным ветром. – Все было слишком давно.

Улыбка Алессандро стала шире и теперь больше походила на волчий оскал. Он был слишком близко… И она помнила все – не забыла ни слова, ни единого прикосновения.

– Ты покраснела. Могу я знать почему?

– Я не шпионю за тобой, – вновь процедила Элена сквозь зубы. – А если ты до сих пор думаешь так, тебе следовало дать мне сойти в порту.

Что-то переменилось. Его глаза вспыхнули.

– Алессандро… – Называть его по имени было ошибкой. Ей стало трудно дышать. – То, что я оказалась на твоей яхте, – простая случайность.

– Лгунья!

Желудок Элены свело. Она почувствовала томление во всем теле.

«Ты должна обратить его приемы против него самого». – Последние слабые потуги внутреннего голоса пытались взывать к ее сознанию.

– Послушай, ты можешь называть меня как угодно. Это ничего не изменит. Мы встретились однажды, но это было слишком давно. Та встреча не стала особенно памятной.

Чувственный рот изогнулся в издевательской улыбке, глаза приобрели цвет оникса.

Не осталось ничего, кроме них.

– Какая же ты лгунья, – вновь прошептал он.

Он потянулся, чтобы коснуться ее, но Элена попыталась перехватить его ладонь.

Соприкосновение их тел после столь долгой разлуки…

Море, и солнце, и весь мир перестали существовать. Теперь был только этот мужчина, от которого ей нужно было бежать, как только она увидела его в первый раз. Мужчина, чьи глаза смотрели прямо в ее душу. Мужчина, приковавший ее к себе единственным взглядом…

Они оба не двигались. Элена позабыла, как дышать. Разрушительное, неутолимое влечение возрастало в геометрической прогрессии. Желание проникало в каждую клетку тела.

– Это не дает тебе покоя. Я преследую тебя повсюду.

Элена отстранилась, отпрянула от его руки, но, как только она это сделала, на нее снизошло откровение.

Она хотела Алессандро. И всегда хотела.

Она уже сполна заплатила за свой грех, которого не совершила. К чему сопротивляться теперь? Словно часть ее души знала – сейчас самое время доказать Алессандро: она именно та, о ком он мечтает.

– Это не преследование, – прошептала она, наблюдая за бурей в его темных глазах. – Мы же не духи, посещающие друг друга. – Она улыбнулась: – Я могу доказать тебе это.

И она поддалась волнам, бушевавшим в теле, а прибой унес ее сознание…

Элена протянула к нему страждущие руки. Но теперь это было не то легкое прикосновение, ласкавшее его во время танца, вежливое, почти чопорное. Она провела ладонями вдоль мускулистого тела. От него исходил жар, от которого у нее закружилась голова. Она чувствовала эту каменную надежность его тела, сладкий, дурманящий запах.

Алессандро рассмеялся, прижал Элену к себе. Ее грудь прикоснулась к его каменному торсу. Он поднял ее и посадил на мраморные перила. Она лишь услышала, как с нее свалились кеды и звонко шлепнулись на каменный пол. Все ее тело била крупная дрожь. А может быть, это мир вокруг них стал сотрясаться?

Наконец-то это случилось. Наконец-то…

Одна его рука оказалась на ее спине, властная и горячая, пока пальцы другой обрисовывали силуэт ее шеи, скул, щек.

– Посмотри на меня, – приказал Алессандро низким голосом.

По ее коже побежали мурашки. Обессиленная, Элена готова была сделать все, что он захочет, и много больше…

Его зеленые глаза горели триумфом и радостью.

– Это неизбежно, – прошептала она, прежде чем поняла – слова произнесены вслух.

Едва заметная улыбка промелькнула по его лицу, но затем пропала.

– Держись… – Это было похоже на приказ, этот голос вновь заставил трепетать ее.

Наконец-то…

И когда Алессандро завладел ее ртом, властно и без колебаний, она забылась.

Глава 3

Страсть. Жар…

«Она моя…»

Элена отвечала на его поцелуи с той же страстью, которую вкладывал он сам. Словно Алессандро поджег фитиль и они взорвались вместе. Он не мог насытиться ее губами, ртом. Она оказалась лучше, много лучше, чем он мыслил в своих дерзких мечтах, когда представлял ее в мельчайших деталях. Представлял их вдвоем, наедине…

Страсть захлестнула его, приближая к безумию. Он хотел чувствовать ее кожу – влажную, гладкую, бархатистую. Хотел насладиться небольшой, идеальной формы грудью, хотел попробовать ее на вкус… С каждым поцелуем он хотел большего…

– Больше! – приказал он хриплым голосом.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8