Оценить:
 Рейтинг: 0

Monsieur De Pourceaugnac

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 17 >>
На страницу:
4 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Mr. Pour. You are quite right. For my part, I was desirous of appearing in the court dress for the country.[6 - Mode de la cour pour la campagne.]

Sbri. Truly, it becomes you better than it does all our courtiers.

Mr. Pour. Exactly what my tailor told me. The coat is suitable and rich; it will tell here among these people.

Sbri. You will go to the Louvre, no doubt?

Mr. Pour. Yes; I must go and pay my court.

Sbri. The king will be charmed to see you.

Mr. Pour. I believe so.

Sbri. Have you fixed upon rooms?

Mr. Pour. No; I was going to look for some.

Sbri. I shall be very glad to go with you; I know all this city well.

SCENE VI. – ÉRASTE, MR. DE POURCEAUGNAC, SBRIGANI

Era. Ah, who is this? What do I see? What a happy meeting! Mr. de Pourceaugnac! How delighted I am to see you! What! anyone would think that you find it difficult to remember me!

Mr. Pour. Sir, I am your servant.

Era. Is it possible that five or six years can have made you forget me? Do you not remember the best friend of the de Pourceaugnacs?

Mr. Pour. Yes, yes. (Aside to Sbrigani) Deuce take me if I know who he is.

Era. There is not one of the de Pourceaugnacs of Limoges that I do not know, from the greatest to the smallest; I visited only them during my stay there, and I had the honour of seeing you every day.

Mr. Pour. The honour was mine, Sir.

Era. You do not remember my face?

Mr. Pour. Yes, yes. (To Sbrigani) I don't know him a bit.

Era. You do not remember that I had the pleasure of drinking with you I don't know how many times?

Mr. Pour. Excuse me. (To Sbrigani) I don't know anything about it.

Era. What is the name of that pastrycook who cooks such capital dinners?

Mr. Pour. Petit-Jean.

Era. Just so. We used often to go there together to enjoy ourselves. How do you call that place where people go for a walk?

Mr. Pour. The cemetery of the Arènes.

Era. Exactly. It is there I enjoyed so many happy hours of your pleasant talk. Don't you remember it all now?

Mr. Pour. Pardon me; yes, I remember. (To Sbrigani) Deuce take me if I do.

Sbri. (aside to Mr. de Pourceaugnac). There are a hundred things like that which one is apt to forget altogether.

Era. Let us embrace, I pray, and renew our former friendship.

Sbri. (to Mr. de Pourceaugnac). This man seems to have a great affection for you.

Era. Tell me some news of all the family. How is that gentleman your … he who is such an honest man?

Mr. Pour. My brother the sheriff? [7 - Consul in the south equalled échevin in the north. Both words are obsolete in this sense.]

Era. Yes.

Mr. Pour. He is as well as can be.

Era. I am delighted to hear it. And that good tempered man? You know, your …

Mr. Pour. My cousin, the assessor?

Era. Exactly.

Mr. Pour. Always gay and hearty.

Era. It gives me much pleasure to hear it. And your uncle, the …

Mr. Pour. I have no uncle.

Era. But you had one in those days?

Mr. Pour. No; only an aunt…

Era. Ah! it's what I meant; your aunt; Mrs… How is she?

Mr. Pour. She died six months ago.

Era. Alas! poor woman. She was so good, too!

Mr. Pour. We have also my nephew, the canon, who almost died of the smallpox.

Era. What a pity if it had happened!

Mr. Pour. Do you know him also?

Era. Indeed I do; a tall handsome fellow.

Mr. Pour. Not so very tall.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 17 >>
На страницу:
4 из 17