Оценить:
 Рейтинг: 4.67

The Magnificent Lovers

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
My waves can crush,
When rolls along their mass with wildest rush.

And yet these billows fierce I force to yield,
Beneath the wisdom of the power I wield;
And everywhere I let the sailors bold
Where'er they list their trading courses hold.

Yet rocks sometimes are found within my states,
Where ships do perish, so doomed by fates;
Yet 'gainst my power none murmurs aye,
For Virtue knows no wreck where'er I sway.

A Sea God

Within this realm are many treasures bright;
All mortals crowd its pleasant shores to view.
And would you climb of fame the dazzling height,
Then seek nought else, but Neptune's countenance sue.

Second Sea God

Then trust the god of this vast billowy realm,
And shielded from all storms, you'll guide the helm;
The waves would fain inconstant often be,
But ever constant Neptune you will see.

Third Sea God

Launch then with dauntless zeal, and plough the deep;
Thus shall you Neptune's kindly favour reap.

ACT I

SCENE I. – SOSTRATUS, CLITIDAS

Cli. (aside). He is buried in thought.

Sos. (believing himself alone). No, Sostratus, I do not see where you can look for help, and your troubles are of a kind to leave you no hope.

Cli. (aside). He is talking to himself.

Sos. (believing himself alone). Alas!

Cli. These sighs must mean something, and my surmise will prove correct.

Sos. (believing himself alone). Upon what fancies can you build any hope? And what else can you expect but the protracted length of a miserable existence, and sorrow to end only with life itself.

Cli. (aside). His head is more perplexed than mine.

Sos. (believing himself alone). My heart! my heart! to what have you brought me?

Cli. Your servant, my Lord Sostratus!

Sos. Where are you going, Clitidas?

Cli. Rather tell me what you are doing here? And what secret melancholy, what gloomy sorrow, can keep you in these woods when all are gone in crowds to the magnificent festival which the Prince Iphicrates has just given upon the sea to the princesses. There they are treated to wonderful music and dancing, and even the rocks and the waves deck themselves with divinities to do homage to their beauty.

Sos. I can fancy all this magnificence, and as there are generally so many people to cause confusion at these festivals, I did not care to increase the number of unwelcome guests.

Cli. You know that your presence never spoils anything, and that you are never in the way wherever you go. Your face is welcome everywhere, and is not one of those ill-favoured countenances which are never well received by sovereigns. You are equally in favour with both princesses, and the mother and the daughter show plainly enough the regard they have for you; so that you need not fear to be accounted troublesome. In short, it was not this fear that kept you away.

Sos. I acknowledge that I have no inclination for such things.

Cli. Oh indeed! Yet, although we may not care to see things, we like to go where we find everybody else; and whatever you may say, people do not, during a festival, stop all alone among the trees to dream moodily as you do, unless they have something to disturb their minds.

Sos. Why? What do you think could disturb my mind?

Cli. Well, I can't say; but there is a strong scent of love about here, and I am sure it does not come from me, and it must come from you.

Sos. How absurd you are, Clitidas!

Cli. Not so absurd as you would make out. You are in love; I have a delicate nose, and I smelt it directly.

Sos. What can possibly make you think so?

Cli. What? I daresay you would be very much surprised if I were to tell you besides with whom you are in love.

Sos. I?

Cli. Yes; I wager that I will guess presently whom you love. I have some secrets, as well as our astrologer with whom the Princess Aristione is so infatuated; and if his science makes him read in the stars the fate of men, I have the science of reading in the eyes of people the names of those they love. Hold up your head a little, and open your eyes wide. E, by itself, E; r, i, ri, Eri; p, h, y, phy, Eriphy; l, e, le, Eriphyle. You are in love with the Princess Eriphyle.

Sos. Ah! Clitidas, I cannot conceal my trouble from you, and you crush me with this blow.

Cli. You see how clever I am!

Sos. Alas! if anything has revealed to you the secret of my heart, I beseech you to tell it to no one; and, above all things, to keep it secret from the fair princess whose name you have just mentioned.

Cli. But, to speak seriously, if for awhile I have read in your actions the love you wish to keep secret, do you think that the Princess Eriphyle has been blind enough not to see it? Believe me, ladies are always very quick to discover the love they inspire, and the language of the eyes and of sighs is understood by those to whom it is addressed sooner than by anybody else.

Sos. Leave her, Clitidas, leave her to read, if she can, in my sighs and looks the love with which her beauty has inspired me; but let us be careful not to let her find it out in any other way.

Cli. And what is it you dread? Is it possible that this same Sostratus, who feared neither Brennus nor all the Gauls, and whose arm has been so gloriously successful in ridding us of that swarm of barbarians which ravaged Greece; is it possible, I say, that a man so dauntless in war should be so fearful as to tremble at the very mention of his being in love?

Sos. Ah! Clitidas, I do not tremble without a cause; and all the Gauls in the world would seem to me less to be feared than those two beautiful eyes full of charms.

Cli. I am not of the same opinion, and I know, as far as I am concerned, that one single Gaul, sword in hand, would frighten me much more than fifty of the most beautiful eyes in the world put together. But, tell me, what do you intend to do?

Sos. To die without telling my love.

<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3