Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Страстный пилигрим

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The tender nibbler would not touch the bait,

But smile and jest at every gentle offer:

Then fell she on her back, fair queen, and toward:

He rose and ran away; ah, fool too froward!

Адонис слушал, как журчит  ручей,

Прекрасная Киприда села рядом,

Никто на парня не смотрел  нежней,

Чем Афродита, соблазняя, взглядом.

Его глаза, пленяя  красотой,

Губами нежно целовала в ухо,

Касалась кожи мягкою  рукой,

Но сердце юноши осталось глухо.

Наверное, был  слишком молодой,

Иль из тщеславья ласки не заметил,

Когда предстала перед ним нагой,

Лишь ё шуткой и улыбками ответил:

Желая, чтобы сдался, наконец,

На спину пала – прочь сбежал глупец.

V.

If love make me forsworn, how shall I swear to love?

O never faith could hold, if not to beauty vow'd:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3