Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Мифы и легенды австралийских аборигенов

Год написания книги
2011
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Когда пришел ворон, орел сидел примерно в пятидесяти шагах от них, все еще глядя на запад. Когда ворон поел, он сказал своему зятю: «Я очень устал от долгого пути, я не спал три ночи и шел день и ночь, чтобы добраться до вас. Теперь мне нужно отдохнуть». Ворон отправился к дереву, которое бросало на землю приятную, прохладную тень. Маленький мальчик принес подстилки, положил их на землю, и его дядя улегся на них. Вскоре он уснул, а мальчик сидел рядом и следил за тем, чтобы его ничто не беспокоило. Ворон выспался, а когда он проснулся, солнце уже село на западе. Все это время орел отсутствовал в поисках новой жены. Он посетил семейство бандикутов в надежде встретить благосклонность их девиц, но его постигло разочарование. Во время разговоров с эму и сорокой он узнал, что семейство бандикутов желало соединиться с семейством ворона, поскольку считало союз с вороном более выгодным для себя, чем родство с орлом. Поэтому орел вернулся домой очень рассерженным и решил сделать пребывание ворона весьма неприятным. Призвав к себе сына, он сказал: «Сын мой, твой дядя устал после долгого путешествия, у него стерты ноги, и он не может охотиться, чтобы добыть пропитание, поэтому он полностью зависит от нашей щедрости. В мое отсутствие ты будешь брать лишь столько пищи, сколько нужно только тебе одному, а когда твой дядя попросит кусочек, ты скажешь ему: «О дядя, отец оставил еду только для меня, так неужели ты оставишь сына своей покойной сестры голодным? Неужто бы моя мать лишила меня пропитания, необходимого для поддержания моих сил?»

На рассвете, наутро второго дня орел отправился навестить семью бандикутов. Когда мальчик завтракал, дядя попросил у него немного еды, но ребенок ответил ему так, как велел отец. Бедный старый дядя печально склонил голову и, несмотря на стертые ноги, был вынужден отправиться на охоту, чтобы добыть себе пропитание. На следующий день ворон решил осуществить цель своего визита в лагерь орла. Для этого он изготовил специальное копье с острым кремневым наконечником. Добыв достаточно пищи, он позвал мальчика и плотно накормил его. Ребенку сильно захотелось пить, и тогда дядя сказал: «Пойди и напейся вон из того источника». Мальчик так и сделал, а потом крикнул от источника воды: «О дядя, видишь ли ты меня?» Дядя спросил: «Где ты?» И укрепил свое копье на воммере. Затем он метнул копье и убил ребенка. После этого дядя стал танцевать, чтобы по возвращении отец подумал, что здесь побывало много народу, произошла жестокая схватка и пришельцы убили ребенка.

Кремневый наконечник копья

Орел вернулся, когда солнце уже село на западе, и ворон рассказал ему, что здесь походило много народа, ему пришлось сражаться с ними, но им все же удалось убить ребенка. Орел тут же поклялся, что он не сомкнет глаз ни днем, ни ночью, пока не отомстит убийцам его сына. Затем он вернулся в лагерь и сидел там, горюя над смертью своего мальчика. На следующее утро он поднялся рано и отправился, чтобы тщательно изучить следы и попытаться узнать хотя бы один конкретный отпечаток ноги. К своему изумлению и ужасу, он понял, что все эти следы от множества ног принадлежали одному человеку, и этим человеком был его шурин – ворон. Его охватила жажда мести, так как перед ним был не только убийца его сына, но и тот, кто однажды просил себе в жены дочь бандикутов. И тогда он решил убить ворона. Орел вернулся в лагерь и завернул мертвое тело своего ребенка в волокна низкорослого эвкалипта и чайного дерева – лептоспермума. Затем он попросил дядю подойти и вырыть могилу. Ворон начал копать, и когда, углубившись примерно на два метра, он мельком взглянул из могилы вверх, то увидел над собой искаженное ненавистью лицо орла. Продолжив работу, ворон довольно быстро расширил яму до размеров могилы. Потом он спросил: «Достаточно ли глубока могила?» В ответ отец бросил ему сверху тело мертвого ребенка, и быстро закидал могилу травой, ветками и землей. Он хотел похоронить ворона вместе с ребенком, но ворон стал рыть тоннель по направлению к рощице низкорослых эвкалиптов, находящейся примерно в двух километрах от могилы. Эта работа заняла у него весь день.

Орел остался доволен проделанной работой. Он разом отделался и от убийцы своего ребенка, и от ненавистного соперника – претендента на руку девицы-бандикут. И тогда он решил вновь отправиться к семейству бандикутов, сообщить им эту новость и снова попросить руки девицы-бандикут, на этот раз не опасаясь получить отказ. Когда он поведал семейству бандикутов о кончине ворона, трясогузка Вилли сказал: «Друзья, не дайте себя обмануть. Когда я недавно пролетал над долиной, я три раза слышал сверху знакомый голос ворона. Я взглянул на небо, но никого там не увидел. И тогда я снова отчетливо услышал голос: «Вака, ваш, вакару-у-у». Я снова огляделся вокруг – и опять ничего не увидел, но почувствовал, как холодок побежал по моей спине. Я помчался по равнине так быстро, как только ноги могли меня нести, а вдогонку мне все раздавался голос ворона. Как же он может быть мертв, если я слышал его голос? Орел, это был голос старшего брата твоей покойной жены». Орел обеспокоился и попросил трясогузку Вилли отправиться и осмотреть его дом, а также дома двух его братьев, которые располагались к северу от его жилища, все ли там в порядке и смогут ли они выдержать осаду. Когда трясогузка Вилли выполнил его поручение, орел вернулся домой, и они оба расположились на ночной отдых. Но они не могли заснуть, потому что постоянно слышали странный, скорбящий и умирающий голос ворона: «Вака, вака, ва», причем от последнего слова «ва» – кровь стыла в жилах.

Наконец трясогузка Вилли набрался храбрости и выглянул из лагеря. Ночь стояла ясная, на небе не было ни облачка, и ярко светила полная луна. Он взглянул на запад и неожиданно увидел блеск молнии на ясном небе, и в тот же момент в спокойном ночном воздухе раздался голос ворона. И тут орел и трясогузка Вилли вспомнили, что еще в начале сотворения мира ворон сделал молнию своим тотемом, когда увидел ее красоту и мощь. Их охватил страх, и тогда орел велел трясогузке Вилли: «Беги в дома моих братьев и посмотри, все ли у них в порядке. Если буря уничтожит мой лагерь, я буду искать убежище у тебя». Трясогузка Вилли спешно отправился в путь и примерно через час прибыл в лагерь брата орла. Отдохнув с полчаса, он посмотрел на лагерь орла. Непосредственно над ним нависло темное облако, из которого полыхали молнии и слышались непрерывные раскаты грома, и сквозь весь этот шум до него доносился крик «Ва, вака, ва!», причем последнее слово звучало так, словно кто-то испытывал агонию.

Неожиданно яркие всполохи молний блеснули в облаках и зигзагом метнулись к лагерю орла. Яркая вспышка света озарила все вокруг. Орел бросился бежать к лагерю, где его ждал трясогузка Вилли, дрожа от страха. Добежав до лагеря, орел упал у ног трясогузки Вилли, перепуганный до смерти. Трясогузка Вилли осторожно уложил его на спину, всунул ему в рот мокрую палочку и стал ждать, пока тот не придет в себя. Они постоянно слышали ужасающие крики ворона, от которых их обоих била смертная дрожь. Они щипали себя за уши, выдирали волоски на верхней губе и засовывали траву в ноздри, чтобы чихнуть. Все это они проделывали для того, чтобы убедиться, что они еще живы и это им не снится. Затем ужасный звук пронзил их уши, и они в страхе увидели, что облако изменило свой курс и движется прямиком к их лагерю. Трясогузка Вилли поведал орлу, что происходит, и тогда орел сказал: «Отправляйся в следующий лагерь и приготовься к моему прибытию». Трясогузка Вилли помчался прочь из лагеря в поисках следующего убежища. На бегу он все еще слышал стоны ворона. И тут он увидел, как вспышка яркого огня ударила в землю в том самом месте, где находился их последний лагерь, а в следующий момент заметил, как к нему изо всех сил бежит орел.

Когда орел примчался в лагерь, он упал в изнеможении, и трясогузка Вилли стал приводить его в чувство с помощью воды. И тогда орел сказал: «Я расплачиваюсь за свои грехи. Меня преследует дух моего шурина, которого я живьем закопал в могилу в моем первом лагере. Теперь он пришел отомстить. О, куда же мне теперь бежать? Как я могу искупить жестокость, с которой я относился к моей жене? Зачем я желал тех, кто не принадлежит к моему виду? Теперь все мои надежды рухнули. У меня больше нет сына». – «Есть только один способ избавиться от этого проклятия, – сказал трясогузка Вилли, – нужно вернуться к могиле и вырыть тело твоего шурина. Может быть, его дух удовлетворится тем, что ты раскаялся в своих грехах». И тогда орел сказал трясогузке Вилли: «Я чувствую, что что-то должно произойти. Что-то должно круто изменить всю мою жизнь. Да, мы сделаем так, как ты советуешь, когда буря утихнет». – «Я думаю, – сказал трясогузка Вилли, – что буря будет преследовать тебя до тех пор, пока не сломит твое тело, разум и душу. Таково желание духа ворона».

Как только он произнес эти слова, вновь послышались вселяющие ужас крики «Вака, вака!», отчего орел и трясогузка Вилли задрожали всем телом. И тогда трясогузка Вилли продолжил: «Наши пальцы, руки и ноги, похоже, оцепенели. Нам страшно двинуться с места. Когда буря приблизилась, мы легли лицом на землю, и голос ворона стих. Немного успокоившись, орел сказал мне: «Немедленно отправляйся на поиски убежища». Я подчинился и был счастлив убраться подальше от всего этого ужаса, который окружал нас. Пробежав примерно километр, я добрался до гор, нашел укрытие под нависающей скалой и стал наблюдать за тем, как буря подходила все ближе и ближе к лагерю орла. Потом за шумом грома я расслышал голос ворона. Мне показалось странным, что порой голос ворона звучал с издевкой, словно ворона забавляли наши тщетные попытки убежать от него. Из «Ва-ха-ха!» «ва» пропало, а «ха» непрестанно повторялось и походило на резкий смех. Затем удары молнии, ярче, чем прежние, сделали темную ночь светлой как день. Огромный столб огня стал подниматься с того места, где скрывался орел. Я наблюдал за тем, как это пламя начинало обретать форму, пока не превратилось в прежний образ орла. Он радостно расправил крылья, словно был рад избавиться от того состояния, когда был наполовину человеком и наполовину птицей. Прокричав «Пиллчорке, пиллчорке!», он воспарил, поднимаясь все выше и выше, пока не оказался выше молнии, грома, дождя и бури.

Когда наступило утро, высоко в небесах я услышал голос. Потом до меня донесся шум, будто где-то бушевала страшная буря. Этот шум все приближался и приближался, пока я не увидел, как кто-то спустился на вершину горы. Это был орел. Он вернулся в состояние, которое изначально было уготовано ему Богиней Рождения, еще до того, как Отец Всех Духов одарил его разумом». Ворон во время посещения Земли в виде вспышек молнии обгорел и стал цвета сгоревшего угля. Окрас ворона из чисто-белого стал черным. Он тоже был наказан за убийство своего племянника и желание жить наполовину человеком и наполовину птицей, и за это был возвращен в прежнее состояние. Были и другие формы, которые вернулись в свое прежнее состояние бытия, но некоторые из них в результате прежних браков до сих пор напоминают кое-какие другие виды. До того как жениться на дочери ворона, орел соединился браком с семейством змей. Вот каким ужасным было состояние свадебных обычаев, позволявших животным жениться на представителях племен птиц и рептилий.

Тогда Человеческий Разум стал обдумывать все, что сказали ему оливковый тирани и трясогузка Вилли. Он ушел и стал жить в одиночестве на горе. Через некоторое время он снова явился к трясогузке Вилли и попросил предоставить подтверждение этой истории. Трясогузка Вилли сказал Человеческому Разуму: «Ты видел семейство летучих мышей, утконоса и некоторых представителей ящериц? Когда-то они являлись отпрысками птичьих племен, но потом сочетались смешанными браками с животными и рептилиями»[16 - Эта история повествует о возникновении великого обычая тотемизма. Свадебные обычаи аборигенов уходят своими корнями в мифологию.]. Человеческий Разум оглянулся и увидел, что трясогузка Вилли говорит правду.

Затем Разум удалился спокойно все обдумывать. Между тем шли годы, и поколение за поколением приносило большие и чудесные перемены. Человеческий Разум снова спустился с вершины горы и поселился среди животных, птиц, рептилий и рыб. Он изучал их образ жизни и накапливал знания о них. Все виды теперь сочетались браками со своими собственными сородичами и, таким образом, возвращались к обычаю, установленному Богиней Рождения. Он видел, как сорока со своим компаньоном сооружала гнездо и дом. День за днем он с восхищением наблюдал за происходящим. В один прекрасный день, когда гнездо было готово, он увидел, что одна из птиц теперь сидит в гнезде, и поинтересовался почему. На другой день, когда гнездо пустовало, он заглянул в него и обнаружил там то, что сначала принял за маленький камушек. Это было первое яйцо, которое он увидел. Через некоторое время он заметил, что птицы подлетают к гнезду, держа что-то в клювах. И тут он увидел, как из гнезда высунулась маленькая головка. Это крайне возбудило любопытство Человеческого Разума, и он стал внимательно наблюдать за поведением животных, птиц, рептилий, ящериц и всех живых созданий. Он заметил, что все они самовыражались в соответствии со своей природой, и в результате происходило воспроизводство каждого конкретного вида.

После всего увиденного ему стало очень одиноко, потому что вокруг не было ни одного живого существа, которое могло бы выразить свои чувства к нему. Он почувствовал, что во всем этом творении остался совсем один. Ему поведали о тех неприятностях, которые возникли в результате бракосочетания орла и ворона, а также о неудовольствии Богини Рождения по поводу таких смешанных браков. Он видел, что во всем творении нет ни одного живого существа, которое могло бы стать его спутником жизни, никого, кто мог бы понять его чувства. Разум вспоминал, что, когда жил с кенгуру, вараном и орлом, они оказались неспособными ответить на его чувства и желания. И тогда он закричал Богине Рождения: «О Мать, я одинок. Неужто ты хочешь, чтобы я жил один, я, у которого есть разум и душа, пришедший из высших источников, разве я не похож на животных и птиц, которые появились из Земли? Одари же и меня помощником и спутником, который поможет мне осуществить твою волю».

И тогда Богиня Рождения обратилась к Отцу Всех Духов и попросила его отправиться к Человеческому Разуму и сказать: «Ты есть человек. Ты величественнее всех созданий, которые ходят или ползают по Земле, плавают по воде или в ее глубинах. Никакие другие существа не могут реализовать свои желания так, как это можешь ты. Если ты честен в своих стремлениях и у тебя открытое сердце, ты сможешь выполнить свои желания. Отправляйся, осмотри все создания и выбери себе спутника».

Когда ночь окутала своим покрывалом небо, Человеческий Разум уснул и увидел во сне множество различных существ. Потом ему привиделась некая форма, напоминавшая его самого, но она была намного прекраснее и привлекательнее, чем дочери кенгуру, эму или варана. Похоже, это была Королева, Богиня Всех Живых Женских Форм, шедевр, созданный Богиней Рождения. Растянувшись на земле, Разум крепко спал, но неожиданно проснулся и обнаружил, что это было лишь видение. Он больше не ложился спать, а так и просидел все утро, пока не взошло солнце. Выйдя из кустов, в которых укрывался от темноты и росы, он стал бродить и собирать травы и ягоды, пока, наконец, не оказался на открытой поляне в лесу.

Там Разум присел на бревно и стал обдумывать то, что он видел во сне, но не смог вспомнить всю картину, так как воспоминания приходили к нему лишь отрывочно.

Оглянувшись, Разум увидел кенгуру, опоссумов, змей и птиц с их компаньонами и отпрысками. Этот вид напомнил ему о его единственной потребности и желании. Разум погрузился в раздумья, и его сон явился ему в своем полном виде. Каждое утро он осматривал все вокруг в поисках предмета, который в какой-либо мере походил на прекрасную форму, которую он видел во сне. Но ни одно животное, птица или рептилия даже близко не походили на его идеал. Тогда он решил поискать свое желание среди растений и обнаружил большое дерево эвкалипта, перенесшее множество бурь, дававшее убежище птицам и защищавшее животных и рептилий от летней жары. Затем он увидел цветущую акацию и остановился, чтобы полюбоваться ею. Среди цветов его внимание привлекла варатах[17 - Варатах (телопея) – местное название рода растений с очень яркими цветами. Весьма характерный экземпляр австралийской флоры.]. Так он и бродил среди деревьев, кустов и цветов, размышляя о том, что если воплощение его мечты будет прекрасным, то больше ему ничего и не надо. В конечном счете он выбрал себе в спутники куст ксантореи. Разум долго наблюдал за тем, как рос и поднимался его кустик, как сквозь листву пробивался высокий и прямой стебель цветка. Он устроился на ночь возле цветка и наблюдал за его ростом. Разум видел, как постепенно сладкие, производящие мед цветы появлялись на стебле, который грациозно покачивался от ласковых дуновений ветерка. И тогда Богиня Рождения увидела, что Человеческий Разум сделал свой выбор, и его жена должна появиться из растений.

Проснувшись однажды утром, Человеческий Разум с удивлением увидел, что все птицы, животные и рептилии собрались вокруг куста ксантореи, который ему так понравился. На нем играли лучи солнца, и все цвета, казалось, разделились. Постепенно эти цвета стали соединяться друг с другом, пока не слились в один, очень яркий свет. Этот свет окружил куст ксантореи, подобно ореолу, и тут Разум заметил ту фигуру, которую видел во сне. Все присутствовавшие при этом племена запели хвалебную песню Богине Рождения и Созидания. Человеческий Разум в форме человека приблизился и поприветствовал свою спутницу, которая появилась из куста ксантореи. Он взял ее за руку и повел за собой, так как она не осознавала полностью, где находится, и, казалось, брела как во сне. В таком состоянии она оставалась в течение многих лет. Человек провел ее по различным местам, укрывая под нависшими скалами, в пещерах и в зарослях кустов. Он никогда не отходил от нее далеко и внимательно следил за тем, чтобы кто-нибудь не попытался украсть ее у него. Единственный способ, с помощью которого он мог передать ей свои мысли, – это нежно прикоснуться рукой к ее голове. В таких случаях она изредка бросала на него свой взгляд. Он брал ее голову двумя руками и, порой с некоторым усилием, поворачивал ее к себе. Разум поворачивал ее голову в том направлении, в котором она должна была следовать за ним.

Потом он начал учить ее принимать различные виды пищи. Спустя многие годы обучения и подготовки разум женщины постепенно начал развиваться. Она стала наблюдать и различать животных, птиц, рептилий, рыб, насекомых, кусты, деревья, реки, ручейки, озера и море. Та забота, с которой человек относился к своей женщине, подстегивала его сознание и мышление. Когда человек впервые появился на Земле, он просто существовал и бродил по равнинам, безразлично взирая на густые леса, либо праздно сидел на берегу реки, наблюдая за тем, как кенгуру и другие животные приходили на водопой. Он любовался мощными водопадами, плавал или нырял в спокойной воде. Иногда человек замечал круги на воде, которые расходились там, где рыба выпрыгивала из воды и снова ныряла обратно. Все эти наблюдения способствовали развитию и расширению его разума. Но его главное желание так и оставалось неисполненным. Он был создан для того, чтобы защищать кого-то другого. Он должен был добывать пищу для нее и охранять ее от всех опасностей. Это была первая работа человека. Следующая задача заключалась в том, чтобы научить ее понимать, что он говорит, и отвечать ему.

РОЖДЕНИЕ БАБОЧЕК

Давным-давно, когда раса людей еще не населяла Австралию, животные могли разговаривать друг с другом и ничего не знали о смерти. Обычно в течение всех летних месяцев различные племена, животные, птицы и рептилии собирались вместе на берегах реки Мюррей, чтобы насладиться прохладой ее вод под тенью эвкалиптов. Как правило, мудрые старейшины племен сидели и беседовали, в то время как молодежь развлекалась, играя и занимаясь спортом.

В один прекрасный день молодой какаду упал с верхушки дерева, сломал себе шею и, мертвый, остался лежать на земле. Все животные собрались вокруг него и пытались вернуть его к жизни. Они прикасались к нему копьями, но он ничего не чувствовал, они открывали ему глаза, но он ничего не видел. Животные совершенно растерялись, так как не понимали, что такое смерть. Все знахари пытались разбудить какаду, но не добились успеха.

Для обсуждения смерти птицы было созвано общее совещание. Первой попросили говорить сову, которая из-за ее огромных глаз считалась очень мудрой. Но сова хранила молчание. Затем объяснить секрет смерти попросили орла, великого вождя птиц. Орел взял круглый камушек и бросил его в реку. Все увидели, как камушек упал в воду и исчез там. Обернувшись к племенам, орел прокричал: «Этой загадке нет никакого объяснения, этот камушек перешел к другому существованию, так же как и какаду».

Но такое объяснение не удовлетворило собравшихся, и они попросили выступить ворона. Все знали, что ворон очень коварен, но вместе с тем обладает широкими знаниями. Ворон вышел вперед, взял вит-вит[18 - Вит-вит – тонкая и достаточно гибкая палка примерно три фута длиной, один конец которой имеет яйцевидную форму и заострен. Его бросают в диск, сделанный из коры, что требует от исполнителя большой сноровки.] и бросил ее в воду реки. Сначала оружие скрылось под водой, но потом постепенно всплыло на поверхность. «Вот как, – сказал ворон, – объясняется эта великая тайна. Мы все проходим через другой мир существования, а затем возвращаемся обратно».

Такое объяснение потрясло все племена, и тогда орел спросил: «Кто из вас отважится пройти через это существование и проверить, можно ли оттуда вернуться?» Несколько особей из племен животных и рептилий вызвались пройти эту проверку. «Очень хорошо, – сказал орел, – но вам придется пройти через существование, в котором вы не будете видеть, чувствовать, обонять, прикасаться или слышать, а затем вернетесь к нам в другой форме».

Когда пришла зима, все существа, которые прячутся в норах и дуплах и спят там все зимние месяцы – варан, опоссум, вомбат и змея, – ушли.

Следующей весной все племена собрались вместе и стали ждать возвращения тех, кто пытался разрешить эту загадку. Наконец варан, опоссум, вомбат и змея вернулись, все очень голодные. Когда они предстали перед собравшимися, орел сказал: «Вы все вернулись в той же форме, в которой ушли, хотя змея и сменила свою кожу».

И все же собравшиеся жаждали решить загадку смерти. Наконец племя насекомых, мотыльки, водяные клопы и гусеницы добровольно вызвалось найти решение этой загадки. Все другие, и особенно зимородки-хохотуны, стали насмехаться над ними, так как всегда считали насекомых неразумными и глупыми. Но насекомые продолжали настаивать, и тогда орел дал им разрешение. Однако насекомые не стали прятаться. Водяные клопы попросили, чтобы их завернули в тонкую кору и бросили в реку, другие попросили, чтобы их спрятали под кору деревьев, а третьи – чтобы их поместили под землю. «А теперь, – сказали различные жуки и гусеницы, – мы вернемся весной в другой форме и встретимся с вами в горах». После этого все племена разошлись до следующего года.

По положению звезд на ночном небе все животные знали, когда наступит весна, и, когда этот срок подошел, всех охватило большое волнение. Животные чувствовали, что наконец-то эта загадка будет решена. За день до того, как насекомые должны были вернуться, орел разослал извещения, и все животные, птицы и рептилии собрались в горах в ожидании важного события. В ту ночь стрекозы, комары и светлячки стали виться вокруг костров как предвестники большого события, которое должно было состояться на следующее утро. Деревья, кусты и цветы тоже обещали принять участие. Стрекоза перелетала от лагеря к лагерю, от племени к племени, рассказывая всем о том, какое замечательное событие их ждет – все увидят, как насекомые вернутся после смерти в своих новых телах.

На рассвете все животные, птицы и рептилии вышли, чтобы стать очевидцами торжества. Акация распушила свой великолепный желтый цвет, варатах – свой ярко-красный, а все другие цветы расцвели многочисленными красками.

Как только солнце показалось над вершинами холмов, среди горных вершин появились стрекозы, ведя за собой разноцветных бабочек. Бабочки каждого вида и расцветки появлялись поочередно. Первыми появились желтые. Они порхали и рассаживались по деревьям и цветам. За ними появились красные, синие и зеленые, и так – пока не прилетели все семейства.

Животные были просто восхищены и громко кричали от восторга. Птицы были настолько довольны, что впервые запели. Все выглядело в лучшем виде. Когда же последние бабочки прилетели на гору, они спросили у собравшихся: «Разве мы не решили загадку смерти? Разве мы не вернулись в другой форме?» И вся природа ответила им: «Да, вы сделали это».

И теперь все это можно наблюдать каждую весну.

СМЕШЕНИЕ ЯЗЫКОВ

Давным-давно, во времена многих рассветов и восходов, солнце освещало землю, даруя жизненную энергию животным, птицам, рептилиям и насекомым. Солнце проделывало свой путь по небесам к загадочному западу. Нигде не было ни облачка разочарования или печали, был один лишь вечный солнечный свет. Творение улыбалось, а у животных, птиц, рептилий и насекомых был один общий язык. Кенгуру и варан могли беседовать и обмениваться идеями также, как орел и утконос, вомбат и стрекоза. Каждый старался угодить, развеселить и понять другого, одновременно следуя своим собственным предрасположенностям.

Пищей для животных, птиц и рептилий служили овощи и рыба. Раз в году они все собирались, чтобы устроить великие торжества, корробори[19 - Корробори – ночные собрания аборигенов, во время которых они пируют и танцуют.], и провести великие свадебные церемонии. Но пришло время, и они задумали сделать что-нибудь такое, что изменило бы условия всей жизнедеятельности расы. Кое-кто предлагал поженить кенгуру с эму, динго с вараном, а коалу с лирохвостом. Но если одни поддерживали эти предложения, то другие резко выступали против. Среди тех, кто был за, оказались кенгуру, эму, динго, варан, ромбовидный питон, коала, пеликан, какаду и лирохвост. Против выступали черепаха, лягушка и ворон.

Символ корробори – народного празднества аборигенов Северо-Западной Австралии

Трое последних противостояли всем племенам. Большинство почувствовало, что столкнулось с мощным антагонистом в лице ворона, чей ум и хитрость могли перевесить их грубую силу. И тогда сторонники этого предложения стали обдумывать, какую тактику им следует избрать. Динго поинтересовался у черепахи, но та не сказала, где и когда ворон намерен начать свою кампанию. Затем спросили у лягушки, но и она тоже отказалась что-либо сообщить.

Пока одна сторона готовила свои бумеранги, вадди[20 - Вадди – оружие, изготовленное из части стебля и корня определенного вида низкорослого эвкалипта. Это оружие пользуется большой популярностью среди мальчиков и юношей. Главным образом оно используется для охоты на кенгуру, валлаби, эму и вомбата.], тростниковые копья и другое оружие, три конфедерата – ворон, черепаха и лягушка, чьим оружием был только разум, – стали собираться на вершине горы или на открытой местности равнины, где не было ни деревьев, ни кустов. Там они сидели и обсуждали метод своей атаки. Все трое были единомышленниками и решили, что, если заставить их противников страдать от голода, они начнут злиться друг на друга и вскоре забудут о своих глупых идеях.

Было три вещи, которыми все племена восхищались, и этими тремя вещами их оппоненты владели в совершенстве. Во-первых, ворон считался величайшим сочинителем местных песен, отличным танцором и лицедеем. Во-вторых, лягушка тоже была отличной танцовщицей, даже лучше ворона. Он слыла артисткой, художницей и умела, как никто, разукрашивать свою кожицу, поэтому пользовалась большой популярностью. Она обладала прекрасным голосом, который был слышен за мили, и что самое замечательное – она была чревовещательницей. Только у черепахи не было ни голоса, ни других способностей. И тогда эти трое решили воспользоваться своими способностями и пригласили животных, птиц, рептилий и насекомых на великое представление.

Первым номером стал танец черепахи, имитировавший кенгуру. Он вызвал большое любопытство и изумление. Все животные, птицы, рептилии и насекомые с интересом следили за танцем черепахи. Перешептываясь, собравшиеся выражали свое восхищение тем, как прекрасно медлительная черепаха исполняла танец кенгуру. «Ура! Ура!» – кричали все. В действительности же танцевала лягушка, которая прикрепила на спину куламон[21 - Куламон – длинное, в форме лодки, деревянное блюдо для воды.], а на грудь – щит.

Вадди из Тасмании

Вторым номером был объявлен танец лебедя в исполнении ворона, черепаха готовилась петь песню лебедя. Черепаха встала перед аудиторией и начала петь, а ворон танцевал под ее песню. Животные, птицы и рептилии не могли понять, как черепаха может петь. На самом же деле песню исполняла хитроумная лягушка – чревовещательница. Собравшиеся с энтузиазмом воспринимали это восхитительное представление медлительной и безголосой черепахи. «Ура! Ура!» – кричали все.

Представление продолжалось три дня и три ночи. На четвертое утро все проголодались, и кенгуру сказал пеликану: «Возьми сеть и отправляйся рыбачить. Все изголодались». Пеликан отправился и поймал несколько рыб, и различные племена единодушно поручили ворону распределить их. «Давайте пойдем вон туда и приготовим рыбу, – предложил он, – вы же знаете, что законы племени запрещают готовить рыбу там, где она была поймана. Но, чтобы заняться этим, у нас слишком мало рыбы. Постарайтесь поймать еще несколько штук».

Пеликаны забросили сеть и поймали еще несколько рыб.

«Отправляйтесь в другое место и разжигайте костер там, готовить пищу здесь незаконно», – продолжал повторять ворон, пока собравшиеся не потеряли терпение.

Все стали упрекать ворона, а хитрая лягушка поддержала его, но сделала это голосом кенгуру. Получилось так, что кенгуру оскорблял эму, потом варан стал выкрикивать оскорбления в адрес зимородка-хохотуна, а вомбат – обижать динго. Таким образом, все рассердились друг на друга. Улучив момент, лягушка крикнула: «К бою! К бою!»

Все племена настолько разозлились, что стали грубо обзывать друг друга. Все вызывали друг друга на бой, и в воздух взвилась туча копий и бумерангов. Кругом царил ужасный шум, и лишь лирохвост оставался в стороне и не участвовал в этих оскорблениях, пытаясь помирить собравшихся, но никто его не слушал.

Бумеранги. Тот, что справа, возвращается

Со времени этого великого сражения животные, птицы, рептилии и насекомые – все стали говорить на своем собственном языке, но, поскольку лирохвост не участвовал в схватке и старался всех помирить, эта птица теперь может подражать им всем.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6