Оценить:
 Рейтинг: 0

Аудиокнига Райский сад первой любви

«Райский сад первой любви» Линь Ихань – роман-исповедь о насилии, который уже пять лет возглавляет рейтинг самых читаемых книг в Китае.
Фан Сыци двенадцать лет, она похожа на фарфоровую куколку, ее любимый предмет в школе – литература. В один роковой день в соседней квартире поселяется пятидесятилетний учитель и поэт Ли Гохуа. Восхитившись начитанностью Фан Сыци, он предлагает бесплатные дополнительные уроки литературы для девочки. И долгое время только ее лучшая подруга Лю Итин, с которой они вместе читали Достоевского и Бодлера и вместе боготворили учителя Ли, знала, что происходит на самом деле на этих занятиях, и слышала, как Фан Сыци вечерами кричит в подушку, и по-детски считала ее гадкой. Так проходит несколько лет, пока Фан Сыци не попадает в психиатрическую больницу, а Лю Итин не находит ее дневник и не узнает историю с самого начала.
«Райский сад первой любви» – глубокий, сложный, необыкновенно поэтичный роман о том, как ломается юная личность, пытаясь вместить насилие со стороны значимого взрослого, о грузе вынужденного молчания и о монструозном зле, которое притворяется любовью. Роман основан на реальных событиях из жизни автора, тайваньской писательницы Линь Ихань. Вскоре после выхода книги писательница покончила с собой.
«Фразы, унизанные образами и метафорами, напоминают человека, который набрал камней в карманы и, тяжело дыша, заходит глубже и глубже в воду»
Чжан Юэжан, китайская писательница, автор книги «Кокон»
«Самый крупный тайваньский бестселлер последних лет, „Райский сад“ – это напряженная и в то же время высушенная от лишних эмоций история о растлении двенадцатилетней девочки ее репетитором и о том, как это растление потом кругами расходится по резко сломанной юной жизни»
Анастасия Завозова, книжный критик, главный редактор Storytel
© Lin Yi-Han, 2017© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. БФ «Нужна помощь», 2021Published by arrangement with Guerrilla Publishing Co., Ltd. through Bardon-Chinese Media Agency© 2021 by Charitable Foundation supporting socially disadvantaged persons “Help Needed” ALL RIGHTS RESERVED. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО©&℗ ООО «Вимбо», 2021Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Скачать книгу

Слушать онлайн


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы

Fari22
Отзыв с LiveLib от 12 сентября 2022 г., 20:30
«Смысл в том, что жизнь дается человеку только один раз, а умирать можно часто»После «Моей темной Ванессы» я зареклась читать книги, повествующие о растлении несовершеннолетних. Мне морально тяжело следить за подобным сюжетом, к тому же несмотря на все мое искреннее сострадание потерпевшим девочкам, я не всегда могу уловить все психологические нюансы, не всегда могу понять мотивы поступков жертв, когда они не пытаются открыто противостоять злу. Однако это произведение привлекло мое внимание, что-то меня тронуло в аннотации и трагической биографии самого автора. К сожалению, роман основан на реальных событиях, и многие считают, что причиной депрессивного расстройства автора является пережитое в детстве насилие. Однако в Википедии написано, что сама автор отрицала тот факт, что она является прототипом ее героини Фан Сыци, но после ее самоубийства в 2017-ом году, родители Линь обвинили ее учителя в насилии над их дочерью, но за неимением доказательств проиграли дело. Главная героиня романа Фан Сыци, в возрасте двенадцати лет подверглась насилию со стороны своего учителя Ли Гоухо, который был старше нее на тридцать семь лет. С тех пор душа Сыци была сломлена, как она сама сказала «в тот день я умерла», однако она все равно продолжала встречаться с учителем еще несколько лет, пытаясь полюбить его, бедная девочка пыталась таким образом оправдать насилие, но тем самым она потеряла жизнь и разум.На мой взгляд, основная трагедия всей этой ситуации в целом заключается в том, что в младших классах нет такого предмета, как «сексуальное воспитание», где профессиональный психолог объяснил бы родителям и их детям, что такое домогательство и манипулирование, рассказал бы что конкретно нужно делать, если со стороны взрослого человека, будь то учитель или родственник, исходят гнусные непристойные действия по отношению к ребенку. Психолог прояснил бы, что жертва ни в коем случае не виновата, стыдиться ей нечего, и кого следует наказать, так это насильника, и такому проступку нет оправдания, такое прощать нельзя. Психолог посеял бы в головах детей, дабы у них не возник стокгольмский синдром, что сексуальное насилие – это не проявление заботы или любви, это преступление. Но данная тематика почему-то является табуированной во многих семьях. Вторая проблема заключается в том, что не всегда родителям удается построить доверительные отношения с детьми. Сыци не могла откровенно поговорить с родителями и даже со своей лучшей подругой, ее «духовным близнецом», она не сумела поделиться с ними тем, что у нее на душе, ведь как только она призналась подруге и намекнула матери о произошедшем (правда она соврала, сказав что эта ситуация произошла с девочкой со школы), то в испорченности обвинили именно девочку, а не учителя, она сама виновата, что совратила уважаемого человека.Автор в романе поднимает еще одну злободневную тему – домашнее насилие. В романе есть одна очень важная и правильная мысль - «Почему мир такой? Почему так называемое образование учит нас, что те, кто страдает, должен помалкивать?». Действительно, почему жертва домашнего насилия должна прикрывать свои синяки и терпеть рукоприкладство, вместо того чтобы заявить на обидчика в полицию? Почему она должна прощать того, кто жестоко ее избивал и делать вид, что ничего не произошло? Ивэнь, еще одна героиня романа, своей азиатской покорностью порой меня раздражала, я не понимала, почему она медлит и не уходит от мужа (она образованная и состоятельная девушка, у нее есть своя квартира, ей есть куда идти), неужели она ждала своего смертного часа, когда муж убьет ее. Зачем нужно так долго терпеть унижения и насилие, когда уже женщины научаться уважать, защищать и любить прежде всего себя? Нужно уметь дать отпор своим обидчикам и не молчать. Как сказала автор: "Терпение - не добродетель. Возведение терпения в ранг добродетели — способ, с помощью которого лицемерный мир поддерживает свой извращённый порядок. Злость — вот добродетель". Больше всего меня неприятно удивили в этом романе женщины, особенно одна из коллег учителя Ли - она поставляла ему учениц, заманивала их в его квартиру, она занималась сутенёрством и верила в то, что совершает добродетельный поступок – учитель будет работать еще усерднее «впитывая молоденьких девочек», а ученицы поступят в престижный университет. Мама Сыци, тоже странная женщина, как она могла отпускать свою дочь неизвестно куда на весь день с учителем вдвоём, ведь она его толком и не знала, как она могла доверить ему свою драгоценную дочь? А свекровь Ивэнь получала какое-то дикое удовольствие зная, что ее сын избивает свою жену, и из-за этого у нее случались выкидыши. А еще есть неоднозначный персонаж Лю Итин (лучшая подруга Сыци), она ведет себя и рассуждает порой крайне неадекватно, после признания Сыци она накидывается на подругу с обвинениями, вместо того чтобы выслушать ее, а еще завидует тому, что происходит между Сыци и учителем, и ее даже не смущает, что их «любовь» зародилась, когда Сыци была несовершеннолетней (хотя потом она осознает, что ничего романтичного между ними никогда не было). А ее финальная истерика в доме учителя, когда она просила изнасиловать ее, вызывает недоумение (и я понимаю, что таким образом она хотела прочувствовать всю боль своей подруги, но меня этот момент как-то не растрогал), нужно было раньше протянуть руку помощи своей подруге, а не называть ее испорченной и винить в том, что она очернила образ учителя и отобрала его у нее.Но самые омерзительные персонажи в этом произведении – мужчины (за исключением Маомао). Самая тошнотворная сцена в романе – когда взрослые мужчины-учителя, которым родители доверяют своих детей, собираются вместе и спокойно рассуждают по поводу того, как забавно переспать с несовершеннолетними студентками. Ужасно, что такие уроды пользуются беспомощностью и наивностью детей, которые считают, что учителя точно им не навредят. Мне жаль всех тех девочек, которые стали жертвами таких мерзавцев как учитель Ли. Учитель Ли разительно отличается от Гумберта и Джейкоба Стрейна, те хотя бы пытались внушить себе, что «любят» (как бы ужасно это не звучало) своих жертв, Лолиту и Ванессу, но учитель Ли другой, он с самого начала видит в себе охотника, который пользуется девочками ради своего извращенного удовольствия, он даже радуется, когда одна из его учениц из-за него поканчивает жизнь самоубийством, он абсолютно не видит своей вины в содеянном. И судя по всему, он когда-то изнасиловал свою сестру, которая также покончила жизнь самоубийством, когда ей было десять лет, или же это событие стало для него отправной точкой, как у Гумберта, и поэтому его тянуло к маленьким девочкам.Роман написан очень поэтичным, хотя порой излишне претенциозным и нагроможденным метафорами и эпитетами языком (так люди в реальной жизни между собой не общаются), однако есть множество интересных, попадающих точно в цель фраз, которые заставляют о многом поразмышлять, которым удается затронуть струны души. Но вот смакование автором сцен сексуального насилия меня неимоверно отталкивало, это было омерзительно и грязно описывать во всех подробностях как взрослый мужчина насилует маленькую девочку (хотя автор пыталась преподнести эти сцены изящным слогом). Однажды мне сказали, что раз книга о сексуальном насилии, то такие сцены вполне уместны, но я с этим категорически не согласна, не спорю, без них не обойтись, но не во всех же отвратительных красках демонстрировать их, должна же быть какая-то грань.«Райский сад первой любви» - сильная история об украденной юности и сломанной жизни. Этот душераздирающий печальный роман пронизывает до костей, без слез его невозможно читать. Да, тематика у романа непростая, но на мой взгляд его должен прочитать каждый, и может он сможет научить людей не быть такими равнодушными к чужой боли. Ужасно, что люди до сих пор слыша подобные истории прежде всего задаются вопросом «что натворила это девушка? Наверное, она это заслужила». В очередной раз процитирую автора: «У всех есть свои причины, и даже у насильников тоже имеются свои, психологические и социальные. Но в мире нет причин быть изнасилованной».

Другой формат

Другие электронные книги автора Линь Ихань