Оценить:
 Рейтинг: 0

«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

Год написания книги
2022
В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге.
Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

список сообщений пуст