Отечественная проза - ТОП 50 лучших книг

Отображать сначала: популярные новые ТОП лучших книг
5
Целью монографии является введение в проблематику развития естественных языков и языковых изменений, обсуждение достоинств и недостатков главных теорий и концепций, касающихся их причин и механизмов, а также представление тезисов автора, позволяющих в общих чертах изложить его собственный взгляд на данные вопросы. Выводы автора являются плодом его многолетних исследований в области исторической лингвистики, теории языковых изменений, а также языковой типологии и контрастивной лингвистики. Книга адресована широкому кругу читателей, заинтересованных данными вопросами, – в первую очередь филологам и лингвистам.
5
Фригийский колпак – конусообразный головной убор с верхушкой, откинутой вперед. Первоначально колпак носили индоевропейские племена фригийцев в Малой Азии, от них его заимствовали греки. Во время Французской буржуазной революции 18 века фригийский колпак стал деталью одежды якобинцев, а в 20 веке разновидность колпака буденовку носили красноармейцы. Языческие верования древних индоевропейцев были весьма разнообразны. Во многих арийских поселениях главой божественного пантеона был в то время солнечноликий Митра, хозяин широких пастбищ. В старину на Руси скотный двор именовался митрией. Митра – головной убор в православных и католических церквях. Наряду с Митрой древние арийцы почитали Вертрагну (сравните русское "ветер") — бога войны и победы, переменчивый вихрь, который бывает как добрым, тихим и теплым, так и разрушительным, сметающим все на своем пути.
5
От Септуагинты до поэзии скальдов, от орфических табличек до трактатов барочных полигисторов, от Пилосского агата до полотен Артемизии Джентилески – сложную динамику смысловых и хронологических связей в триаде «миф – ритуал – литература» на материале разнообразной исследовательской проблематики, относящейся к культурам как европейской, так и восточной архаики, классики и Средневековья прослеживает коллектив из нескольких десятков авторов – классиков, медиевистов, востоковедов, антропологов, историков, фольклористов и лингвистов. Все эти столь многоразличные документы человеческого духа размещены в координатах исследовательских интересов выдающегося антиковеда и историка культуры Н.В. Брагинской. Для специалистов и любителей филологии, литературоведения, истории культуры и религии.
5
История эстафеты сверхспособности от последнего выжившего индивидуума, обладающего даром. Нетрадиционный киберпанк в декорациях ярко скрытого постапокалипсиса нового типа.
5
Главный герой – не такой, как все. Он – настоящий панк, настоящий музыкант, настоящий поэт, а может быть, просто настоящий свободный человек. Но какова цена этой свободы? Константин "Ступа" Ступин – не образец для подражания, единственный в своём роде, у него другие жизненные ценности, но стоит ли ровняться на них? Кто же он – шут, алкаш, втирающий дичь, или великий музыкант – голос поколения? Любители философии, велкам! Психологи и другие доктора, присоединяйтесь!. Историки найдут здесь ценные исторические факты – настоящие приметы времени. Материалы этой книги использованы для научной статьи кандидата филологических наук. Особую ценность представляет глава "Автографы" - рукописи расскажут о многом, особенно экспертам почерковедам. В то же время книга читается очень легко, а непосредственное участие автора в описываемых событиях погрузят читателя в эпицентр происходящего и близко познакомят его с Константином Ступиным.
5
Никогда не сотрутся в памяти нашего народа события первых месяцев Великой Отечественной войны, никогда не будут забыты беспримерные подвиги бойцов и командиров, которые своим мужеством и упорством обескровили немецко-фашистские войска в приграничных боях, в сражениях под Смоленском, Киевом и Ленинградом, а потом нанесли фашистам поражение под Москвой. Об этих людях и этих событиях рассказывает в своей книге В. Успенский. «Неизвестные солдаты» – роман-эпопея, охватывающий большой круг героев, от колхозников до генералов, от красноармейцев до ученых. Это люди разных характеров. По-разному складываются их судьбы во время войны. Автор показывает, как в трудные дни отступления закладывался фундамент будущей победы, как перемалывались в боях немецкие войска, как крепли в нашей стране те силы, которые остановили врага и погнали его на запад. Среди героев книги – Сталин, Жуков, Василевский, другие известные исторические личности. Но при всем этом «Неизвестные солдаты» – это, прежде всего,...
5
Это мой первый сборник стихов, в этом сборнике я затронул кажется главную тему для общества. Это воспоминание, философию и Великую Отечественную войну. Хочу донести тем самым атмосферу воспоминаний и не только. Читатель, если ты это смотришь, то приятного тебе чтения моих стихов.
5
«Зовут меня Виталий Николаевич Николаев. Это моя реальная повседневная круглосуточная исследовательская история о надежде на выявление автора скульптуры и того, кого она изображает. Данную скульптуру многие многоуважаемые эксперты России считают профессиональной, неизученным шедевром мирового уровня – и не поддается объяснению, откуда она взялась и как смогла затеряться…» В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
5
Предлагаемое издание представляет собой культурологические комментарии к басням И.А. Крылова. В нем затрагивается широкий круг тем и вопросов, которые могут представлять интерес как для массового читателя, так и для исследователей, педагогов, широкого круга специалистов, имеющих отношение к изучению современных проблем личности и общества. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
5
Роман о хаосе Гражданской войны, где единственное убежище – семейный дом с изразцовой печкой. Из опыта жизни в Киеве, осажденном Петлюрой, Булгаков создает историю вечных конфликтов – старого и нового, чести и трусости. «Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».
5
Детское мировидение – совершенно особое, а что уж и говорить о таком, к которому примешивается по-хармсовски абсурдистское восприятие самого автора? Это если прочесть одну-две миниатюры, а если дальше, то выясняется, что все куда как прозаичнее: не так уж и удивительна девочка Мутя, просто у нее, как говорится, «не все дома» и это не фигура речи, а медицинский факт. И хотя мотив безумия на протяжении, как минимум, последнего столетия с большой охотой и азартом обыгрывается в литературе, Денис Трусов блестяще с ним управляется, по-своему, виртуозно.
5
Господа! Это Абсурд! Забавный, веселый, печальный и злой... разный!.. Абсурд неотъемлемая преграда нашей жизни с которой мы сталкиваемся повседневно и повсеместно!
4.67
«На Берегу» - повесть-сказка о том, как живут и в чем находят смысл люди, звери и загадочные существа, потерявшие себя и счет времени. Ее герои – умные и хитрые, смелые и расчетливые, простодушные и коварные - могут оказаться вашими старыми знакомыми, погруженными в неожиданные обстоятельства и приключения. Узнать их, разгадать их имена и понять, кто же скрывается на берегу – вот что предстоит сделать читателю, юному или зрелому. Забавная и грустная, символичная и в то же время простая, эта сказка предлагает каждому сделать выбор. Что лучше: войти в стремительную Реку Жизни, достичь Океана Счастья или же попытаться построить свой мир На Берегу, который лишь кажется спокойным и неподвижным.
4.67
Невероятная, страшная и смешная история, которую каждый рассказывает по-своему. Двадцать три «человека искусства», которые приняли заманчивое предложение на три месяца отрешиться от мирской суеты и создать шедевры – а попали в ад! Полуразрушенный подземный готический театр, в котором нет ни электричества, ни отопления… Еда на исходе… Помощи ждать неоткуда… Выживает сильнейший!
4.67
Работа представляет впервые осуществленный перевод древнейшего из всех доступных современной науке русских текстов, который насчитывает около трех тысяч лет. Этот памятник русской письменности X–IX вв. до Р. Х. известен как текст Перуджианского камня (по современному месту нахождения) и доныне оставался непереведенным памятником культуры этрусков. Открывающиеся в переводе сведения дают возможность приподнять многовековую таинственную завесу над глубочайшими пластами русской веры и русской истории, современными самым древним цивилизациям мира. Предварительная публикация глав из книги (Речь: Сб. первый. Псков, 1966) и ее первое издание (вышло во Пскове в 2000 г. тиражом 200 экз.) были отмечены положительными отзывами в центральной российской печати (Алексахин И. Мы жили в Палестине? Или Три сенсации, которые стараются замолчать // Экономическая газета. 1988. 15 апр.; Личутин В. Лавровый венец России // День литературы. 2000. № 11–12). Настоящее издание дополнено статьями близкой...
4.67
В книге на материале ключевых концепций, разработанных начиная с античности по сей день, показаны истоки и эволюция идей, заложивших основы современного понимания языка. Прослеживается решение двух центральных проблем: язык в отношении к внешнему и внутреннему миру человека (Часть I), язык как система знаков (Часть II). Книга предназначена филологам различных специальностей, студентам, магистрантам, аспирантам, преподавателям и всем интересующимся теорией и историей языкознания.
4.67
В учебном пособии представлена культурная картина американского мира в ее единстве и многообразии. Американская культура демонстрирует тесную связь с историей США, развитием всех аспектов американской жизни, поэтому культура здесь рассматривается не как отдельная сфера, а как неотъемлемая основа жизни общества. При написании пособия авторы исходили из наиболее интересного для русского читателя материала, который бы раскрыл культуру США не как «чужую» для него. В конце каждой главы приводится список контрольных вопросов, а обширный иллюстративный материал, содержащийся в книге, поможет студентам лучше усвоить материалы учебника.
4.67
Книга иллюстрирует применение незаслуженно забытого сравнительного метода в глобальных и частных исторических исследованиях. Сложное взаимодействие исторических процессов всемирного характера, таких, как вестернизация, с особенностями отдельных обществ, определяет конкретную морфологию истории – те формы развития обществ, которые мы наблюдаем. В результате морфологического изучения истории обнаруживается, что психологические особенности людей меняются от эпохи к эпохе. Следствием этих душевных изменений оказываются многие социальные, политические, экономические процессы, и именно с ними связана периодизация истории человечества. В связи с закономерным изменением характеров участвующих в историческом процессе людей, цивилизаций изменяется и устройство общества на каждом историческом этапе. В книге рассматривается взаимодействие частей современного общества: культуры, государства, экономики. Морфологический подход к истории позволяет исследовать несостоявшиеся варианты истории,...
4.67
Второй том Свода византийских письменных свидетельств о Руси содержит тексты переводов исторических сочинений византийских авторов VI – начала XIII вв. Материалы книги являются дополнением к ономастикону первого тома серии «Byzantinorossica». Публикация каждого фрагмента в известных русских переводах сопровождается вступительной статьей и историко-филологическими комментариями. Для исследователей средневековой истории Руси и народов Восточной Европы, студентов гуманитарных вузов.
4.67
В учебнике раскрываются представления человека о самом себе, отраженные в языке, мифе, искусстве и религии. Рассмотрены различные подходы к образу антропоса как существа разумного, умелого, креативного, производящего предметы культуры. Основной материал дополнен методическими рекомендациями, темами для самостоятельного изучения, тестами и ключами к ним, вопросами к зачету, глоссарием, списками рекомендуемой литературы.
4.67
До сих пор творчество С. А. Есенина анализировалось по стандартной схеме: творческая лаборатория писателя, особенности авторской поэтики, поиск прототипов персонажей, первоисточники сюжетов, оригинальная текстология. В данной монографии впервые представлен совершенно новый подход: исследуется сама фигура поэта в ее жизненных и творческих проявлениях. Образ поэта рассматривается как сюжетообразующий фактор, как основоположник и «законодатель» системы персонажей. Выясняется, что Есенин оказался «культовой фигурой» и стал подвержен процессу фольклоризации, а многие его произведения послужили исходным материалом для фольклорных переделок и стилизаций. Впервые предлагается точка зрения: Есенин и его сочинения в свете антропологической теории применительно к литературоведению. Обстоятельно и подробно рассматривается новаторская проблематика: феномен человека как основа литературного замысла и главный постулат философии творчества. Поставленная задача решается с привлечением не только...
4.67
Книга сложилась из работ, написанных за последние 10 лет (все написаны после выхода последней книги автора «О художественных мирах», 1985). Сквозная тема книги сформулирована ее заглавием. «Сюжеты русской литературы» – это действия и события, совершавшиеся в пространстве русской литературы главным образом XIX века, но и нашего столетия тоже; магистральные сверхсюжеты, смысловые линии, просекающие это пространство. «Пушкин – Гоголь – Достоевский» – тема-название первой части книги – главный сюжет столетия на верховном уровне связи и смены ее центральных имен. Контакты и отношения между такими произведениями, как «Евгений Онегин», «Повести Белкина», «Нос», «Шинель», «Бедные люди», «Бесы», «Братья Карамазовы», и образуют сюжеты, развивающиеся в поле целой литературы. В статьях, образующих эту первую и главную часть книги, ставятся такие общие темы, как «История литературы Священной истории» (статья «Холод, стыд и свобода»), понимание Пушкина русской мыслью от Гоголя и Достоевского до...
4.67
Книга Б.Я. Шидфар является уникальным в отечественной традиции исследованием по стилистике классической арабской литературы. Монография охватывает доисламскую арабскую поэзию, текст Корана, поэзию «нового стиля» VIII–IX вв. Подробно рассматривается генезис и трансформация арабских традиционных поэтических жанров – касыды, мадха, васфа, газаля, хиджа’. Предметом монографии является эволюционное развитие образной системы арабской литературы от древней эпической, натуралистической стадии художественного мышления, характеризующейся стихийностью, до сложной рациональной системы, тяготевшей к универсализму и поиску строгой закономерности в эпоху расцвета арабо-мусульманской культуры. Текст монографии печатается практически без изменений, с небольшими поправками в системе транслитерации. Книга рассчитана на специалистов по арабской литературе, филологов, исламоведов, а также всех интересующихся классической арабской литературой.
4.67
«Человечество чего-то боится. Боится, что благополучие может кончиться. Зарывает в землю пластинки, чтобы напомнить, что цивилизация была». Эти любопытные слова читатель не найдет в романе: они туда не вошли. Фразы о человечестве и цивилизации взяты из дополнительных материалов к роману «Золотой теленок», хранящихся в архиве. Удивительное наблюдение и даже отчасти предсказание. Ему вроде как и не место в сатирическом романе (а ведь могло бы войти!). Но кто сказал, что «Золотой теленок» – чисто сатирический роман? Эта книга гораздо глубже, чем кажется «с поверхности». Она именно о цивилизации. Или – пусть немного пафосно – о судьбе цивилизации. О власти денег. О власти государства. О власти идеологии. О соблазне наживы – того самого золотого тельца. О страхе перед завтрашним днем… О всем том, что действительно угрожает цивилизации. Да, «человечество чего-то боится». Оно боится будущего. Как боятся его – каждый по-своему – чуть ли не все герои романа… Виталий Бабенко, составитель Роман...
4.67
Найджел, Гарольд и Карма — обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.
4.67
Антология составлена талантливым культурологом Л.А. Мостовой (3.02.1949–30.12.2000), внесшей свой вклад в развитие культурологии. Книга знакомит читателя с антропологической традицией изучения культуры, в ней представлены переводы оригинальных текстов Э. Уоллеса, Р. Линтона, А. Хэллоуэла, Г. Бейтсона, Л. Уайта, Б. Уорфа, Д. Аберле, А. Мартине, Р. Нидхэма, Дж. Гринберга, раскрывающие ключевые проблемы культурологии: понятие культуры, концепцию науки о культуре, типологию и динамику культуры и методы ее интерпретации, символическое поле культуры, личность в пространстве культуры, язык и культурная реальность, исследование мифологии и фольклора, сакральное в культуре. Широкий круг освещаемых в данном издании проблем способен обеспечить более высокий уровень культурологических исследований. Издание адресовано преподавателям, аспирантам, студентам, всем, интересующимся проблемами культуры.
4.67
В книгу вошли статьи 1958—2004 годов, сжато представившие путь автора к выдвигаемой им идее 4-мерного пространства(-времени) языка: в ней семантике, синтактике и прагматике сопоставлена «эвристика», охватывающая и пронизывающая их. В основании идеи лежит, прежде всего, творчество Велимира Хлебникова; автор видит в нем «нашего Эйнштейна от гуманитарии». В развитие теории экспрессем, с опорой на «Словарь языка русской поэзии XX века», обсуждается модель «Словаря эвристем» с отбором в него «сильных» (в идейно-художественном смысле) контекстов из источников и проблема динамики в самой эвристике, условная смена «парадигмы Блока» «парадигмой Хлебникова», то есть их «метабиотические» связи. Идею эвристики во многом обусловили опыт прямых учителей автора (это А. А. Реформатский, В. В. Виноградов, Е. А. Бокарев) и специфический круг его интересов: к русистике и целостной филологии, словообразованию, лексикографии, языку поэзии, интерлингвистике, кризису младограмматизма, Будетлянину,...
4.67
Книга написана известным историком драматического и балетного театра, литератором-эссеистом В. М. Гаевским. Первая половина книги отдана двум историко-балетным исследованиям, одно из которых посвящено балету «Жизель», а другое – его авторам, Коралли, Перро и главным образом Мариусу Петипа. Вторая половина книги посвящена важнейшим событиям в балете и драматическом театре Москвы, Ленинграда и Парижа, случившимся сто лет спустя после создания «Жизели». Объединяет обе части вынесенная в заголовок тема потусторонних встреч, волновавшая и вдохновлявшая великих поэтов-романтиков первой половины XIX века, а в XX веке превратившаяся из поэтически-метафорической в трагически реальную. В последней части рассказывается о книгах писателей, прямо или косвенно, своей жизнью и своим творчеством связанных с этой трагической темой.
4.67
«В жизни счастья нет. Может, есть покой и воля. А может, и воли нет. Всё суета сует. Порой бывает так страшно и одиноко, что и поговорить не с кем. Все заняты своим проблемами, все уверены, что их суета – самая главная и важная суета на свете. Не с кем поговорить, посоветоваться. А уж как хочется встретить старого-старого друга – жаль, что раньше у меня не было друзей…»
4.67
Сергей Беляков – историк, литературовед, автор биографии-бестселлера «Гумилев сын Гумилева» (премия «БОЛЬШАЯ КНИГА»). Соединяя дотошность историка с талантом рассказчика, в новой книге «Тень Мазепы» он совершает, казалось бы, невозможное: фундаментальное исследование, основанное на множестве источников, оказывается увлекательнее романа. Здесь гетманы вершат судьбы Войска Запорожского и слышна козацкая речь, здесь оживает в ярких запахах, звуках, красках волшебный мир малороссийской деревни, здесь биографии великих писателей и поэтов – даже Шевченко и Гоголя – лишь часть общей биографии и судьбы… Здесь рождается нация. «Я хотел доказать, что история национализма – это не сборник скучных “идейных” текстов, не история политических партий или движений, не эволюция политических программ. Это – интересный мир, полный страсти, энергии и творчества». Сергей Беляков
4.67
Книга Леонида Гомберга «Добрая земля за Иорданом» – плод более чем пятнадцатилетнего труда автора. С тех пор опубликованы несколько книг: «От Эдена до Вавилона» (2001), «Дорога на Ханаан» (2005), «Израиль и Фараон» (2009), «Голос Пустыни» (2014), и десятки статей и эссе, в которых события, изложенные в Библии, рассмотрены автором с историко-философской точки зрения в попытке соединить религиозный и естественно-научный взгляды на прошлое человечества. В новой книге автором кардинально переосмыслены многие темы и персонажи, о которых писал в прежние годы; некоторые сюжеты он разрабатывает впервые. Повествование охватывает события первых шести книг Библии – Пятикнижия Моисея и Книги Иисуса Навина – от Сотворения мира и человека до завоевания Ханаана израильтянами. Автор приводит убедительные свидетельства историчности библейских героев и актуальности многих проблем, которые им приходилось решать несколько тысяч лет назад. Книга написана для широкого круга читателей.
4.67
В книге рассматриваются общетеоретические и частноязыковые аспекты диалогической речи: происхождение диалога, его статус в древних религиозных и исторически значимых текстах, в современных языках и культурах. Большое внимание уделяется специфике диалога в разных стилях речи, в том числе в художественных текстах. Проводится анализ функций диалогической речи в разные исторические периоды и в разных жанрах. Обозначается вклад диалогической речи, прежде всего иллокутивных сил, в грамматическую и фонетическую структуры языка (императив, обращение, формы вежливости, интонация, эмфаза и др.). Исследуется связность диалогической речи. Анализируются стратегии речевого поведения в социальном мире, при которых используются разные диалогические тактики. Особое внимание уделяется статусу истинностной оценки в диалогических репликах. Описывается идиоматика и клиширование, систематизируются фигуры речи, характерные для диалога. Большое внимание уделяется прагматике диалогической речи в разных...
4.67
Кому из нас не знаком образ матроса революции? Широкоплечий красавец в бушлате, перепоясанный пулеметными лентами, с маузером на боку и в лихо сдвинутой на затылок бескозырке. Влияние матросов на все виды деятельности в России в эпоху революций 1917 года и в последующей Гражданской войны было поистине всеобъемлющем… Из небольшого экскурса в антологию матросской революционной поэзии следует, что в целом матросы революции оказали огромное влияние на направленность российской поэзии своего времени. Практически все видные поэты начала ХХ века отдали поэтическую дань матросам, обогатив отечественную литературу, как минимум, несколькими произведениями на эту тему. Синусоида матросской революционной поэзии, то возносила и обожествляла главных героев революции, то, наоборот, низвергала их вниз, как исчадье ада. При этом во многом такое отношение являлось следствием того, где и когда сочиняли свои стихотворения авторы. Если процесс написания происходил в «красном» Петрограде – перед нами...
4.67
«Сколько лет существует Москва, столько лет говорят о том, что место это необычное. Кто-то считает его проклятым, кто-то священным, а кто-то просто мистическим… Долю правды можно найти в любом из этих утверждений». Все тайны Москвы, со времен Юрия Долгорукого и до наших дней. Все призраки, московские и подмосковные, уроженцев и «понаехавших», богатых и бедных, знаменитых и безвестных, но в равной мере тщетно пытающихся найти успокоение. Все дома с привидениями и просто места, где творится нечто рационально необъяснимое. Все кладбища и захоронения, уже исчезнувшие и до сих пор сохранившиеся, с их обитателями, ведущими порой весьма активный образ жизни… Всё, на чем построена Москва. Всё, что скрывает Москва. Всё, что Москва может открыть, если оказаться в нужное время в нужном месте.
4.67
Книга посвящена проблемам становления основных свойств литературного языка (полифункциональности, общезначимости, кодифицированности, стилистической дифференциации) как социально-культурного процесса. Рассматриваются языковые реформы Петра I в контексте идеологической борьбы его времени, возникновение противопоставления духовного и светского языка. Особое внимание уделено деятельности академических филологов (Тредиаковского, Пауса, Адодурова, Ломоносова) и процессу нормализации литературного языка нового типа. Анализируется формирование «славенороссийского» языка, соединяющего церковнославянскую и русскую языковые традиции, и роль этого процесса в развитии имперского дискурса. Взаимодействие светской и духовной культуры, его влияние на язык прослеживается вплоть до начала XIX в. (споры архаистов и новаторов, реформа духовного образования).
4.67
В издании в сжатой, концентрированной форме приводится основной теоретический материал, охватывающий школьный курс литературы. Использование элементов наглядно-графического характера позволит лучше понять и усвоить информацию, эффективно подготовиться к экзамену. Пособие окажет существенную помощь в подготовке к единому государственному экзамену по литературе.
4.67
«Они ехали в метро, в троллейбусе, шли какими-то переулками. Она ничего не замечала, кроме Фридриха. – Ты представляешь, где мы? – с улыбкой наконец спросил он. – Нет. Я совершенно запуталась. И удивляюсь, как ты хорошо ориентируешься в Москве. – О! Я достаточно изучил этот путь. Они вошли в покосившиеся ворота. Облупившиеся стены старых домов окружали двор с четырех сторон. Фридрих пошел вперед. Соня едва поспевала за ним. Он остановился около двери, притронулся к ней рукой, не позвонил, не постучал, а просто притронулся, и она открылась. В дверях стоял Людвиг. Потом Соня смутно припоминала, что случилось. Ее сразу же охватил панический страх, сразу же, как только она увидела холодные глаза Людвига. Фридрих втолкнул ее в прихожую, и дверь позади ее бесшумно закрылась. – Если пикнешь… – на чисто русском языке прохрипел Людвиг, показывая острое лезвие. Почти теряя сознание, Соня лязгнула зубами и ошалело подняла кверху руки. Ее втолкнули в комнату. Фридрих торопливо схватил ее сумочку,...
4.67
«… Степан Петрович не спеша выбил трубку о сапог, достал кисет и набил ее табаком. – Вот возьми, к примеру, растения, – начал Степан Петрович, срывая под деревом ландыш. – Росли они и двести и пятьсот лет назад. Не вмешайся человек, так и росли бы без пользы. А теперь ими человек лечится. – Вот этим? – спросил Федя, указывая на ландыш. – Этим самым. А спорынья, черника, богородская трава, ромашка! Да всех не перечтешь. А сколько есть еще не открытых лечебных трав! Степан Петрович повернулся к Федору, снял шляпу и, вытирая рукавом свитера лысину, сказал, понизив голос: – Вот, к примеру, свет-трава!.. Тогда и услышал Федя впервые о свет-траве. Вначале легенда не увлекла его. Но он записал ее в блокнот и с той поры стал интересоваться книгами, брошюрами и газетными статьями о лекарственных травах. В них не упоминалось о свет-траве, и она по-прежнему оставалась для него легендой. …»
4.67
В настроении всех представленных произведений преобладает сюрреализм и абсурдность. Здесь описаны события из жизни людей, оказавшихся в необычных обстоятельствах. Либо наоборот - в обстоятельствах для них привычных, умышленно утрированных, доведенных до нелепости. С помощью этих приемов автор показывает смоделированную тривиальную ситуацию с неожиданного ракурса.
4.67
Роман «2028, или Одиссея Чёрной Дыры» ярко подтверждает, что антиутопия вновь становится востребованным жанром. Но сегодня этот жанр, увы, вполне годится в качестве «хроники текущих событий». Причём хроники прогностической, опережающей. Самой сильной особенностью романа является бег наперегонки с реальностью. Когда читателя посещает ощущение, что всё описываемое не просто может сбыться, а сбывается в ходе чтения. При этом, благодаря бесстрастно-отстранённой интонации повествователя, текст не развлекает и не запугивает; он взыскует ответа – а готов ли ты персонально жить внутри грядущих событий? И способен ли изменить их ход? Содержит нецензурную брань.
4.67
Книга посвящена одной из самых актуальных проблем современности – проблеме этногенеза, которая тесно связана с политической историей. За два последних века создано немало теорий, дано множество определений. Однако суть феномена «этноса» так и не удалось постичь. Для этнической идентификации не важно, где человек родился и кто были его родители. Важно – в какой этнической среде прошло становление конкретной личности. Этнос даётся человеку в раннем возрасте без его сознательного выбора, раз и навсегда. Человек может сменить страну, гражданство, язык, религию, а этнос – нет; родителей не выбирают, этнос – тоже… Для читателей, которые интересуются проблемами древней и современной истории.
4.67
Седьмой том «Словаря языка русской поэзии XX века» содержит более 5000 словарных статей. Статьи включают в себя стихотворные строки из источников Словаря – произведений десяти выдающихся поэтов Серебряного века: И. Анненского, А. Ахматовой, А. Блока, С. Есенина, М. Кузмина, О. Мандельштама, В. Маяковского, Б. Пастернака, В. Хлебникова, М. Цветаевой. В статьях эти строки хронологически упорядочены; они дают возможность судить и о ритмике окружения заглавного слова, и о «приращениях смысла» в нем самом, и об истории слова в поэтическом языке эпохи. Все строки-контексты сопровождаются шифрами; в условной статье соответственно: Анн909, Ахм912, АБ914, Ес915, Куз916, ОМ918, М920, П921, Хл921, Цв935. В необходимых случаях к заглавным формам статей и контекстам даются пометы и краткие комментарии. Словарь демонстрирует разнообразие и выразительность языка поэзии и «художественную память» его слов. Обогащая наш эстетический кругозор, Словарь помогает уточнить впечатления от давно любимых...