Оценить:
 Рейтинг: 0

Under Sentence of Death

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

A carriage painted a dirty black, with bars to the windows, was waiting for me. As I was about to enter it, I paused, and looked around me. “A condemned criminal!” cried the passers-by, as they hurried towards the vehicle. Through the mist that seemed to interpose between the world and myself I could perceive the young girls who followed my every movement with greedy eyes.

“Good!” cried the younger one, clapping her hands. “It will be in six weeks’ time!”

CHAPTER III

Condemned to death.

Well, why not? have I not read in some book that all men are condemned to death with a respite the date of which is not fixed?

How, then, is my position changed?

Since the day that my sentence was pronounced, how many are dead who had arranged for a long and happy life; how many of those, young, free, and in good health, who expected to see my head fall in the Place de Grêve, have gone before me; and how many more are there, who breathe the free air, and go where they please, who will also precede me to the next world? And why should I long for life? In fact, the prison with its gloomy light, and the black bread which constitutes the prison fare; the thin soup drank from a galley-slave’s cup; to be constantly insulted—I, who am refined by education, to be abused by gaolers and by the convict guards; never to see a human being who considers me worthy of a kind word—these are the sole pleasures of life which the executioner will take from me.

And yet it is very terrible!

CHAPTER IV

The black carriage has brought me here to the hideous prison of the Bicêtre.

Seen from afar, this building has a certain majestic air about it. It is situated at the foot of a hill, and covers a large extent of ground. Looked at from a distance, it retains some of its ancient splendour as a king’s palace, but as you come nearer to it the building changes into a mere commonplace edifice. The broken turrets wound the eye. There is an air of shame and degradation about it; it seems as if the walls were struck with the leprosy of crime.

No windows, no glass in the frames, but massive crossed bars of iron, through which can occasionally be seen the pallid countenance of a convict or of a madman. Such is the appearance of the prison when seen closely.

CHAPTER V

Scarcely had I arrived when I was seized in its iron embraces. Every precaution was multiplied; no knife, no fork was permitted for my meals; the strait-waistcoat, a kind of coarse canvas sack, imprisoned my arms. They were responsible for my life.

I was to be with them for six or seven weeks, and it was their duty to deliver me safe and sound to the executioner.

For the first few days they treated me with a tenderness that had something revolting in it. The kindnesses of a turnkey remind you of the scaffold. But to my delight, after a few days had passed away, custom resumed its sway, and they treated me with the same brutality that they did the other prisoners, and ceased those unusual demonstrations of courtesy which reminded me every moment of the executioner.

My youth, my good behaviour, my attention to the gaol chaplain, and especially a word or two of Latin which I addressed to the porter, who did not understand them, by the way, gave me the privilege of outdoor exercise every week with the other prisoners, and released me from the terrible strait-waistcoat which paralyzed my every movement. After a great deal of hesitation I was permitted the use of pen, ink, and paper, as well as a lamp in the evenings. Every Sunday, after hearing mass, I was permitted to go into the courtyard during the hour devoted to exercise. There I had long conversations with the prisoners. Why not? They are good enough fellows, these poor wretches. They told me what crimes they had committed. At first I was horrified, but after a time I found out that they were given to boasting. They taught me to talk slang, patter-flash, as they called it. Thieves’ slang is a perfect language grafted on to our expressions of every-day life, a species of hideous excrescence like some loathsome worm. When you first hear this language spoken you instinctively experience a feeling of repulsion as when you see a bundle of foul and dirty rags shaken before you.

But these men pitied me, and they were the only ones who did so. As for the warders, the turnkeys, and the gaolers, I scorned their pity, for they would talk and laugh about me to my very face as though I were some inanimate object.

CHAPTER VI

I said to myself, “Since I have been furnished with the means of writing, why should I not use them? But what shall I write?” Shut up between four cold and naked stone walls, with no liberty for my feet, no vista for my eyes to range, my sole occupation to follow the slow movement of the white square of light, which, falling through the wicket in my cell door, seemed chiselled in the dark wall of my prison, and, as I said before, alone with one remembrance, the remembrance of a crime and its punishment, of murder, and of death—what have I to say, I who have no longer part and parcel in this world? And how will this shattered brain enable me to write anything worth reading?

But why not? Even though all around me is sombre and out of gear, is there not in me a tempest, a struggle, a tragedy? This fixed idea that holds me in its power, does it not present itself to me each hour in a different shape, in a novel form, and each one more hideous and blood-stained than the one that preceded it? Why should I not endeavour to speak to myself of all the terrible and hitherto unknown sensation that I experience in the desolate position in which I am. Assuredly there is ample material, and though my days are numbered, yet there is enough of anguish, terror, and torture in these last hours of mine to wear out the pen and to empty the inkstand.

Besides, the only method in which I can allay my torments is to observe them closely. The mere fact of describing them will give me repose.

And then what I write will not be without its use. This record of my sufferings hour by hour, and minute by minute, punishment heaped on punishment, if I have the strength to carry it up to that point where it will be physically impossible for me to continue it further—this history, unfinished as it necessarily must be, but as complete as I can make it, will it not be well worthy of perusal? Will not this vivid reproduction of agonizing thoughts in that ever-increasing torrent of grief, in that intellectual dissection of the last hours of a man sentenced to death—will it not, I say, contain a striking lesson for those who have condemned him? Perhaps it will make them think twice ere they again consign the living, breathing head of a man to the hands of the executioner. Perhaps, unhappy wretches, they have never considered the slow torture which follows a condemnation to death.

Has the idea never struck them that in the man whom they are going to suppress there is a reasoning intelligence, an intelligence that had counted on a prolonged life, a soul which was not prepared for death? No; they only see in all this the vertical fall of the triangular blade, and doubtless consider that for the condemned man there is neither past nor future.

But my pages will undeceive them. Some day, perhaps, they will be printed, and those who read them will pause for a few moments in this record of a soul’s sufferings which they had up to that time never even suspected. They were proud to be able to kill the body with the smallest amount of physical pain. But what good is that? What is physical, when compared with mental pain? A day will come when, perhaps, these memoirs, the last impressions of an unhappy man, may have contributed–Unless, indeed, after my death the wind may toss about the courtyard a few pieces of paper stained with mud, or else, pasted in a broken pane of glass in the porter’s lodge, they may serve to exclude the rain.

CHAPTER VII

And suppose what I have written may be one day of use to others, and may cause the judge to hesitate to doom a fellow-creature to death, that it may save other unfortunates, innocent or guilty, from the agonies to which I am condemned—what good will all this do to me? When my head has been cut off, what does it matter whether they cut off those of others or not? Can I really have been troubling myself about such follies? What good will it do me to abolish the scaffold after I have suffered upon it? What! am I to lose the sun, the spring, the fields full of flowers, the birds which wake up and chirp in the early morning, the clouds, nature, liberty, and life?

Ah! it is myself that I must save. Is it really true that this cannot be done? that I may be taken out and killed to-morrow, to-day, even, for all that I know? The thought is enough to make me dash out my brains against the wall of my cell.

CHAPTER VIII

Let me count how much time remains to me.

Three days of delay after sentence has been given, to enable me to appeal in.

Eight days of forgetfulness in the office of the court, after which the statement of the case will be sent to the Minister.

Fifteen days waiting at the Minister’s, who does not even know that the affair is before him, and yet he is supposed to send it up to the Court of Appeal after examining it. Then it has to be classed, numbered, and registered; for there is plenty of work for the guillotine, and each one must await his turn.

Fifteen days of watching and waiting.

At last the Court of Appeal assembles—generally upon a Thursday—and rejects twenty appeals in a lump, and sends all the papers to the Minister, who sends them to the Public Prosecutor, who communicates with the executioner. Three days.

On the morning of the fourth day the assistant to the Public Prosecutor says to himself, as he ties his neckcloth, “It is time that this affair was finished.” Then, if the assistant to the clerk of the court has not a few friends to breakfast who prevent him from attending to his duties, the order for the execution is noted, dated, registered, and sent out, and the next morning, at the break of day, a scaffold is erected in the Place de Grêve, and all through the city are heard the hoarse voices of the newsvendors calling out a full, true, and particular account of the execution. And all this in six weeks! That young girl was right.

So that five weeks, perhaps six, remain; but I dare not rely upon this, and I am in a cell in the Bicêtre, and it seems to me that Thursday has passed three days ago.

CHAPTER IX

I am going to make my will; but no, it is useless. I am condemned to pay the costs of the trial, and all that I possess will hardly be sufficient to meet the expenses.

The guillotine is an expensive luxury.

I have a mother, a wife, and a child.

A little girl three years of age, gentle, rosy, and delicate, with large black eyes and long chestnut hair.

She was just two years and a month old when I last saw her.

Thus, after my death there will be three women without son, husband, or father; three orphans of different kinds, three widows made by the hand of the law.

I allow that I am justly punished; but what have these innocent creatures done? No; these are dishonoured and ruined for no fault of their own: and this is justice!

It is not the thought of my poor old mother that disquiets me; she is sixty-four; the blow will kill her at once, or even if she lingers on for a little while, as long as she has a little fire to warm her feet at she will not complain.

Nor am I uneasy regarding my wife; she is an invalid, and her mind is not very strong; she will die too.

Unless, indeed, she goes mad. They say that mad people live a long while; but if her intellect goes she will not suffer: she will sleep, she is as good as dead.

But my daughter, my child, my poor little Marie, who laughs and plays, who even now, perhaps, is singing and thinking of nothing—that is what cuts me to the heart.

CHAPTER X
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11