Оценить:
 Рейтинг: 0

At The King's Command

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 >>
На страницу:
3 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

A chill slid up Juliana’s back. “I don’t understand,” she whispered, fighting the urge to snatch back her hand. Outside, the wind rattled through the bare trees, a lonely voice in a world of ice and darkness. “How can you see the destinies of two others in my palm?”

“Hush.” Zara clutched her hand tighter, closed her eyes, and began to sway as if to a melody only she could hear. “Destiny falls like a stone into still water. The circles flow ever outward, encompassing other lives, crossing invisible boundaries.”

In the distant kennels, the dogs added their voices to the howl of the wind. Zara winced at the sound. “I see blood and fire, loss and reunion, and a love so great that neither time nor death can destroy it.”

The harshly whispered words hung, suspended like dust motes, in the dimness. Juliana sat motionless, part of her perfectly aware that Zara was a practiced trickster who could no more see the future than could her brother’s favorite troika pony. Yet deep inside Juliana something moved and shifted, grew warm like an ember fanned by the breath of the wind. She sensed a bright magic in Zara’s words, and for all that they were but vague prophecies, they embedded themselves in her heart.

A love so great. Is that what she would find with Alexei? She had met him only once. He was handsome and youthful, merry eyed and ambitious. But love?

Questions crowded into her throat, but before she could speak, an owl hooted softly from the rafters of the barn.

“Bengui!” Zara dropped Juliana’s hand. Fear shone sleek in her eyes.

“What’s the matter?” Juliana asked. “Zara, what are you hiding?”

Zara shaped her fingers into a sign to ward off evil. “The owl sings to Bengui—to the devil.” Her voice trembled. “It is a clear portent of…”

“Of what?” Faintly, Juliana heard the drumbeat of hooves. Not so much heard it as felt the deep rhythm in the pit of her stomach. “Zara, it’s merely a barn owl. What could it possibly portend?”

“Death,” Zara said, jumping up and running to the stall where her children slept.

Juliana shivered. “That’s ridic—”

The barn door banged open. In a swirl of blowing snow, lit from behind by the icy glow of the moon, Laszlo entered. Behind him came Chavula, Zara’s husband. Both men’s swarthy faces appeared taut with terror.

Chavula spoke rapidly in the Romany tongue. Then he spied Juliana, and the color slid from his cheeks. “God!” he said in Russian. “Don’t let her see!”

Cold apprehension gripped Juliana. “What’s happening, Chavula?” She moved toward the door.

Laszlo stood in her way. “Do not go outside.”

Anger rushed up to join with her fear. “You have no right to order me about. Step aside.”

Juliana took advantage of his hesitation. She pushed past him and stepped out into the blustering snow.

The wind tore at her cloak. Swirling snowflakes pelted her face, and she squinted through the storm in the direction of the main house.

An eerie red glow lit the rambling mansion.

Juliana screamed.

The house was ablaze. Her family and all the servants were in danger. Her beloved windhounds and hunting dogs were confined to the kennels adjacent to the kitchen.

Laszlo yelled a command to Chavula. Lifting her skirts, Juliana raced toward the house. She felt Laszlo grab at her sleeve, but she shook him off.

She ran as if her feet had wings, skimming over the soft snow rather than sinking into the drifts. She saw flames lashing from the windows, heard the yelp of a dog and the whinny of a horse.

But the horses were all stabled for the night. The thought slid through her panicked mind, then disappeared like water through a sieve.

As she was crossing the broad lawn where snowclad bushes and arbors created soft hillocks, she heard heavy breathing behind her.

“Juliana, stop. I beg you.”

“No, Laszlo,” she called over her shoulder. “My family—” Papa. Mama. The boys and their nurse. Alexei. New urgency increased her speed.

Laszlo’s hand gripped the hood of her cloak. He hauled back, and the sudden motion caused her feet to fly out from under her. She hit the ground with a muffled thud, landing beneath a snow-draped weeping mulberry. A shower of snow half buried her.

She opened her mouth to scream. Laszlo’s hand, in a smelly leather mitten, clapped itself over her parted lips, and all she managed was a huff of frantic rage.

Pinning her to the ground with his own body, Laszlo spoke softly into her ear. “I am sorry, little Gaja, but I had to stop you. You do not know what is happening here.”

She wrenched away from his hand. “Then I must go and see—”

A series of loud pops punctuated the air.

“Gunfire!” Laszlo dragged her deeper into the cavelike shelter of the snow-covered mulberry. With a shaking hand, he parted the lower branches to reveal the front of the house.

Shock robbed Juliana of speech. She lay as motionless as a gilt icon. The flames were brighter now, fed by the high winter wind, roaring like giant tongues from the windows and casting bloodred shadows on the ground.

A group of horsemen rode up and down in front of the house. Their mounts were skittish, mist pluming from their distended nostrils and snow flying from beneath their hooves.

At the base of the stone staircase, a black shape lay on the ground.

“Gregor!”

Her mother’s voice. The edge of tormented agony was one Juliana had never heard before. Natalya Romanov flung herself upon the shape. Even as her cries keened with the sharpness of grief, a broad-shouldered man in a fur hat and black boots strode forward. His wicked curved sword flashed in the firelight.

Natalya Romanov’s screams stopped.

“Mama!” Juliana tried to scramble out from beneath the bush, but Laszlo held her fast.

“Be still,” he whispered. “There is nothing you can do.’

Nothing. Nothing to do but watch the murder of her family. She spied Alexei rushing to and fro, and for a moment hope crested inside her. Perhaps Alexei would save her brothers.

But as quickly as he had appeared, he faded from sight, surrounded by menacing attackers and roaring flames.

It was evil torture for Juliana to lie there, helpless, as if in the grip of the hideous nightmare. The assassins struck like a storm. They were no band of outlaws but soldiers, doubtless under the command of one of her father’s many rivals. Fyodor Glinsky from across the river—only the week before, the rival lord had called her father a traitor.

“Shield your eyes, little one,” Laszlo begged her.

She sobbed into her cold hands, but she would not look away. It was too late to help her loved ones, for the soldiers were swift. Their shadows loomed like demons on the fire-colored snow. In seconds she saw Mikhail’s throat slit, little Boris fly backward as a man shot him at close range. Servants were herded like cattle into the courtyard and stabbed. The dogs, loosed from the kennel, were slaughtered as they lunged at the invaders.

Her entire glittering world, once so full of opulent promise, shattered like a house of spun sugar.

Juliana’s mouth opened in a voiceless scream. Her hand closed convulsively around her pearl-and-ruby brooch. The priceless piece had been a gift from her father. The cruciform shape concealed a tiny stabbing dagger, but the weapon was useless against the swords and sabers and firing pieces of the soldiers.

The snap and hiss of the flames invaded the snow-insulated quiet of the night. Then a dog barked. Squinting, Juliana saw two men locked in a struggle. One of them was Alexei, she was sure of it! She closed her eyes and offered a brief, frantic prayer for his safety.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 >>
На страницу:
3 из 17

Другие аудиокниги автора Сьюзен Виггс