– Это телохранитель.
– Да? – Почувствовав себя глупо, она спросила: – Телохранители не пристегиваются?
– Нет. Они должны мгновенно реагировать на потенциальную угрозу.
При мысли о том, что Герду может угрожать опасность, ее бросило в дрожь.
– Я не знала, что они тебе нужны.
Ей следовало это предположить. Всего несколько лет назад оппозиция устроила беспорядки, когда принцесса Илона выбрала его своим преемником.
– Сейчас здесь все в порядке? – спросила она.
– Да, разумеется, в порядке.
Но то, что сообщил Герду этим утром его первый министр, весь день не выходило у него из головы.
– Пока все спокойно, – сказал он. – Новость о том, что лидеры повстанцев были наняты «Мега Корп» и целью мятежа было захватить каратитовые шахты, привела в ужас всех жителей страны. Пока народ празднует коронацию и готовится к сбору урожая, ему некогда вспоминать древнюю легенду и искать в ней связь с происходящим.
Герд прислушался к словам министра. Тот происходил из горного района, где у легенды, которая много сотен лет портила жизнь его предкам, были ярые приверженцы.
– Позвольте дать вам один совет, сэр, – добавил пожилой мужчина. – Вам следует жениться. Дальнейшие празднования в честь помолвки, свадьбы и рождения наследника почти наверняка исключат возможность любого заговора. Ваши планы по улучшению образования должны привести к тому, что будущие поколения перестанут верить в древнюю легенду.
– По крайней мере, нам не нужно бояться новых козней со стороны «Мега Корп», – сказал Герд.
Он позаботился об этом. Использовал свое влияние в финансовом мире, чтобы безжалостно уничтожить мерзавцев, которые так цинично играли жизнями других людей.
Герд посмотрел на красивую женщину рядом с ним. В обращенных на него голубых глазах была тревога и что-то еще, исчезнувшее прежде, чем он успел это определить.
Тоска по Келту? Если так, то она зря тратит время.
Его бесстрастное выражение лица ничего ей не сказало. Подавив дрожь, она произнесла:
– Что ты имеешь в виду под «разумеется, в порядке»? Я думала…
– Когда выяснилось, что зачинщики мятежа – пешки иностранной компании, которая хочет прибрать к рукам наши шахты, беспорядки прекратились.
– Понятно почему. – Своим процветанием страна была обязана залежам каратита, минерала, использующегося в электронике. – Что произошло с зачинщиками беспорядков?
Герд уставился прямо перед собой, и она залюбовалась его гордым профилем.
– Они уже не в состоянии причинить кому-либо вред.
За его внешним спокойствием слышалась безжалостность, от которой Рози стало не по себе. Она никогда его раньше таким не видела.
Герд повернул голову, и ее щеки вспыхнули. Его брови приподнялись, но он произнес тем же спокойным тоном:
– Почему-то мне трудно представить тебя экономистом.
– Почему?
– В детстве ты обожала цветы. Я думал, что твоя профессия будет как-то связана с ними.
– Меня удивляет, что ты помнишь.
– Я помню, что тебя ругали за то, что ты постоянно рвала цветы и делала из них композиции.
– Я из этого выросла. Точнее, перестала рвать их в ближайшем саду. Но, по правде говоря, я всерьез подумываю о том, чтобы организовать свой цветочный бизнес.
– Для этого тебе нужно будет подучиться, – задумчиво произнес Герд.
– Я смогу управлять собственным бизнесом. У меня достаточно знаний в этой области. Я часто оставалась за главного в цветочном магазине своей подруги. Я составляла композиции для свадеб и официальных приемов, так что знаю специфику этого бизнеса. Уверена, что смогу добиться успеха.
– А как насчет финансовой организации?
Рози смотрела прямо перед собой, но чувствовала, что он изучает ее лицо.
– Я справлюсь, – спокойно ответила она.
– С помощью Алекса?
– Нет. – Немного помедлив, она добавила: – Не стану ждать, когда ты задашь мне этот вопрос, и скажу, что к Келту я тоже не буду обращаться за помощью.
– Полагаю, твоей матери все это не очень нравится.
– Ничего, привыкнет.
– Тебе не очень повезло с родителями, правда. – Это прозвучало как утверждение, а не как вопрос. – Твой отец был оторван от реальности.
– Никому из нас в этом отношении особенно не повезло, – сухо заметила она. – Твой отец рано умер, мать Алекса тоже, а мою мать дети никогда не интересовали. Все же нельзя сказать, что мы плохо жили. Возможно, тот факт, что дети нуждаются в счастливой семье, – всего лишь миф. Такой же, как идеальная любовь, – небрежно добавила Рози.
– Неужели, глядя на Герда и Хани, ты в это веришь?
– Нет, – ответила она, устыдившись своего цинизма. – У них все по-настоящему.
Должно быть, Герд услышал в ее голосе зависть, потому что мгновенно спросил:
– Ты этого хочешь?
– Разве не все мы этого хотим? – осторожно спросила она, рассеянно глядя в окно на городской пейзаж. Ее мать постоянно меняла мужчин, ища своего единственного, но все тщетно.
Герд надеется обрести вечную любовь с принцессой Сериной?
Она хотела его спросить, но у нее язык не повернулся. В следующий момент они свернули на узенькую улочку в старой части города.
– Мы приехали, – сказал Герд.
Машина остановилась рядом с входом в старинное здание. При виде телохранителя, выбирающегося из салона, прохожие начали оборачиваться. Швейцар подошел к машине и открыл заднюю дверцу.