Оценить:
 Рейтинг: 0

Большая коллекция мифов мира. Сборник из 6 книг

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 15 >>
На страницу:
5 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ниниги, покоренный очарованием девушки, немедленно решил идти к Духу больших гор просить ее руки.

Ооямацуми встретил гостя приветливо, но не сразу согласился отдать за него замуж свою дочь. Дело в том, что у Духа больших гор была еще одна дочка – Иванага-химэ, Дева долговечных Скал. Была она злой и некрасивой, и, конечно же, отцу очень хотелось все же отдать ее замуж.

Китагава Утамаро. Цветы в Эдо. Ок. 1800 г.

«К тому же, – мечтал Ооямацуми, – если она выйдет за Ниниги, мои внуки будут сильными, как ветер, и крепкими, как скалы! А в плане долголетия никто не сможет сравниться с ними».

– Скажи мне, – обратился Дух больших гор к Ниниги, – не хотел бы ты жениться на моей второй дочери, Иванага-химэ? Я дам за ней богатое приданое! Подумай как следует, ведь если ты женишься на ней, ваши дети будут славиться силой и долголетием!

– Нет, – отрезал Ниниги, бог изобилия рисовых колосьев. – Мое сердце навечно принадлежит другой твоей дочери, Деве Цветения, и ни на какой другой девушке я жениться не хочу. Даже если ты дашь ей в приданое все золото и все драгоценности мира.

Понял Ооямацуми, что не удастся ему уговорить жениха, и дал согласие Ниниги на брак со своей дочерью Коноханасакуя-химэ. Но, к сожалению, вторая сестра узнала, что Ниниги отказался на ней жениться, и впала в ярость.

– Так, значит, ты не хочешь жениться на мне? – зашипела она, встретив Ниниги в одном из чертогов отцовского дворца. – Не хочешь, чтобы у тебя были сильные и прекрасные дети? Ты выбрал мою сестру – повелительницу цветения? Так будь по-твоему. Предрекаю вам, что все ваши дети и все ваши потомки будут жить недолго, как цветы сакуры!

Ниниги-но микото считается родоначальником всех представителей правящих династий в Японии. Иероглифическое обозначение императора читается как «тэнно» и дословно означает «небесный государь».

Не испугался Ниниги-но микото проклятий и угроз злой сестры и женился на Деве цветения.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Gotenyama_no_hanami_migi_LCCN2008661207.jpg

Китагава Утамаро. Женщины и дети, любующиеся цветами сакуры. 1805 г.

Жили они счастливо и дружно, но уж очень ревнивым был бог изобилия рисовых колосьев. И когда жена сообщила ему, что ждет ребенка, Ниниги задумался.

– А вдруг этот ребенок не от меня? – размышлял он.

Никаких причин сомневаться в верности жены у него не было, но Ниниги ничего не мог с собой поделать. И вот однажды он в очередной раз сообщил о своих подозрениях Коноханасакуя-химэ:

– Чем ты можешь мне доказать, что всегда хранила верность? Как я могу быть уверен, что этот ребенок действительно мой?

Страшно обиделась Дева цветения. Она скрылась в доме, запретив мужу следовать за ней, а потом подожгла покои вместе с собой, крикнув супругу:

– Если ребенок не твой, он сгорит. А если твой – огонь не причинит ему вреда.

Пламя охватило весь дом, Ниниги смотрел на него в ужасе, не зная, что делать… И вот из огня появилась Дева цветения и с ней три мальчика-близнеца: Ходэри (Светящий огонь), Хоори (Пригибающий или Угасающий огонь) и Хосусэри (Яростный огонь). Никакого вреда огонь не нанес ни детям, ни их матери, и Ниниги смиренно признал, что был неправ.

Родоначальниками многих народов стали дети Ниниги-но микото и Коноханасакуя-химэ. Но проклятие злой сестры Иванага-химэ исполнилось. Все потомки бога изобилия рисовых колосьев и Девы цветения стали смертными. Жизнь их была очень разной: кто-то был богачом, кто-то бедняком, кто-то ученым, кто-то императором или воином. Но жизнь их стала конечной и недолговечной, как лепесток сакуры.

Ходэри и Хоори: спор из-за рыболовного крючка

Один из сыновей Ниниги-но микото, Ходэри, был смелым и удачливым рыбаком, а Хоори – прекрасным охотником. Он лучше всех разбирался в следах животных, мог часами сидеть в засаде, подкарауливая дичь, и не боялся вступать в противоборство с самыми сильными хищниками. Почти каждый день братья отправлялись заниматься каждый своим делом, один охотой, а другой рыбной ловлей, и всех они восхищали своей ловкостью, силой и умениями.

Но вот однажды братья заскучали.

– Каждый день мы делаем одно и то же, – сказал Хоори. – Давай попробуем на одни сутки поменяться своими обязанностями. Я пойду на рыбалку, а ты иди на охоту. Дай мне свой рыболовный крючок, а ты бери мои лук и стрелы.

Так они и сделали. На следующий день Хоори отправился на берег моря ловить рыбу, а Ходэри углубился в лесную чащу.

Имена и дополнения к ним

Помимо имен, у Ходэри и Хоори были прозвища, которые характеризовали их любимые занятия: у Хоори – Ямасатибико (юноша, удачливый в горах), а у Ходэри – Умисатибико (юноша, удачливый на море). Почему Хоори был удачлив именно в горах? Потому что местность в Японии в принципе очень гористая и охотнику нужно было быть еще и немного скалолазом!

Примерять на себя обязанности брата каждому из них понравилось. Ходэри увлекся выслеживанием животных, а Хоори почувствовал несказанный азарт в рыбной ловле! Но, вытаскивая в лодку очередную рыбу, он потерял данный ему братом крючок.

Когда вечером братья встретились, Хоори сказал:

– Прости меня, пожалуйста. Я потерял твой любимый крючок. Скажи, что ты хочешь за него? Я могу заплатить тебе драгоценностями или золотом. Или, может быть, я закажу кузнецам выковать для тебя целый мешок новых крючков?

– Да что ты понимаешь! – разозлился Ходэри. – Это был мой счастливый крючок, никакие деньги и драгоценности мне его не заменят! Делай что хочешь, но верни мне его!

– Но как же я его верну? – взмолился его брат. – Ты хочешь, чтобы я нырял за ним на дно?

– Меня это не интересует, – сварливо сказал Ходэри. – Мне нужен мой крючок.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Matsuri_Yatai_Dragon_%28Hokusaikan_Obuse%29.jpg

Кацусика Хокусай. Морской дракон. 1844 г.

И вот Хоори отправился на берег моря и печально бродил там, не зная, как вернуть крючок своему брату. Через некоторое время он увидел, что к нему подходит какой-то старичок с длинной седой бородой. Он спросил Хоори:

– Почему ты так печален? И почему бродишь один по берегу моря?

Охотник почувствовал в голосе старика сочувствие и рассказал ему все: и о том, как они с братом поменялись своими обязанностями, и о том, как он утопил любимый крючок брата Ходэри, и о том, что брат не хочет с ним даже разговаривать, пока ему не вернут его драгоценность.

А старичок этот был Старцем соленых морских вод, Сико-цути-но-одзи. Он сказал Хоори:

– Не печалься. Скоро ты найдешь свой крючок.

Сказав это, старец в мгновение ока сплел из водорослей и прутьев большую корзину, велел Хоори сесть в нее и опустил корзину вместе с юношей на дно моря.

Множество чудес увидел Хоори, погрузившись в волны! Вокруг него, как в воздухе, парили сотни больших и маленьких рыб, колыхались длинные ветки водорослей, а вдали что-то сияло нестерпимо ярким светом. Вылез Хоори, подошел поближе и увидел, что это блестит дворец морского бога. Его окружала высокая стена, а вокруг росли невиданные деревья и текли прозрачные реки. И вот на крыльце дворца показалась прекрасная юная девушка – дочь морского бога. Увидела она за оградой незнакомца, испугалась и побежала к своему отцу рассказать об этом.

– Ну что ж, – сказал правитель морских глубин, – пусть заходит. Пригласите его во дворец. Ведь не просто так, наверное, он оказался на морском дне?

Хоори, оказавшись в роскошном зале подводного дворца морского бога, рассказал ему обо всем.

– Попробуем помочь твоему горю, – сказал повелитель морей и приказал явиться к нему всем морским рыбам, от самых крошечных до огромных.

И вот на зов морского повелителя собрались многие тысячи рыб: большие, маленькие, пестрые, полосатые, золотые, серебряные! Были среди них те, что плавают у самой поверхности, и те, что скрываются в глубоких подводных пещерах и лишь изредка попадают в сети рыбаков.

– Не знает ли кто-нибудь из вас, куда мог подеваться крючок, который потерял этот человек? – спросил повелитель морей у своих подданных.

Утагава Куниёси. Карп. XIX в.

Но никто ничего не знал и не слышал. И только одна маленькая юркая рыбка сказала:

– Я слышала, что недавно одна рыба по имени Тай сильно поранила себе губу и с тех пор сидит в подводном гроте, не показываясь никому на глаза. Может быть, у нее во рту именно твой крючок?

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 15 >>
На страницу:
5 из 15