Оценить:
 Рейтинг: 3.6

Про главного вора

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Звосиять – сверкнуть.

Здвиженье – осенний праздник 27(14) сентября.

Земляная кошка – мифическое существо, живущее в земле. Иногда «показывает свои огненные уши».

Змеевка – дочь Полоза. Мифическое существо, одна из «тайных сил». Ей приписывалось свойство проходить сквозь камень, оставляя после себя золотой след (золото в кварце).

Змеиный праздник – 25 (12) сентября.

Знал – знает.

Знатко, незнатко – заметно, незаметно.

Знатье бы – если бы знать.

Золотник – старая мера аптекарского веса – 4,1 грамма.

Зорить – зорко смотреть, высматривать.

Зюзелька, Зюзельское болото, Зюзельский рудник – речка, одна из притоков речки Полевой, Чусовской системы. Здесь на заболоченной низине, покрытой лесом, в прошлом была разработка золотоносных песков. В настоящее время на Зюзельском месторождении большой рабочий поселок со школами, больницей, рабочим клубом; связан автобусной линией с Полевским криолитовым заводом.

Изварначиться – превратиться в негодяев (варнаков), испортиться, разложиться.

Изготовиться – приготовиться.

Изоброченный – нанятый на срок по договору.

Изоброчить – нанять по договору (оброку), законтрактовать.

Изробиться – выбиться из сил от непосильной работы, потерять силу, стать инвалидом.

Из пору изойти – устать до предела.

Изумруд медный – диоптаз. Встречался ли этот редкий камень в Гумешевском руднике, точных сведений нет. Возможно, что основанием для упоминания о нем послужила находка других разновидностей этого драгоценного камня.

Исхитриться – ухитриться.

И то – в смысле утвердительного наречия: так, да.

Казна – употребляется это слово не только в смысле государственные средства, но и как владельческие по отношению к отдельным рабочим. «Сперва старатели добывали тут, потом за казну перевели» – стали разрабатывать от владельца.

Как счастье поищет – как удается.

Калым – выкуп за невесту (у башкир).

Каменка – банная печь, с грудой камней сверху, на них плещут воду, «подают пар».

Карнахарь – одна из бытовавших еще в девятидесятых годах переделок немецких технических названий. Вероятно, от гарма-херского горна, на котором производилась очистка меди.

К душе – по душе, по мысли – по нраву.

Кого доходя – всякого, каждого.

Колтовчиха – Колтовская, одна из дочерей первого владельца заводов. Эта Колтовская одно время занимала среди промотавшихся наследников первое место и фактически была «главной барыней».

Коробчишечко – уменьшительное от коробок – плетенка, экипаж из плетеных ивовых прутьев.

Королек – самородная медь кристаллами; вероятно, название перешло как перевод бытовавшего слова «кених». «Зерна, называемые кених, взвеся записать… а по окончании года медные кенихи объявлять в обер-берг-амт» (Из инструкции Геннина).

Косоплетки плести – сплетничать.

Кош – войлочная палатка особого устройства.

Кразелиты – хризолиты Красненькое – виноградное вино.

Красногорка – Красногорский рудник вблизи горя Красной, у Чусовой, километрах в 15 от Поповского завода. В вору сказителя это был заброшенный железный рудник, теперь там ведутся мощные разработки.

Крепость – крепостная пора, крепостничество.

Крица – расплавленная в особой печи (кричном горне) глыба, которая неоднократной проковкой под тяжелыми вододействующими молотами (кричными) сначала освобождалась от шлака, потом под этими же молотами формировалась в «дощатое» или «брусчатое» железо. Кричная, крична, кричня – отделение завода, где находились кричные горны и вододействующие молоты для проковки криц, крична употреблялась и в смысле – рабочие кричного отделения. «Крична с горой повздорили» – рабочие кричного отделения поспорили с шахтерами. (Вообще это – самый древний способ получения стали, которая из-за высокой (свыше 200 °C°) температуры плавления, в отличие от меди, не могла кустарными методами быть восстановлена при переплавке руды с углем. Выходили из положения многократной проковкой губчатого железа с древесным углем, при этом происходило восстановление железа из его окислов до металла. Качество стали, однако, из-за неоднородности, оставляло желать лучшего. С неоднородностью боролись с большим трудом, например при изготовлении булата заготовка сплеталась из многочисленных тонких стержней полученного вышеописанным образом углеродистого железа. – пр. ск.) Кричный мастер – этим словом не только определялась профессия, но и атлетическое сложение и большая физическая сила. Кричный подмастерье был всегда синонимом молодого сильного человека, которого ставили к опытному, но уже старому мастеру, потерявшему силу.

Крылатовско – один на золотых рудников, вблизи Кунгурского села.

К чему гласит – куда ведет, направляется.

Кышкаться – возиться, биться.

Ласкобай – ласково говорящий, внешне приветливый, сладкий говорун.

Лестно на себя навздевать – любить наряжаться.

Листвянка – лиственница.

Марков камень – гора формы огромного голого камня; находится почти в средине между заводами восточной и западной группы б. Сысертского округа.

Мараковать – понимать.

Мертвяк – мертвец; иногда только потерявший сознание. «Сколько часов мертвяком лежал».

Местичко – место.

Мешат – мешает.

Милостина – милостыня, сбор кусочков, подаянье.

Мода была – такой был обычай, так привыкли.

Моду выводить – модничать, наряжаться Мошенство – мошенничество, жульничество, обман.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10