Но Гарри тоже был не так прост. Он спросил Грея, не против ли он его присутствия. И, получив разрешение остаться, сразу же развалился в кресле и закурил.
Бэзил приступил к работе, и в студии стало тихо.
– Правда ли, что вы плохо влияете на людей, как сказал Бэзил? – спросил Дориан, нарушая тишину.
– Не бывает плохого или хорошего влияния. Любое влияние плохо. Плохо менять человека, вкладывать в него свои собственные мысли и идеи.
– Почему?
– Потому что каждый человек уникален. Нехорошо влиять на человека, делать его таким же как ты сам. Вы должны жить свою собственную жизнь. Наслаждаться ею – делать и плохие вещи, и хорошие. Не стоит париться, кто и что о вас подумает.
Дориан смутился. Гарри не стоило говорить этого. Но он был умен. У него было узкое лицо и умные темные глаза. И голос у него был приятный и низкий. Такой, что Дориану хотелось слушать его. Он никогда не встречал такого человека.
В свою очередь Гарри не стал нарушать молчание. Он поглаживал свою острую бородку и наблюдал за юношей. Он знал, что тот сейчас обдумывает его слова.
Вдруг Дориан заговорил. Он пожаловался на жару и усталость от долгого позирования.
Погруженный в работу Бэзил не слушал разговор. Он очнулся от голоса Дориана и предложил им выйти в сад и прогуляться, пока он заканчивает картину.
Гарри и Дориан направились в сад под то же самое лавровое дерево.
– В его тени ты не обгоришь, – пояснил Гарри.
– Разве это важно? – спросил Дориан.
– Твоя кожа очень бледная. Ты не должен обгорать, потому что должен заботиться о своей красоте. Ты молод и красив. А молодость очень дорогое удовольствие.
Дориан смотрел на длинные белые пальцы Гарри и слушал его низкий бархатный голос.
– Однажды ты постареешь. Твое лицо сморщится. Ты будешь старый, морщинистый и некрасивый. Ты уже не будешь молодым, а следовательно и красивым. Поэтому уже не сможешь получать от жизни всё. Так что, мистер Грей, ты должен получать удовольствие от жизни, пока ты молод и красив. Ты должен делать всё, что бы ты ни захотел, узнать больше о жизни и людях. И не париться о мнении окружающих.
3
Внезапно они услышали радостный голос Бэзила. Он звал их назад в студию, чтобы он мог закончить портрет.
Дориан вернулся обратно к позированию. В студии было тихо, все молчали. Был слышен только шорох занавесок, и аромат садовых цветов витал в воздухе.
Через четверть часа Бэзил остановился. Сначала он надолго уставился на Дориана, а потом на картину.
– Я наконец закончил, – воскликнул Бэзил. Он взял кисть и размашисто расписался в уголке картины.
Гарри и Дориан подошли посмотреть на законченный портрет. Гарри восхитился и сказал, что это лучший портрет, который он когда-либо видел.
Дориан же долго вглядывался в свой портрет. Поначалу он улыбался, ведь действительно парень на портрете был молод и красив. Но понемногу улыбка стала сходить с его лица. Он вспомнил слова Гарри в саду о том, что со временем он постареет и станет морщинистым старикашкой.
Бэзил не мог понять, что случилось с Дорианом. Ему показалось, что корешу не нравится его работа. Однако Гарри рассмеялся и уверил его в обратном, даже захотел купить картину. На что художник ответил, что картина принадлежит Дориану.
Юноша словил грустинку. Он думал о том, что он будет превращаться в старого пердуна, а его портрет навсегда останется молодым. Как бы он хотел, чтобы этого не произошло! Он готов был душу продать за это! Дориан в отчаянии сказал об этом друзьям.
– Это было бы не очень честно по отношению к Бэзилу, – рассмеялся Гарри.
Но Дориан не засмеялся. Он был в полном отчаянии, ему казалось, что Бэзил больше беспокоится о картине, чем о нем самом. От обиды он бросился на кресло и разрыдался, уткнувшись в свои руки.
Художник был расстроен происходящим. Он обвинял Гарри в том, что тот напиздел пацану, отчего он загнался по полной. В порыве чувств Бэзил схватил нож, чтобы разрезать только что законченный портрет. Но в этот момент Дориан схватил уже занесенную руку художника, останавливая ее.
– Не делай этого, Бэзил! Это будет убийством. Пожалуйста…
Когда каждому из них удалось успокоиться, Бэзил вызвал слугу и попросил подать чай. Они пили его в тишине, когда Гарри предложил сходить вечером в театр. Бэзил отказался от предложения и стал отговаривать Дориана. Но парнишка был очарован Гарри и согласился тут же составить ему компанию на вечер.
4
Гарри не очень много узнал о Дориане из рассказов Бэзила. Так что он навел справки у некоторых своих знакомых и остался доволен тем, что узнал.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: