Оценить:
 Рейтинг: 0

Ferragus, Chief of the Dévorants

Год написания книги
2017
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Good evening, dear,” said a voice.

Auguste and Madame de Nucingen turned round. Madame Jules had arrived, dressed in white, looking simple and noble, wearing in her hair the marabouts the young baron had seen her choose in the flower-shop. That voice of love now pierced his heart. Had he won the slightest right to be jealous of her he would have petrified her then and there by saying the words, “Rue Soly!” But if he, an alien to her life, had said those words in her ear a thousand times, Madame Jules would have asked him in astonishment what he meant. He looked at her stupidly.

For those sarcastic persons who scoff at all things it may be a great amusement to detect the secret of a woman, to know that her chastity is a lie, that her calm face hides some anxious thought, that under that pure brow is a dreadful drama. But there are other souls to whom the sight is saddening; and many of those who laugh in public, when withdrawn into themselves and alone with their conscience, curse the world while they despise the woman. Such was the case with Auguste de Maulincour, as he stood there in presence of Madame Jules. Singular situation! There was no other relation between them than that which social life establishes between persons who exchange a few words seven or eight times in the course of a winter, and yet he was calling her to account on behalf of a happiness unknown to her; he was judging her, without letting her know of his accusation.

Many young men find themselves thus in despair at having broken forever with a woman adored in secret, condemned and despised in secret. There are many hidden monologues told to the walls of some solitary lodging; storms roused and calmed without ever leaving the depths of hearts; amazing scenes of the moral world, for which a painter is wanted. Madame Jules sat down, leaving her husband to make a turn around the salon. After she was seated she seemed uneasy, and, while talking with her neighbor, she kept a furtive eye on Monsieur Jules Desmarets, her husband, a broker chiefly employed by the Baron de Nucingen. The following is the history of their home life.

Monsieur Desmarets was, five years before his marriage, in a broker’s office, with no other means than the meagre salary of a clerk. But he was a man to whom misfortune had early taught the truths of life, and he followed the strait path with the tenacity of an insect making for its nest; he was one of those dogged young men who feign death before an obstacle and wear out everybody’s patience with their own beetle-like perseverance. Thus, young as he was, he had all the republican virtue of poor peoples; he was sober, saving of his time, an enemy to pleasure. He waited. Nature had given him the immense advantage of an agreeable exterior. His calm, pure brow, the shape of his placid, but expressive face, his simple manners, – all revealed in him a laborious and resigned existence, that lofty personal dignity which is imposing to others, and the secret nobility of heart which can meet all events. His modesty inspired a sort of respect in those who knew him. Solitary in the midst of Paris, he knew the social world only by glimpses during the brief moments which he spent in his patron’s salon on holidays.

There were passions in this young man, as in most of the men who live in that way, of amazing profundity, – passions too vast to be drawn into petty incidents. His want of means compelled him to lead an ascetic life, and he conquered his fancies by hard work. After paling all day over figures, he found his recreation in striving obstinately to acquire that wide general knowledge so necessary in these days to every man who wants to make his mark, whether in society, or in commerce, at the bar, or in politics or literature. The only peril these fine souls have to fear comes from their own uprightness. They see some poor girl; they love her; they marry her, and wear out their lives in a struggle between poverty and love. The noblest ambition is quenched perforce by the household account-book. Jules Desmarets went headlong into this peril.

He met one evening at his patron’s house a girl of the rarest beauty. Unfortunate men who are deprived of affection, and who consume the finest hours of youth in work and study, alone know the rapid ravages that passion makes in their lonely, misconceived hearts. They are so certain of loving truly, all their forces are concentrated so quickly on the object of their love, that they receive, while beside her, the most delightful sensations, when, as often happens, they inspire none at all. Nothing is more flattering to a woman’s egotism than to divine this passion, apparently immovable, and these emotions so deep that they have needed a great length of time to reach the human surface. These poor men, anchorites in the midst of Paris, have all the enjoyments of anchorites; and may sometimes succumb to temptations. But, more often deceived, betrayed, and misunderstood, they are rarely able to gather the sweet fruits of a love which, to them, is like a flower dropped from heaven.

One smile from his wife, a single inflection of her voice sufficed to make Jules Desmarets conceive a passion which was boundless. Happily, the concentrated fire of that secret passion revealed itself artlessly to the woman who inspired it. These two beings then loved each other religiously. To express all in a word, they clasped hands without shame before the eyes of the world and went their way like two children, brother and sister, passing serenely through a crowd where all made way for them and admired them.

The young girl was in one of those unfortunate positions which human selfishness entails upon children. She had no civil status; her name of “Clemence” and her age were recorded only by a notary public. As for her fortune, that was small indeed. Jules Desmarets was a happy man on hearing these particulars. If Clemence had belonged to an opulent family, he might have despaired of obtaining her; but she was only the poor child of love, the fruit of some terrible adulterous passion; and they were married. Then began for Jules Desmarets a series of fortunate events. Every one envied his happiness; and henceforth talked only of his luck, without recalling either his virtues or his courage.

Some days after their marriage, the mother of Clemence, who passed in society for her godmother, told Jules Desmarets to buy the office and good-will of a broker, promising to provide him with the necessary capital. In those days, such offices could still be bought at a modest price. That evening, in the salon as it happened of his patron, a wealthy capitalist proposed, on the recommendation of the mother, a very advantageous transaction for Jules Desmarets, and the next day the happy clerk was able to buy out his patron. In four years Desmarets became one of the most prosperous men in his business; new clients increased the number his predecessor had left to him; he inspired confidence in all; and it was impossible for him not to feel, by the way business came to him, that some hidden influence, due to his mother-in-law, or to Providence, was secretly protecting him.

At the end of the third year Clemence lost her godmother. By that time Monsieur Jules (so called to distinguish him from an elder brother, whom he had set up as a notary in Paris) possessed an income from invested property of two hundred thousand francs. There was not in all Paris another instance of the domestic happiness enjoyed by this couple. For five years their exceptional love had been troubled by only one event, – a calumny for which Monsieur Jules exacted vengeance. One of his former comrades attributed to Madame Jules the fortune of her husband, explaining that it came from a high protection dearly paid for. The man who uttered the calumny was killed in the duel that followed it.

The profound passion of this couple, which survived marriage, obtained a great success in society, though some women were annoyed by it. The charming household was respected; everybody feted it. Monsieur and Madame Jules were sincerely liked, perhaps because there is nothing more delightful to see than happy people; but they never stayed long at any festivity. They slipped away early, as impatient to regain their nest as wandering pigeons. This nest was a large and beautiful mansion in the rue de Menars, where a true feeling for art tempered the luxury which the financial world continues, traditionally, to display. Here the happy pair received their society magnificently, although the obligations of social life suited them but little.

Nevertheless, Jules submitted to the demands of the world, knowing that, sooner or later, a family has need of it; but he and his wife felt themselves, in its midst, like green-house plants in a tempest. With a delicacy that was very natural, Jules had concealed from his wife the calumny and the death of the calumniator. Madame Jules, herself, was inclined, through her sensitive and artistic nature, to desire luxury. In spite of the terrible lesson of the duel, some imprudent women whispered to each other that Madame Jules must sometimes be pressed for money. They often found her more elegantly dressed in her own home than when she went into society. She loved to adorn herself to please her husband, wishing to show him that to her he was more than any social life. A true love, a pure love, above all, a happy love! Jules, always a lover, and more in love as time went by, was happy in all things beside his wife, even in her caprices; in fact, he would have been uneasy if she had none, thinking it a symptom of some illness.

Auguste de Maulincour had the personal misfortune of running against this passion, and falling in love with the wife beyond recovery. Nevertheless, though he carried in his heart so intense a love, he was not ridiculous; he complied with all the demands of society, and of military manners and customs. And yet his face wore constantly, even though he might be drinking a glass of champagne, that dreamy look, that air of silently despising life, that nebulous expression which belongs, though for other reasons, to blases men, – men dissatisfied with hollow lives. To love without hope, to be disgusted with life, constitute, in these days, a social position. The enterprise of winning the heart of a sovereign might give, perhaps, more hope than a love rashly conceived for a happy woman. Therefore Maulincour had sufficient reason to be grave and gloomy. A queen has the vanity of her power; the height of her elevation protects her. But a pious bourgeoise is like a hedgehog, or an oyster, in its rough wrappings.

At this moment the young officer was beside his unconscious mistress, who certainly was unaware that she was doubly faithless. Madame Jules was seated, in a naive attitude, like the least artful woman in existence, soft and gentle, full of a majestic serenity. What an abyss is human nature! Before beginning a conversation, the baron looked alternately at the wife and at the husband. How many were the reflections he made! He recomposed the “Night Thoughts” of Young in a second. And yet the music was sounding through the salons, the light was pouring from a thousand candles. It was a banker’s ball, – one of those insolent festivals by means of which the world of solid gold endeavored to sneer at the gold-embossed salons where the faubourg Saint-Germain met and laughed, not foreseeing the day when the bank would invade the Luxembourg and take its seat upon the throne. The conspirators were now dancing, indifferent to coming bankruptcies, whether of Power or of the Bank. The gilded salons of the Baron de Nucingen were gay with that peculiar animation that the world of Paris, apparently joyous at any rate, gives to its fetes. There, men of talent communicate their wit to fools, and fools communicate that air of enjoyment that characterizes them. By means of this exchange all is liveliness. But a ball in Paris always resembles fireworks to a certain extent; wit, coquetry, and pleasure sparkle and go out like rockets. The next day all present have forgotten their wit, their coquetry, their pleasure.

“Ah!” thought Auguste, by way of conclusion, “women are what the vidame says they are. Certainly all those dancing here are less irreproachable actually than Madame Jules appears to be, and yet Madame Jules went to the rue Soly!”

The rue Soly was like an illness to him; the very word shrivelled his heart.

“Madame, do you ever dance?” he said to her.

“This is the third time you have asked me that question this winter,” she answered, smiling.

“But perhaps you have never answered it.”

“That is true.”

“I knew very well that you were false, like other women.”

Madame Jules continued to smile.

“Listen, monsieur,” she said; “if I told you the real reason, you would think it ridiculous. I do not think it false to abstain from telling things that the world would laugh at.”

“All secrets demand, in order to be told, a friendship of which I am no doubt unworthy, madame. But you cannot have any but noble secrets; do you think me capable of jesting on noble things?”

“Yes,” she said, “you, like all the rest, laugh at our purest sentiments; you calumniate them. Besides, I have no secrets. I have the right to love my husband in the face of all the world, and I say so, – I am proud of it; and if you laugh at me when I tell you that I dance only with him, I shall have a bad opinion of your heart.”

“Have you never danced since your marriage with any one but your husband?”

“Never. His arm is the only one on which I have leaned; I have never felt the touch of another man.”

“Has your physician never felt your pulse?”

“Now you are laughing at me.”

“No, madame, I admire you, because I comprehend you. But you let a man hear your voice, you let yourself be seen, you – in short, you permit our eyes to admire you – ”

“Ah!” she said, interrupting him, “that is one of my griefs. Yes, I wish it were possible for a married woman to live secluded with her husband, as a mistress lives with her lover, for then – ”

“Then why were you, two hours ago, on foot, disguised, in the rue Soly?”

“The rue Soly, where is that?”

And her pure voice gave no sign of any emotion; no feature of her face quivered; she did not blush; she remained calm.

“What! you did not go up to the second floor of a house in the rue des Vieux-Augustins at the corner of the rue Soly? You did not have a hackney-coach waiting near by? You did not return in it to the flower-shop in the rue Richelieu, where you bought the feathers that are now in your hair?”

“I did not leave my house this evening.”

As she uttered that lie she was smiling and imperturbable; she played with her fan; but if any one had passed a hand down her back they would, perhaps, have found it moist. At that instant Auguste remembered the instructions of the vidame.

“Then it was some one who strangely resembled you,” he said, with a credulous air.

“Monsieur,” she replied, “if you are capable of following a woman and detecting her secrets, you will allow me to say that it is a wrong, a very wrong thing, and I do you the honor to say that I disbelieve you.”

The baron turned away, placed himself before the fireplace and seemed thoughtful. He bent his head; but his eyes were covertly fixed on Madame Jules, who, not remembering the reflections in the mirror, cast two or three glances at him that were full of terror. Presently she made a sign to her husband and rising took his arm to walk about the salon. As she passed before Monsieur de Maulincour, who at that moment was speaking to a friend, he said in a loud voice, as if in reply to a remark: “That woman will certainly not sleep quietly this night.” Madame Jules stopped, gave him an imposing look which expressed contempt, and continued her way, unaware that another look, if surprised by her husband, might endanger not only her happiness but the lives of two men. Auguste, frantic with anger, which he tried to smother in the depths of his soul, presently left the house, swearing to penetrate to the heart of the mystery. Before leaving, he sought Madame Jules, to look at her again; but she had disappeared.

What a drama cast into that young head so eminently romantic, like all who have not known love in the wide extent which they give to it. He adored Madame Jules under a new aspect; he loved her now with the fury of jealousy and the frenzied anguish of hope. Unfaithful to her husband, the woman became common. Auguste could now give himself up to the joys of successful love, and his imagination opened to him a career of pleasures. Yes, he had lost the angel, but he had found the most delightful of demons. He went to bed, building castles in the air, excusing Madame Jules by some romantic fiction in which he did not believe. He resolved to devote himself wholly, from that day forth, to a search for the causes, motives, and keynote of this mystery. It was a tale to read, or better still, a drama to be played, in which he had a part.

CHAPTER II. FERRAGUS

A fine thing is the task of a spy, when performed for one’s own benefit and in the interests of a passion. Is it not giving ourselves the pleasure of a thief and a rascal while continuing honest men? But there is another side to it; we must resign ourselves to boil with anger, to roar with impatience, to freeze our feet in the mud, to be numbed, and roasted, and torn by false hopes. We must go, on the faith of a mere indication, to a vague object, miss our end, curse our luck, improvise to ourselves elegies, dithyrambics, exclaim idiotically before inoffensive pedestrians who observe us, knock over old apple-women and their baskets, run hither and thither, stand on guard beneath a window, make a thousand suppositions. But, after all, it is a chase, a hunt; a hunt in Paris, a hunt with all its chances, minus dogs and guns and the tally-ho! Nothing compares with it but the life of gamblers. But it needs a heart big with love and vengeance to ambush itself in Paris, like a tiger waiting to spring upon its prey, and to enjoy the chances and contingencies of Paris, by adding one special interest to the many that abound there. But for this we need a many-sided soul – for must we not live in a thousand passions, a thousand sentiments?

Auguste de Maulincour flung himself into this ardent existence passionately, for he felt all its pleasures and all its misery. He went disguised about Paris, watching at the corners of the rue Pagevin and the rue des Vieux-Augustins. He hurried like a hunter from the rue de Menars to the rue Soly, and back from the rue Soly to the rue de Menars, without obtaining either the vengeance or the knowledge which would punish or reward such cares, such efforts, such wiles. But he had not yet reached that impatience which wrings our very entrails and makes us sweat; he roamed in hope, believing that Madame Jules would only refrain for a few days from revisiting the place where she knew she had been detected. He devoted the first days therefore, to a careful study of the secrets of the street. A novice at such work, he dared not question either the porter or the shoemaker of the house to which Madame Jules had gone; but he managed to obtain a post of observation in a house directly opposite to the mysterious apartment. He studied the ground, trying to reconcile the conflicting demands of prudence, impatience, love, and secrecy.

Early in the month of March, while busy with plans by which he expected to strike a decisive blow, he left his post about four in the afternoon, after one of those patient watches from which he had learned nothing. He was on his way to his own house whither a matter relating to his military service called him, when he was overtaken in the rue Coquilliere by one of those heavy showers which instantly flood the gutters, while each drop of rain rings loudly in the puddles of the roadway. A pedestrian under these circumstances is forced to stop short and take refuge in a shop or cafe if he is rich enough to pay for the forced hospitality, or, if in poorer circumstances, under a porte-cochere, that haven of paupers or shabbily dressed persons. Why have none of our painters ever attempted to reproduce the physiognomies of a swarm of Parisians, grouped, under stress of weather, in the damp porte-cochere of a building? First, there’s the musing philosophical pedestrian, who observes with interest all he sees, – whether it be the stripes made by the rain on the gray background of the atmosphere (a species of chasing not unlike the capricious threads of spun glass), or the whirl of white water which the wind is driving like a luminous dust along the roofs, or the fitful disgorgements of the gutter-pipes, sparkling and foaming; in short, the thousand nothings to be admired and studied with delight by loungers, in spite of the porter’s broom which pretends to be sweeping out the gateway. Then there’s the talkative refugee, who complains and converses with the porter while he rests on his broom like a grenadier on his musket; or the pauper wayfarer, curled against the wall indifferent to the condition of his rags, long used, alas, to contact with the streets; or the learned pedestrian who studies, spells, and reads the posters on the walls without finishing them; or the smiling pedestrian who makes fun of others to whom some street fatality has happened, who laughs at the muddy women, and makes grimaces at those of either sex who are looking from the windows; and the silent being who gazes from floor to floor; and the working-man, armed with a satchel or a paper bundle, who is estimating the rain as a profit or loss; and the good-natured fugitive, who arrives like a shot exclaiming, “Ah! what weather, messieurs, what weather!” and bows to every one; and, finally, the true bourgeois of Paris, with his unfailing umbrella, an expert in showers, who foresaw this particular one, but would come out in spite of his wife; this one takes a seat in the porter’s chair. According to individual character, each member of this fortuitous society contemplates the skies, and departs, skipping to avoid the mud, – because he is in a hurry, or because he sees other citizens walking along in spite of wind and slush, or because, the archway being damp and mortally catarrhal, the bed’s edge, as the proverb says, is better than the sheets. Each one has his motive. No one is left but the prudent pedestrian, the man who, before he sets forth, makes sure of a scrap of blue sky through the rifting clouds.


<< 1 2
На страницу:
2 из 2