Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Кавказские тосты

Год написания книги
2009
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
28 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

* * *

Вано просыпается утром и спрашивает свою жену:

– Нана, что у нас сегодня будет на завтрак?

– Капуста вареная.

– А на обед?

– Капуста тушеная.

– Ну а на ужин?

– Пироги…

– Ура!

– …С капустой.

Выпьем же за хозяйку этого дома, так вкусно и разнообразно накрывшую этот стол!

* * *

Давным-давно в одной деревне жил молодой джигит Нико со своей матерью-старушкой. Всем был хорош Нико, все девушки были в него влюблены, все матери завидовали старушке, что у нее такой прекрасный сын. Да вот не знали люди, что Нико его шумные друзья были дороже матери, что с вечера и до вечера не было его дома, потому что он где-то веселился, а его мать была вынуждена одна делать всю самую тяжелую работу по дому. Она же не хотела, чтобы кто-то узнал, что Нико плохой сын: за водой шла рано поутру, чтобы никто не видел, как сгибается ее спина под тяжестью ведер, овец пасла поздно вечером, чтобы люди не увидели, какая она уставшая.

И вот однажды она заболела, и некому было за ней ухаживать – Нико опять не было дома. Помогли ей добрые люди, поставили ее на ноги, но уже не верили ее рассказам о хорошем сыне.

Случились в деревне скачки, и Нико, первый наездник, участвовал в них, уверенный, что он победит. Однако споткнулся его конь на полпути, упал Нико и сильно поранился. А люди стали смеяться:

– Посмотрите на него, какой из него джигит? Ни в седле удержаться не может, ни матери помочь… Пусть лежит, не подойдем мы к нему!

Отвернулись от него все люди, и только мать подняла его, вылечила, утешила, защитила от злых языков.

Выпьем же за нашу маму и за всех матерей, которые в любую минуту готовы прийти к нам на помощь, чего бы это им ни стоило!

* * *

Разговаривают два грузина:

– Сосо, ты почему такой грустный?

– Да жена на месяц уезжает к маме в соседний аул.

– Так значит, ты от этого так расстроился?

– Да нет. Если у меня будет радостное лицо, она никуда не поедет!

Так выпьем же за таких жен, как наши, которых мы всегда рады видеть! А мама пусть приезжает в гости сама!

* * *

Я подслушал разговор двух влюбленных:

– Ты меня обманула, Манана. Ты обещала, что будешь любить меня вечно.

– Обещала.

– А вчера я видел тебя с Вахтангом.

– Ну и что? Я обещала любить тебя вечно, но не непрерывно!

Так выпьем же за то, чтобы наша дочка смогла обрести настоящую любовь, но никогда не забывала о любви вечной – о любви к своим родителям!

* * *

Посмотрите, за каким столом мы сегодня сидим! От каких сказочных яств ломится этот стол! Какая красавица, нежная, как голубка, грациозная, как лань, готовила этот праздник! Сто раз счастлив ее муж, что нашел такую жену; сто раз счастливы ее дети, что их родила такая мать; тысячу раз счастливы мы, что у нас такой друг! Ибо, как говорится в одной кавказской пословице, лучше иметь одного хорошего друга, чем тысячу монет.

Вот за нее, нашего друга, нашу милую и очаровательную хозяйку, мы и выпьем!

* * *

Голодный и злой грузин возвращается домой, садится за стол, наливает вина, пробует ужин и возмущается:

– Вай, женщина, это разве мясо? Нет, это камень, а не мясо!

– Да что ты кричишь, я готовила баранину точно по рецепту твоей мамы. Там было сказано: килограмм баранины варить один час. Я взяла полкилограмма и варила полчаса.

Выпьем же за женщину, которая не оставила нас сегодня голодными и все готовила не так, как говорится в рецепте, а так, чтобы вкусно было!

* * *

В одном селении в горах Кавказа жило когда-то племя, вымершее ныне. Были все мужчины этого племени высокими, сильными и храбрыми, а женщины красивыми и нежными. И рожали те женщины своим мужьям здоровых детей. И не знали люди того племени никаких хворей, никаких болезней.

Однажды путешественник из далекой страны забрел в селение, где жило то племя. Вышли его встречать все жители, устроили в его честь пир. А путешественник дивился их красоте, силе, их звонкому пению и красивым танцам. И спросил он старейшину племени, высокого и статного старика: как им удается в течение всей своей жизни быть такими сильными и здоровыми. Старейшина ответил:

– Живет в нашем селении одна молодая женщина: никто не знает, сколько ей лет – когда я был маленьким, она была такой же молодой. Она печет чудесные и вкусные лепешки, которые помогают нам быть красивыми и здоровыми. Попробуй одну, ты сразу ощутишь их чудотворную силу.

Путник попробовал маленькую лепешечку и действительно почувствовал, как у него проходит усталость, как расправляются плечи и силы возвращаются к нему. Когда путешественник уходил, сама эта женщина дала ему несколько лепешек в дорогу. Она была настолько хороша, что он едва смог оторвать от нее взгляд.

Прошло несколько месяцев, и куда-то пропала чудесная женщина из горного селенья. Ходили слухи, что похитил ее путешественник из дальней страны, увез ее далеко и женился на ней, а ее лепешки стал продавать за золото богатым людям. А жители деревни стали болеть, перестали веселиться, их становилось все меньше и меньше.

Поднимем же бокалы за то, чтобы кулинарное искусство приносило счастье и здоровье, а искусных хозяюшек не похищали из дома. Выпьем же за нашу хозяйку!

* * *

– Гиви, ты знаешь, руки нашей дочери просили сегодня сразу двое красавцев-джигитов: Вахтанг и Мамед.

– И кому же из них выпало счастье?
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
28 из 30

Другие электронные книги автора Олег Запивалин