Оценить:
 Рейтинг: 0

Mathilda

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
By a strange narrowness of ideas he viewed all the world in connexion only as it was or was not related to his little society. He considered queer and out of fashion all opinions that were exploded by his circle of intimates, and he became at the same time dogmatic and yet fearful of not coinciding with the only sentiments he could consider orthodox. To the generality of spectators he appeared careless of censure, and with high disdain to throw aside all dependance on public prejudices; but at the same time that he strode with a triumphant stride over the rest of the world, he cowered, with self disguised lowliness, to his own party, and although its [chi]ef never dared express an opinion or a feeling until he was assured that it would meet with the approbation of his companions.

Yet he had one secret hidden from these dear friends; a secret he had nurtured from his earliest years, and although he loved his fellow collegiates he would not trust it to the delicacy or sympathy of any one among them. He loved. He feared that the intensity of his passion might become the subject of their ridicule; and he could not bear that they should blaspheme it by considering that trivial and transitory which he felt was the life of his life.

There was a gentleman of small fortune who lived near his family mansion who had three lovely daughters. The eldest was far the most beautiful, but her beauty was only an addition to her other qualities – her understanding was clear & strong and her disposition angelically gentle. She and my father had been playmates from infancy: Diana, even in her childhood had been a favourite with his mother; this partiality encreased with the years of this beautiful and lively girl and thus during his school & college vacations[26 - The passage "There was a gentleman … school & college vacations" is on a slip of paper pasted on page 11 of the MS. In the margin are two fragments, crossed out, evidently parts of what is supplanted by the substituted passage: "an angelic disposition and a quick, penetrating understanding" and "her visits … to … his house were long & frequent & there." In F of F – B Mary wrote of Diana's understanding "that often receives the name of masculine from its firmness and strength." This adjective had often been applied to Mary Wollstonecraft's mind. Mary Shelley's own understanding had been called masculine by Leigh Hunt in 1817 in the Examiner. The word was used also by a reviewer of her last published work, Rambles in Germany and Italy, 1844. (See Nitchie, Mary Shelley, p. 178.)] they were perpetually together. Novels and all the various methods by which youth in civilized life are led to a knowledge of the existence of passions before they really feel them, had produced a strong effect on him who was so peculiarly susceptible of every impression. At eleven years of age Diana was his favourite playmate but he already talked the language of love. Although she was elder than he by nearly two years the nature of her education made her more childish at least in the knowledge and expression of feeling; she received his warm protestations with innocence, and returned them unknowing of what they meant. She had read no novels and associated only with her younger sisters, what could she know of the difference between love and friendship? And when the development of her understanding disclosed the true nature of this intercourse to her, her affections were already engaged to her friend, and all she feared was lest other attractions and fickleness might make him break his infant vows.

But they became every day more ardent and tender. It was a passion that had grown with his growth; it had become entwined with every faculty and every sentiment and only to be lost with life. None knew of their love except their own two hearts; yet although in all things else, and even in this he dreaded the censure of his companions, for thus truly loving one inferior to him in fortune, nothing was ever able for a moment to shake his purpose of uniting himself to her as soon as he could muster courage sufficient to meet those difficulties he was determined to surmount.

Diana was fully worthy of his deepest affection. There were few who could boast of so pure a heart, and so much real humbleness of soul joined to a firm reliance on her own integrity and a belief in that of others. She had from her birth lived a retired life. She had lost her mother when very young, but her father had devoted himself to the care of her education – He had many peculiar ideas which influenced the system he had adopted with regard to her – She was well acquainted with the heroes of Greece and Rome or with those of England who had lived some hundred years ago, while she was nearly ignorant of the passing events of the day: she had read few authors who had written during at least the last fifty years but her reading with this exception was very extensive. Thus although she appeared to be less initiated in the mysteries of life and society than he her knowledge was of a deeper kind and laid on firmer foundations; and if even her beauty and sweetness had not fascinated him her understanding would ever have held his in thrall. He looked up to her as his guide, and such was his adoration that he delighted to augment to his own mind the sense of inferiority with which she sometimes impressed him.[27 - The account of Diana in Mathilda is much better ordered and more coherent than that in F of F – B.]

When he was nineteen his mother died. He left college on this event and shaking off for a while his old friends he retired to the neighbourhood of his Diana and received all his consolation from her sweet voice and dearer caresses. This short seperation from his companions gave him courage to assert his independance. He had a feeling that however they might express ridicule of his intended marriage they would not dare display it when it had taken place; therefore seeking the consent of his guardian which with some difficulty he obtained, and of the father of his mistress which was more easily given, without acquainting any one else of his intention, by the time he had attained his twentieth birthday he had become the husband of Diana.

He loved her with passion and her tenderness had a charm for him that would not permit him to think of aught but her. He invited some of his college friends to see him but their frivolity disgusted him. Diana had torn the veil which had before kept him in his boyhood: he was become a man and he was surprised how he could ever have joined in the cant words and ideas of his fellow collegiates or how for a moment he had feared the censure of such as these. He discarded his old friendships not from fickleness but because they were indeed unworthy of him. Diana filled up all his heart: he felt as if by his union with her he had received a new and better soul. She was his monitress as he learned what were the true ends of life. It was through her beloved lessons that he cast off his old pursuits and gradually formed himself to become one among his fellow men; a distinguished member of society, a Patriot; and an enlightened lover of truth and virtue. – He loved her for her beauty and for her amiable disposition but he seemed to love her more for what he considered her superior wisdom. They studied, they rode together; they were never seperate and seldom admitted a third to their society.

Thus my father, born in affluence, and always prosperous, clombe without the difficulty and various disappointments that all human beings seem destined to encounter, to the very topmost pinacle of happiness: Around him was sunshine, and clouds whose shapes of beauty made the prospect divine concealed from him the barren reality which lay hidden below them. From this dizzy point he was dashed at once as he unawares congratulated himself on his felicity. Fifteen months after their marriage I was born, and my mother died a few days after my birth.

A sister of my father was with him at this period. She was nearly fifteen years older than he, and was the offspring of a former marriage of his father. When the latter died this sister was taken by her maternal relations: they had seldom seen one another, and were quite unlike in disposition. This aunt, to whose care I was afterwards consigned, has often related to me the effect that this catastrophe had on my father's strong and susceptible character. From the moment of my mother's death untill his departure she never heard him utter a single word: buried in the deepest melancholy he took no notice of any one; often for hours his eyes streamed tears or a more fearful gloom overpowered him. All outward things seemed to have lost their existence relatively to him and only one circumstance could in any degree recall him from his motionless and mute despair: he would never see me. He seemed insensible to the presence of any one else, but if, as a trial to awaken his sensibility, my aunt brought me into the room he would instantly rush out with every symptom of fury and distraction. At the end of a month he suddenly quitted his house and, unatteneded [sic] by any servant, departed from that part of the country without by word or writing informing any one of his intentions. My aunt was only relieved of her anxiety concerning his fate by a letter from him dated Hamburgh.

How often have I wept over that letter which untill I was sixteen was the only relick I had to remind me of my parents. "Pardon me," it said, "for the uneasiness I have unavoidably given you: but while in that unhappy island, where every thing breathes her spirit whom I have lost for ever, a spell held me. It is broken: I have quitted England for many years, perhaps for ever. But to convince you that selfish feeling does not entirely engross me I shall remain in this town untill you have made by letter every arrangement that you judge necessary. When I leave this place do not expect to hear from me: I must break all ties that at present exist. I shall become a wanderer, a miserable outcast – alone! alone!" – In another part of the letter he mentioned me – "As for that unhappy little being whom I could not see, and hardly dare mention, I leave her under your protection. Take care of her and cherish her: one day I may claim her at your hands; but futurity is dark, make the present happy to her."

My father remained three months at Hamburgh; when he quitted it he changed his name, my aunt could never discover that which he adopted and only by faint hints, could conjecture that he had taken the road of Germany and Hungary to Turkey.[28 - The description of the effect of Diana's death on her husband is largely new in Mathilda. F of F – B is frankly incomplete; F of F – A contains some of this material; Mathilda puts it in order and fills in the gaps.]

Thus this towering spirit who had excited interest and high expectation in all who knew and could value him became at once, as it were, extinct. He existed from this moment for himself only. His friends remembered him as a brilliant vision which would never again return to them. The memory of what he had been faded away as years passed; and he who before had been as a part of themselves and of their hopes was now no longer counted among the living.

CHAPTER II

I now come to my own story. During the early part of my life there is little to relate, and I will be brief; but I must be allowed to dwell a little on the years of my childhood that it may be apparent how when one hope failed all life was to be a blank; and how when the only affection I was permitted to cherish was blasted my existence was extinguished with it.

I have said that my aunt was very unlike my father. I believe that without the slightest tinge of a bad heart she had the coldest that ever filled a human breast: it was totally incapable of any affection. She took me under her protection because she considered it her duty; but she had too long lived alone and undisturbed by the noise and prattle of children to allow that I should disturb her quiet. She had never been married; and for the last five years had lived perfectly alone on an estate, that had descended to her through her mother, on the shores of Loch Lomond in Scotland. My father had expressed a wish in his letters that she should reside with me at his family mansion which was situated in a beautiful country near Richmond in Yorkshire. She would not consent to this proposition, but as soon as she had arranged the affairs which her brother's departure had caused to fall to her care, she quitted England and took me with her to her scotch estate.

The care of me while a baby, and afterwards untill I had reached my eighth year devolved on a servant of my mother's, who had accompanied us in our retirement for that purpose. I was placed in a remote part of the house, and only saw my aunt at stated hours. These occurred twice a day; once about noon she came to my nursery, and once after her dinner I was taken to her. She never caressed me, and seemed all the time I staid in the room to fear that I should annoy her by some childish freak. My good nurse always schooled me with the greatest care before she ventured into the parlour – and the awe my aunt's cold looks and few constrained words inspired was so great that I seldom disgraced her lessons or was betrayed from the exemplary stillness which I was taught to observe during these short visits.[29 - This paragraph is an elaboration of the description of her aunt's coldness as found in F of F – B. There is only one sentence in F of F – A.]

Under my good nurse's care I ran wild about our park and the neighbouring fields. The offspring of the deepest love I displayed from my earliest years the greatest sensibility of disposition. I cannot say with what passion I loved every thing even the inanimate objects that surrounded me. I believe that I bore an individual attachment to every tree in our park; every animal that inhabited it knew me and I loved them. Their occasional deaths filled my infant heart with anguish. I cannot number the birds that I have saved during the long and severe winters of that climate; or the hares and rabbits that I have defended from the attacks of our dogs, or have nursed when accidentally wounded.

When I was seven years of age my nurse left me. I now forget the cause of her departure if indeed I ever knew it. She returned to England, and the bitter tears she shed at parting were the last I saw flow for love of me for many years. My grief was terrible: I had no friend but her in the whole world. By degrees I became reconciled to solitude but no one supplied her place in my affections. I lived in a desolate country where

– there were none to praise
And very few to love.[30 - Wordsworth]

It is true that I now saw a little more of my aunt, but she was in every way an unsocial being; and to a timid child she was as a plant beneath a thick covering of ice; I should cut my hands in endeavouring to get at it. So I was entirely thrown upon my own resourses. The neighbouring minister was engaged to give me lessons in reading, writing and french, but he was without family and his manners even to me were always perfectly characteristic of the profession in the exercise of whose functions he chiefly shone, that of a schoolmaster. I sometimes strove to form friendships with the most attractive of the girls who inhabited the neighbouring village; but I believe I should never have succeeded [even] had not my aunt interposed her authority to prevent all intercourse between me and the peasantry; for she was fearful lest I should acquire the scotch accent and dialect; a little of it I had, although great pains was taken that my tongue should not disgrace my English origin.

As I grew older my liberty encreased with my desires, and my wanderings extended from our park to the neighbouring country. Our house was situated on the shores of the lake and the lawn came down to the water's edge. I rambled amidst the wild scenery of this lovely country and became a complete mountaineer: I passed hours on the steep brow of a mountain that overhung a waterfall or rowed myself in a little skiff to some one of the islands. I wandered for ever about these lovely solitudes, gathering flower after flower singing as I might the wild melodies of the country, or occupied by pleasant day dreams. My greatest pleasure was the enjoyment of a serene sky amidst these verdant woods: yet I loved all the changes of Nature; and rain, and storm, and the beautiful clouds of heaven brought their delights with them. When rocked by the waves of the lake my spirits rose in triumph as a horseman feels with pride the motions of his high fed steed.

Ond' era pinta tutta la mia via[31 - Dante]

But my pleasures arose from the contemplation of nature alone, I had no companion: my warm affections finding no return from any other human heart were forced to run waste on inanimate objects.[32 - The description of Mathilda's love of nature and of animals is elaborated from both rough drafts. The effect, like that of the preceding addition (see note 11), is to emphasize Mathilda's loneliness. For the theme of loneliness in Mary Shelley's work, see Nitchie, Mary Shelley, pp. 13-17.] Sometimes indeed I wept when my aunt received my caresses with repulsive coldness, and when I looked round and found none to love; but I quickly dried my tears. As I grew older books in some degree supplied the place of human intercourse: the library of my aunt was very small; Shakespear, Milton, Pope and Cowper were the strangley [sic] assorted poets of her collection; and among the prose authors a translation of Livy and Rollin's ancient history were my chief favourites although as I emerged from childhood I found others highly interesting which I had before neglected as dull.

When I was twelve years old it occurred to my aunt that I ought to learn music; she herself played upon the harp. It was with great hesitation that she persuaded herself to undertake my instruction; yet believing this accomplishment a necessary part of my education, and balancing the evils of this measure or of having some one in the house to instruct me she submitted to the inconvenience. A harp was sent for that my playing might not interfere with hers, and I began: she found me a docile and when I had conquered the first rudiments a very apt scholar. I had acquired in my harp a companion in rainy days; a sweet soother of my feelings when any untoward accident ruffled them: I often addressed it as my only friend; I could pour forth to it my hopes and loves, and I fancied that its sweet accents answered me. I have now mentioned all my studies.

I was a solitary being, and from my infant years, ever since my dear nurse left me, I had been a dreamer. I brought Rosalind and Miranda and the lady of Comus to life to be my companions, or on my isle acted over their parts imagining myself to be in their situations. Then I wandered from the fancies of others and formed affections and intimacies with the aerial creations of my own brain – but still clinging to reality I gave a name to these conceptions and nursed them in the hope of realization. I clung to the memory of my parents; my mother I should never see, she was dead: but the idea of [my] unhappy, wandering father was the idol of my imagination. I bestowed on him all my affections; there was a miniature of him that I gazed on continually; I copied his last letter and read it again and again. Sometimes it made me weep; and at other [times] I repeated with transport those words, – "One day I may claim her at your hands." I was to be his consoler, his companion in after years. My favourite vision was that when I grew up I would leave my aunt, whose coldness lulled my conscience, and disguised like a boy I would seek my father through the world. My imagination hung upon the scene of recognition; his miniature, which I should continually wear exposed on my breast, would be the means and I imaged the moment to my mind a thousand and a thousand times, perpetually varying the circumstances. Sometimes it would be in a desart; in a populous city; at a ball; we should perhaps meet in a vessel; and his first words constantly were, "My daughter, I love thee"! What extactic moments have I passed in these dreams! How many tears I have shed; how often have I laughed aloud.[33 - This paragraph is a revision of F of F – B, which is fragmentary. There is nothing in F of F – A and only one scored-out sentence in S-R fr. None of the rough drafts tells of her plans to join her father.]

This was my life for sixteen years. At fourteen and fifteen I often thought that the time was come when I should commence my pilgrimage, which I had cheated my own mind into believing was my imperious duty: but a reluctance to quit my Aunt; a remorse for the grief which, I could not conceal from myself, I should occasion her for ever withheld me. Sometimes when I had planned the next morning for my escape a word of more than usual affection from her lips made me postpone my resolution. I reproached myself bitterly for what I called a culpable weakness; but this weakness returned upon me whenever the critical moment approached, and I never found courage to depart.[34 - The final paragraph in Chapter II is entirely new.]

CHAPTER III

It was on my sixteenth birthday that my aunt received a letter from my father. I cannot describe the tumult of emotions that arose within me as I read it. It was dated from London; he had returned![35 - The account of the return of Mathilda's father is very slightly revised from that in F of F – A. F of F – B has only a few fragmentary sentences, scored out. It resumes with the paragraph beginning, "My father was very little changed."] I could only relieve my transports by tears, tears of unmingled joy. He had returned, and he wrote to know whether my aunt would come to London or whether he should visit her in Scotland. How delicious to me were the words of his letter that concerned me: "I cannot tell you," it said, "how ardently I desire to see my Mathilda. I look on her as the creature who will form the happiness of my future life: she is all that exists on earth that interests me. I can hardly prevent myself from hastening immediately to you but I am necessarily detained a week and I write because if you come here I may see you somewhat sooner." I read these words with devouring eyes; I kissed them, wept over them and exclaimed, "He will love me!" —

My aunt would not undertake so long a journey, and in a fortnight we had another letter from my father, it was dated Edinburgh: he wrote that he should be with us in three days. "As he approached his desire of seeing me," he said, "became more and more ardent, and he felt that the moment when he should first clasp me in his arms would be the happiest of his life."

How irksome were these three days to me! All sleep and appetite fled from me; I could only read and re-read his letter, and in the solitude of the woods imagine the moment of our meeting. On the eve of the third day I retired early to my room; I could not sleep but paced all night about my chamber and, as you may in Scotland at midsummer, watched the crimson track of the sun as it almost skirted the northern horizon. At day break I hastened to the woods; the hours past on while I indulged in wild dreams that gave wings to the slothful steps of time, and beguiled my eager impatience. My father was expected at noon but when I wished to return to me[e]t him I found that I had lost my way: it seemed that in every attempt to find it I only became more involved in the intracacies of the woods, and the trees hid all trace by which I might be guided.[36 - Symbolic of Mathilda's subsequent life.] I grew impatient, I wept; [sic] and wrung my hands but still I could not discover my path.

It was past two o'clock when by a sudden turn I found myself close to the lake near a cove where a little skiff was moored – It was not far from our house and I saw my father and aunt walking on the lawn. I jumped into the boat, and well accustomed to such feats, I pushed it from shore, and exerted all my strength to row swiftly across. As I came, dressed in white, covered only by my tartan rachan, my hair streaming on my shoulders, and shooting across with greater speed that it could be supposed I could give to my boat, my father has often told me that I looked more like a spirit than a human maid. I approached the shore, my father held the boat, I leapt lightly out, and in a moment was in his arms.

And now I began to live. All around me was changed from a dull uniformity to the brightest scene of joy and delight. The happiness I enjoyed in the company of my father far exceeded my sanguine expectations. We were for ever together; and the subjects of our conversations were inexhaustible. He had passed the sixteen years of absence among nations nearly unknown to Europe; he had wandered through Persia, Arabia and the north of India and had penetrated among the habitations of the natives with a freedom permitted to few Europeans. His relations of their manners, his anecdotes and descriptions of scenery whiled away delicious hours, when we were tired of talking of our own plans of future life.

The voice of affection was so new to me that I hung with delight upon his words when he told me what he had felt concerning me during these long years of apparent forgetfulness. "At first" – said he, "I could not bear to think of my poor little girl; but afterwards as grief wore off and hope again revisited me I could only turn to her, and amidst cities and desarts her little fairy form, such as I imagined it, for ever flitted before me. The northern breeze as it refreshed me was sweeter and more balmy for it seemed to carry some of your spirit along with it. I often thought that I would instantly return and take you along with me to some fertile island where we should live at peace for ever. As I returned my fervent hopes were dashed by so many fears; my impatience became in the highest degree painful. I dared not think that the sun should shine and the moon rise not on your living form but on your grave. But, no, it is not so; I have my Mathilda, my consolation, and my hope." —

My father was very little changed from what he described himself to be before his misfortunes. It is intercourse with civilized society; it is the disappointment of cherished hopes, the falsehood of friends, or the perpetual clash of mean passions that changes the heart and damps the ardour of youthful feelings; lonly wanderings in a wild country among people of simple or savage manners may inure the body but will not tame the soul, or extinguish the ardour and freshness of feeling incident to youth. The burning sun of India, and the freedom from all restraint had rather encreased the energy of his character: before he bowed under, now he was impatient of any censure except that of his own mind. He had seen so many customs and witnessed so great a variety of moral creeds that he had been obliged to form an independant one for himself which had no relation to the peculiar notions of any one country: his early prejudices of course influenced his judgement in the formation of his principles, and some raw colledge ideas were strangely mingled with the deepest deductions of his penetrating mind.

The vacuity his heart endured of any deep interest in life during his long absence from his native country had had a singular effect upon his ideas. There was a curious feeling of unreality attached by him to his foreign life in comparison with the years of his youth. All the time he had passed out of England was as a dream, and all the interest of his soul[,] all his affections belonged to events which had happened and persons who had existed sixteen years before. It was strange when you heard him talk to see how he passed over this lapse of time as a night of visions; while the remembrances of his youth standing seperate as they did from his after life had lost none of their vigour. He talked of my Mother as if she had lived but a few weeks before; not that he expressed poignant grief, but his discription of her person, and his relation of all anecdotes connected with her was thus fervent and vivid.

In all this there was a strangeness that attracted and enchanted me. He was, as it were, now awakened from his long, visionary sleep, and he felt some what like one of the seven sleepers, or like Nourjahad,[37 - Illusion, or the Trances of Nourjahad, a melodrama, was performed at Drury Lane, November 25, 1813. It was anonymous, but it was attributed by some reviewers to Byron, a charge which he indignantly denied. See Byron, Letters and Journals, ed. by Rowland E. Prothero (6 vols. London: Murray, 1902-1904), II, 288.] in that sweet imitation of an eastern tale: Diana was gone; his friends were changed or dead, and now on his awakening I was all that he had to love on earth.

How dear to me were the waters, and mountains, and woods of Loch Lomond now that I had so beloved a companion for my rambles. I visited with my father every delightful spot, either on the islands, or by the side of the tree-sheltered waterfalls; every shady path, or dingle entangled with underwood and fern. My ideas were enlarged by his conversation. I felt as if I were recreated and had about me all the freshness and life of a new being: I was, as it were, transported since his arrival from a narrow spot of earth into a universe boundless to the imagination and the understanding. My life had been before as a pleasing country rill, never destined to leave its native fields, but when its task was fulfilled quietly to be absorbed, and leave no trace. Now it seemed to me to be as a various river flowing through a fertile and lovely lanscape, ever changing and ever beautiful. Alas! I knew not the desart it was about to reach; the rocks that would tear its waters, and the hideous scene that would be reflected in a more distorted manner in its waves. Life was then brilliant; I began to learn to hope and what brings a more bitter despair to the heart than hope destroyed?

Is it not strange[38 - This paragraph is in F of F – B but not in F of F – A. In the margin of the latter, however, is written: "It was not of the tree of knowledge that I ate for no evil followed – it must be of the tree of life that grows close beside it or – ". Perhaps this was intended to go in the preceding paragraph after "My ideas were enlarged by his conversation." Then, when this paragraph was added, the figure, noticeably changed, was included here.] that grief should quickly follow so divine a happiness? I drank of an enchanted cup but gall was at the bottom of its long drawn sweetness. My heart was full of deep affection, but it was calm from its very depth and fulness. I had no idea that misery could arise from love, and this lesson that all at last must learn was taught me in a manner few are obliged to receive it. I lament now, I must ever lament, those few short months of Paradisaical bliss; I disobeyed no command, I ate no apple, and yet I was ruthlessly driven from it. Alas! my companion did, and I was precipitated in his fall.[39 - Here the MS of F of F – B breaks off to resume only with the meeting of Mathilda and Woodville.] But I wander from my relation – let woe come at its appointed time; I may at this stage of my story still talk of happiness.

Three months passed away in this delightful intercourse, when my aunt fell ill. I passed a whole month in her chamber nursing her, but her disease was mortal and she died, leaving me for some time inconsolable, Death is so dreadful to the living;[40 - At the end of the story (p. 79) Mathilda says, "Death is too terrible an object for the living." Mary was thinking of the deaths of her two children.] the chains of habit are so strong even when affection does not link them that the heart must be agonized when they break. But my father was beside me to console me and to drive away bitter memories by bright hopes: methought that it was sweet to grieve that he might dry my tears.

Then again he distracted my thoughts from my sorrow by comparing it with his despair when he lost my mother. Even at that time I shuddered at the picture he drew of his passions: he had the imagination of a poet, and when he described the whirlwind that then tore his feelings he gave his words the impress of life so vividly that I believed while I trembled. I wondered how he could ever again have entered into the offices of life after his wild thoughts seemed to have given him affinity with the unearthly; while he spoke so tremendous were the ideas which he conveyed that it appeared as if the human heart were far too bounded for their conception. His feelings seemed better fitted for a spirit whose habitation is the earthquake and the volcano than for one confined to a mortal body and human lineaments. But these were merely memories; he was changed since then. He was now all love, all softness; and when I raised my eyes in wonder at him as he spoke the smile on his lips told me that his heart was possessed by the gentlest passions.

Two months after my aunt's death we removed to London where I was led by my father to attend to deeper studies than had before occupied me. My improvement was his delight; he was with me during all my studies and assisted or joined with me in every lesson. We saw a great deal of society, and no day passed that my father did not endeavour to embellish by some new enjoyment. The tender attachment that he bore me, and the love and veneration with which I returned it cast a charm over every moment. The hours were slow for each minute was employed; we lived more in one week than many do in the course of several months and the variety and novelty of our pleasures gave zest to each.

We perpetually made excursions together. And whether it were to visit beautiful scenery, or to see fine pictures, or sometimes for no object but to seek amusement as it might chance to arise, I was always happy when near my father. It was a subject of regret to me whenever we were joined by a third person, yet if I turned with a disturbed look towards my father, his eyes fixed on me and beaming with tenderness instantly restored joy to my heart. O, hours of intense delight! Short as ye were ye are made as long to me as a whole life when looked back upon through the mist of grief that rose immediately after as if to shut ye from my view. Alas! ye were the last of happiness that I ever enjoyed; a few, a very few weeks and all was destroyed. Like Psyche[41 - Mary had read the story of Cupid and Psyche in Apuleius in 1817 and she had made an Italian translation, the MS of which is now in the Library of Congress. See Journal, pp. 79, 85-86.] I lived for awhile in an enchanted palace, amidst odours, and music, and every luxurious delight; when suddenly I was left on a barren rock; a wide ocean of despair rolled around me: above all was black, and my eyes closed while I still inhabited a universal death. Still I would not hurry on; I would pause for ever on the recollections of these happy weeks; I would repeat every word, and how many do I remember, record every enchantment of the faery habitation. But, no, my tale must not pause; it must be as rapid as was my fate, – I can only describe in short although strong expressions my precipitate and irremediable change from happiness to despair.[42 - The end of this paragraph gave Mary much trouble. In F of F – A after the words, "my tale must," she develops an elaborate figure: "go with the stream that hurries on – & now was this stream precipitated by an overwhelming fall from the pleasant vallies through which it wandered – down hideous precipieces to a desart black & hopeless – ". This, the original ending of the chapter, was scored out, and a new, simplified version which, with some deletions and changes, became that used in Mathilda was written in the margins of two pages (ff. 57, 58). This revision is a good example of Mary's frequent improvement of her style by the omission of purple patches.]

CHAPTER IV

Among our most assiduous visitors was a young man of rank, well informed, and agreable in his person. After we had spent a few weeks in London his attentions towards me became marked and his visits more frequent. I was too much taken up by my own occupations and feelings to attend much to this, and then indeed I hardly noticed more than the bare surface of events as they passed around me; but I now remember that my father was restless and uneasy whenever this person visited us, and when we talked together watched us with the greatest apparent anxiety although he himself maintained a profound silence. At length these obnoxious visits suddenly ceased altogether, but from that moment I must date the change of my father: a change that to remember makes me shudder and then filled me with the deepest grief. There were no degrees which could break my fall from happiness to misery; it was as the stroke of lightning – sudden and entire.[43 - In F of F – A there follows a passage which has been scored out and which does not appear in Mathilda: "I have tried in somewhat feeble language to describe the excess of what I may almost call my adoration for my father – you may then in some faint manner imagine my despair when I found that he shunned [me] & that all the little arts I used to re-awaken his lost love made him" – . This is a good example of Mary's frequent revision for the better by the omission of the obvious and expository. But the passage also has intrinsic interest. Mathilda's "adoration" for her father may be compared to Mary's feeling for Godwin. In an unpublished letter (1822) to Jane Williams she wrote, "Until I met Shelley I [could?] justly say that he was my God – and I remember many childish instances of the [ex]cess of attachment I bore for him." See Nitchie, Mary Shelley, p. 89, and note 9.] Alas! I now met frowns where before I had been welcomed only with smiles: he, my beloved father, shunned me, and either treated me with harshness or a more heart-breaking coldness. We took no more sweet counsel together; and when I tried to win him again to me, his anger, and the terrible emotions that he exhibited drove me to silence and tears.

And this was sudden. The day before we had passed alone together in the country; I remember we had talked of future travels that we should undertake together – . There was an eager delight in our tones and gestures that could only spring from deep & mutual love joined to the most unrestrained confidence[;] and now the next day, the next hour, I saw his brows contracted, his eyes fixed in sullen fierceness on the ground, and his voice so gentle and so dear made me shiver when he addressed me. Often, when my wandering fancy brought by its various images now consolation and now aggravation of grief to my heart,[44 - Cf. the account of the services of Fantasia in the opening chapter of F of F – A (see pp. 90-102) together with note 3 to The Fields of Fancy.] I have compared myself to Proserpine who was gaily and heedlessly gathering flowers on the sweet plain of Enna, when the King of Hell snatched her away to the abodes of death and misery. Alas! I who so lately knew of nought but the joy of life; who had slept only to dream sweet dreams and awoke to incomparable happiness, I now passed my days and nights in tears. I who sought and had found joy in the love-breathing countenance of my father now when I dared fix on him a supplicating look it was ever answered by an angry frown. I dared not speak to him; and when sometimes I had worked up courage to meet him and to ask an explanation one glance at his face where a chaos of mighty passion seemed for ever struggling made me tremble and shrink to silence. I was dashed down from heaven to earth as a silly sparrow when pounced on by a hawk; my eyes swam and my head was bewildered by the sudden apparition of grief. Day after day[45 - This passage beginning "Day after day" and closing with the quotation is not in F of F – A, but it is in S-R fr. The quotation is from The Captain by John Fletcher and a collaborator, possibly Massinger. These lines from Act I, Sc. 3 are part of a speech by Lelia addressed to her lover. Later in the play Lelia attempts to seduce her father – possibly a reason for Mary's selection of the lines.] passed marked only by my complaints and my tears; often I lifted my soul in vain prayer for a softer descent from joy to woe, or if that were denied me that I might be allowed to die, and fade for ever under the cruel blast that swept over me,

– for what should I do here,
Like a decaying flower, still withering
Under his bitter words, whose kindly heat
Should give my poor heart life?[46 - Fletcher's comedy of the Captain.]

Sometimes I said to myself, this is an enchantment, and I must strive against it. My father is blinded by some malignant vision which I must remove. And then, like David, I would try music to win the evil spirit from him; and once while singing I lifted my eyes towards him and saw his fixed on me and filled with tears; all his muscles seemed relaxed to softness. I sprung towards him with a cry of joy and would have thrown myself into his arms, but he pushed me roughly from him and left me. And even from this slight incident he contracted fresh gloom and an additional severity of manner.

There are many incidents that I might relate which shewed the diseased yet incomprehensible state of his mind; but I will mention one that occurred while we were in company with several other persons. On this occasion I chanced to say that I thought Myrrha the best of Alfieri's tragedies; as I said this I chanced to cast my eyes on my father and met his: for the first time the expression of those beloved eyes displeased me, and I saw with affright that his whole frame shook with some concealed emotion that in spite of his efforts half conquered him: as this tempest faded from his soul he became melancholy and silent. Every day some new scene occured and displayed in him a mind working as [it] were with an unknown horror that now he could master but which at times threatened to overturn his reason, and to throw the bright seat of his intelligence into a perpetual chaos.

<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12