Оценить:
 Рейтинг: 0

Gaspar the Gaucho: A Story of the Gran Chaco

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

And so are they – a singular cavalcade, consisting of some thirty individuals on horseback; for all are mounted. Two are riding side by side, some little way ahead of the others, who follow also in twos – the trail being sufficiently wide to admit of the double formation. For the Indians of pampa and prairie – unlike their brethren of the forest, do not always travel “single file.” On horseback it would string them out too far for either convenience or safety. Indeed, these horse Indians not unfrequently march in column, and in line.

With the exception of the pair spoken of as being in the advance, all the others are costumed, and their horses caparisoned, nearly alike. Their dress is of the simplest and scantiest kind – a hip-cloth swathing their bodies from waist to mid-thigh, closely akin to the “breech-clout” of the Northern Indian, only of a different material. Instead of dressed buckskin, the loin covering of the Chaco savage is a strip of white cotton cloth, some of wool in bands of bright colour having a very pretty effect. But, unlike their red brethren of the North, they know nought of either leggings or moccasin. Their mild climate calls not for such covering; and for foot protection against stone, thorn, or thistle, the Chaco Indian rarely ever sets sole to the ground – his horse’s back being his home habitually.

Those now making way through the wood show limbs naked from thigh to toe, smooth as moulded bronze, and proportioned as if cut by the chisel of Praxiteles. Their bodies above also nude; but here again differing from the red men of the prairies. No daub and disfigurement of chalk, charcoal, vermilion, or other garish pigment; but clear skins showing the lustrous hue of health, of bronze or brown amber tint, adorned only with some stringlets of shell beads, or the seeds of a plant peculiar to their country.

All are mounted on steeds of small size, but sinewy and perfect in shape, having long tails and flowing manes; for the barbarism of the clipping shears has not yet reached these barbarians of the Chaco.

Nor yet know they, or knowing, they use not saddle. A piece of ox-hide, or scrap of deer-skin serves them for its substitute; and for bridle a raw-hide rope looped around the under jaw, without head-strap, bittless, and single reined, enabling them to check or guide their horses, as if these were controlled by the cruellest of curbs, or the jaw-breaking Mameluke bitt.

As they file forth two by two into the open ground, it is seen that there is some quality and fashion common to all; to wit, that they are all youths – not any of them over twenty – and that they wear their hair cropped in front, showing a square line across the forehead, but left untouched on the crown and back of the head. There it falls in full profuseness, reaching to the hips, and in the case of some mingling with the tails, of their horses.

Two, however, are notably different from the rest; they riding in the advance, with a horse’s length or so of interval between them and their following. One of the two differs only in the style of his dress; being an Indian as the others, and, like them, quite a youth, to all appearance the youngest of the party. Yet also their chief, by reason of his richer and grander dress; his attire being of the most picturesque and costly kind worn by the Chaco savages. Covering his body, from the breast to half-way down his thighs, is a sort of loosely-fitting tunic of white cotton stuff. Sleeveless, it leaves his arm bare from nigh the shoulder to the wrist, around which glistens a bracelet with the sheen of solid gold. His limbs also are bare, save a sort of gartering below the knee, of shell and bead embroidery. On his head is a fillet band ornamented in like manner, with bright plumes, set vertically around it – the tail-feathers of the guacamaya, one of the most superb of South American parrots. But the most distinctive article of his apparel is his manta, a sort of cloak of the poncho kind, hanging loosely behind his back, but altogether different from the well-known garment of the gauchos, which is usually woven from wool. That on the shoulders of the young Indian is of no textile fabric, but the skin of a fawn, tanned and bleached to the softness and whiteness of a dress kid glove, the outward side being elaborately feather-worked in flowers and patterns, the feathers obtained from many a bird of gay plumage.

Of form perfectly symmetrical, the young Indian, save for his complexion, would seem a sort of Apollo, or Hyperion on horseback; while he who rides alongside him, withal that his skin is white, or once was, might well be likened to the Satyr. A man over thirty years of age, tall, and of tough, sinewy frame, with a countenance of the most sinister cast, dressed gaucho fashion, with the wide petticoat breeches lying loose about his limbs, a striped poncho over his shoulders, and a gaudy silken kerchief tied turban-like around his temples. But no gaucho he, nor individual of any honest calling: instead, a criminal of deepest dye, experienced in every sort of villainy. For this man is Rufino Valdez, well-known in Assuncion as one of Francia’s familiars, and more than suspected of being one of his most dexterous assassins.

Chapter Six.

An Old Enemy in a New Place

Could the hunter-naturalist but know what has really occurred in the Tovas tribe, and the nature of the party now approaching, he would not stay an instant longer on the banks of that branch stream; instead, hasten back home with his child fast as their animals could carry them, and once at the estancia, make all haste to get away from it, taking every member of his family along with him. But he has no idea that anything has happened hostile to him or his, nor does he as yet see the troop of travellers, whose merry voices are making the woods ring around them: for, on the moment of his first hearing them, they were at a good distance, and are some considerable time before coming in sight. At first, he had no thought of retreating, nor making any effort to place himself and his child in concealment. And for two reasons: one, because ever since taking up his abode in the Chaco, under the protection of Naraguana, he has enjoyed perfect security, as also the consciousness of it. Therefore, why should he be alarmed now? As a second reason for his not feeling so, an encounter with men, in the mood of those to whom he is listening, could hardly be deemed dangerous. It may be but the Tovas chief and his people, on return to the town they had abandoned; and, in all likelihood, it is they. So, for a time, thinks he.

But, again, it may not be; and if any other Indians – if a band of Anguite, or Guaycurus, both at enmity with the Tovas – then would they be also enemies to him, and his position one of great peril. And now once more reflecting on the sudden, as unexplained, disappearance of the latter from their old place of residence – to say the least, a matter of much mystery – bethinking himself, also, that he is quite twenty miles from his estancia, and for any chances of retreat, or shifts for safety, worse off than if he were alone, he at length, and very naturally, feels an apprehension stealing over him. Indeed, not stealing, nor coming upon him slowly, but fast gathering, and in full force. At all events, as he knows nothing of who or what the people approaching may be, it is an encounter that should, if possible, be avoided. Prudence so counsels, and it is but a question how this can best be done. Will they turn heads round, and go galloping back? Or ride in among the bushes, and there remain under cover till the Indians have passed? If these should prove to be Tovas, they could discover themselves and join them; if not, then take the chances of travelling behind them, and getting back home unobserved.

The former course he is most inclined to; but glancing up the bank, for he is still on the water’s edge, he sees that the sloping path he had descended, and by which he must return, is exposed to view from the opposite side of the stream, to a distance of some two hundred yards. To reach the summit of the slope, and get under cover of the trees crowning it, would take some time. True, only a minute or two; but that may be more than he can spare, since the voices seem now very near, and those he would shun must show themselves almost immediately. And to be seen retreating would serve no good purpose; instead, do him a damage, by challenging the hostility of the Indians, if they be not Tovas. Even so, were he alone, well-horsed as he believes himself to be – and in reality is – he would risk the attempt, and, like enough, reach his estancia in safety. But encumbered with Francesca on her diminutive steed, he knows they would have no chance in a chase across the pampa, with the red Centaurs pursuing. Therefore, not for an instant, or only one, entertains he thought of flight. In a second he sees it would not avail them, and decides on the other alternative – concealment. He has already made a hasty inspection of the ground near by, and sees, commencing at no great distance off, and running along the water’s edge, a grove of sumac trees which, with their parasites and other plants twining around their stems and branches, form a complete labyrinth of leaves. The very shelter he is in search of; and heading his horse towards it, at the same time telling Francesca to follow, he rides in by the first opening that offers. Fortunately he has struck upon a tapir path, which makes it easier for them to pass through the underwood, and they are soon, with their horses, well screened from view. Perhaps, better would it have been for them had they continued on, without making any stop, though not certain this, for it might have been all one in the end. As it is, still in doubt, half under the belief that he may be retreating from an imaginary danger – running away from friends instead of foes – as soon as well within the thicket, Halberger reins up again, at a point where he commands a view of the ford as it enters on the opposite side of the stream. A little glade gives room for the two animals to stand side by side, and drawing Francesca’s pony close up to his saddle-flap, he cautions her to keep it there steadily, as also to be silent herself. The girl needs not such admonition. No simple child she, accustomed only to the safe ways of cities and civilised life; but one knowing a great deal of that which is savage; and young though she is, having experienced trials, vicissitudes and dangers. That there is danger impending over them now, or the possibility of it, she is quite as conscious as her father, and equally observant of caution; therefore, she holds her pony well in hand, patting it on the neck to keep it quiet.

They have not long to stay before seeing what they half expected to see – a party of Indians. Just as they have got well fixed in place, with some leafy branches in front forming a screen over their faces, at the same time giving them an aperture to peep through, the dusky cavalcade shows its foremost files issuing out from the bushes on the opposite side of the stream. Though still distant – at least, a quarter of a mile – both father and daughter can perceive that they are Indians; mounted, as a matter of course, for they could not and did not, expect so see such afoot in the Chaco. But Francesca’s eyes are sharper sighted than those of her father, and at the first glance she makes out more – not only that it is a party of Indians, but these of the Tovas tribe. The feathered manta of the young chief, with its bright gaudy sheen, has caught her eye, and she knows whose shoulders it should be covering.

“Yes, father,” she says, in whisper, as soon as sighting it. “They are the Tovas! See yonder! one of the two leading – that’s Aguara.”

“Oh! then, we’ve nothing to fear,” rejoins her father, with a feeling of relief. “So, Francesca, we may as well ride back out and meet them. I suppose it is, as I’ve been conjecturing; the tribe is returning to its old quarters. I wonder where they’ve been, and why so long away. But we shall now learn all about it. And we’ll have their company with us, as far as their talderia; possibly all the way home, as, like enough, Naraguana will come on with us to the estancia. In either case – ha! what’s that. As I live, a white man riding alongside Aguara! Who can he be?”

Up to this, Halberger has neither touched his horse nor stirred a step; no more she, both keeping to the spot they had chosen for observation. And both now alike eagerly scan the face of the man, supposed to be white.

Again the eyes of the child, or her instincts, are keener and quicker than those of the parent; or, at all events, she is the first to speak, announcing a recognition.

“Oh, papa!” she exclaims, still in whispers, “it’s that horrid man who used to come to our house at Assuncion – him mamma so much disliked – the Señor Rufino.”

“Hish!” mutters the father, interrupting both with speech and gesture; then adds, “keep tight hold of the reins; don’t let the pony budge an inch!”

Well may he thus caution, for what he now sees is that he has good reason to fear; a man he knows to be his bitter enemy – one who, during the years of his residence in Paraguay, had repeatedly been the cause of trouble to him, and done many acts of injury and insult – the last and latest offered to his young wife. For it was Rufino Valdez who had been employed by the Dictator previously to approach her on his behalf.

And now Ludwig Halberger beholds the base villain in company with the Tovas Indians – his own friends, as he had every reason to suppose them – riding side by side with the son of their chief! What can it mean?

Halberger’s first thought is that Valdez may be their prisoner; for he, of course, knows of the hostility existing between them and the Paraguayans, and remembers that, in his last interview with Naraguana, the aged cacique was bitter as ever against the Paraguayan people. But no; there is not the slightest sign of the white man being guarded, bound, or escorted. Instead, he is riding unconstrained, side by side with the young Tovas chief, evidently in amicable relations – the two engaged in a conversation to all appearance of the most confidential kind!

Again Halberger asks, speaking within himself, what it can mean? and again reflecting endeavours to fathom the mystery: for so that strange juxtaposition appears to him. Can it be that the interrupted treaty of peace has been renewed, and friendship re-established between Naraguana and the Paraguayan Dictator? Even now, Valdez may be on a visit to the Tovas tribe on that very errand – a commissioner to arrange new terms of intercourse and amity? It certainly appears as if something of the kind had occurred. And what the Prussian now sees, taken in connection with the abandonment of the village alike matter of mystery – leads him to more than half-suspect there has. For again comes up the question, why should the Tovas chief have gone off without giving him warning? So suddenly, and not a word! Surely does it seem as if there has been friendship betrayed, and Naraguana’s protection withdrawn. If so, it will go hard with him, Halberger; for well knows he, that in such a treaty there would be little chance of his being made an object of special amnesty. Instead, one of its essential claims would sure be, the surrendering up himself and his family. But would Naraguana be so base? No; he cannot believe it, and this is why he is as much surprised as puzzled at seeing Valdez when he now sees him.

In any case things have a forbidding look, and the man’s presence there bodes no good to him. More like the greatest evil; for it may be death itself. Even while sitting upon his horse, with these reflections running through his mind – which they do, not as related, but with the rapidity of thought itself – he feels a presentiment of that very thing. Nay, something more than a presentiment, something worse – almost the certainty that his life is near its end! For as the complete Indian cohort files forth from among the bushes, and he takes note of how it is composed – above all observing the very friendly relations between Valdez and the young chief – he knows it must affect himself to the full danger of his life. Vividly remembers he the enmity of Francia’s familiar, too deep and dire to have been given up or forgotten. He remembers, too, of Valdez being noted as a skilled rastrero, or guide – his reputed profession. Against such a one the step he has taken to conceal himself is little likely to serve him. Are not the tracks of his horse, with those of the pony, imprinted in the soft mud by the water’s edge where they had halted? These will not be passed over by the Indians, or Valdez, without being seen and considered. Quite recent too! They must be observed, and as sure will they be followed up to where he and his child are in hiding. A pity he has not continued along the tapir path, still further and far away! Alas! too late now; the delay may be fatal.

In a very agony of apprehension thus reflecting, Ludwig Halberger with shoulders stooped over his saddle-bow and head bent in among the branches, watches the Indian cavalcade approaching the stream’s bank; the nearer it comes, the more certain he that himself and his child are in deadliest danger.

Chapter Seven.

Valdez the “Vaqueano.”

To solve the seeming enigma of Rufino Valdez travelling in the company of the Tovas Indians, and on friendly terms with their young chief – for he is so – it will be necessary to turn back upon time, and give some further account of the vaqueano himself, and his villainous master; as also to tell why Naraguana and his people abandoned their old place of abode, with other events and circumstances succeeding. Of these the most serious has been the death of Naraguana himself. For the aged cacique is no more; having died only a few days after his latest visit paid to his palefaced protégé.

Nor were his last moments spent at the tolderia, now abandoned. His death took place at another town of his people some two hundred miles from this, and farther into the interior of the Chaco; a more ancient residence of the Tovas tribe – in short, their “Sacred city” and burying-place. For it is the custom of these Indians when any one of them dies – no matter when, where, and how, whether by the fate of war, accident in the chase, disease, or natural decay – to have the body borne to the sacred town, and there deposited in a cemetery containing the graves of their fathers. Not graves, as is usual, underground; but scaffolds standing high above it – such being the mode of Tovas interment.

Naraguana’s journey to this hallowed spot – his last in life – had been made not on horseback, but in a litera, borne by his faithful braves. Seized with a sudden illness, and the presentiment that his end was approaching, with a desire to die in the same place where he had been born, he gave commands for immediate removal thither – not only of himself, but everything and even body belonging to his tribe. It was but the work of a day; and on the next the old settlement was left forsaken, just as the hunter-naturalist has found it.

Had the latter been upon the banks of that branch stream just three weeks before, he would there have witnessed one of those spectacles peculiar to the South American pampas; as the prairies of the North. That is the crossing of a river by an entire Indian tribe, on the move from one encampment, or place of residence, to another. The men on horseback swimming or wading their horses; the women and children ferried over in skin boats – those of the Chaco termed pelotas– with troops of dogs intermingled in the passage; all amidst a fracas of shouts, the barking of dogs, neighing of horses, and shrill screaming of the youngsters, with now and then a peal of merry laughter, as some ludicrous mishap befalls one or other of the party. No laugh, however, was heard at the latest crossing of that stream by the Tovas. The serious illness of their chief forbade all thought of merriment; so serious, that on the second day after reaching the sacred town he breathed his last; his body being carried up and deposited upon that aerial tomb where reposed the bleaching bones of many other caciques – his predecessors.

His sudden seizure, with the abrupt departure following, accounts for Halberger having had no notice of all this – Naraguana having been delirious in his dying moments, and indeed for some time before. And his death has caused changes in the internal affairs of the Tovas tribe, attended with much excitement. For the form of government among these Chaco savages is more republican than monarchical; each new cacique having to receive his authority not from hereditary right, but by election. His son, Aguara, however, popular with the younger warriors of the tribe, carried the day, and has become Naraguana’s successor.

Even had the hunter-naturalist been aware of these events, he might not have seen in them any danger to himself. For surely the death of Naraguana would not affect his relations with the Tovas tribe; at least so far as to losing their friendship, or bringing about an estrangement. Not likely would such have arisen, but for certain other events of more sinister bearing, transpiring at the same period; to recount which it is necessary for us to return still further upon time, and again go back to Paraguay and its Dictator.

Foiled in his wicked intent, and failing to discover whither his intended victims had fled, Francia employed for the finding of them one of his minions – this man of most ill repute, Rufino Valdez. It did not need the reward offered to secure the latter’s zeal; for, as stated, he too had his own old grudge against the German, brought about by a still older and more bitter hostility to Halberger’s right hand man – Gaspar, the gaucho. With this double stimulus to action, Valdez entered upon the prosecution of his search, after that of the soldiers had failed. At first with confident expectation of a speedy success; for it had not yet occurred to either him or his employer that the fugitives could have escaped clear out of the country; a thing seemingly impossible with its frontiers so guarded. It was only after Valdez had explored every nook and corner of Paraguayan territory in search of them, all to no purpose, that Francia was forced to the conclusion, they were no longer within his dominions. But, confiding in his own interpretation of international law, and the rights of extradition, he commissioned his emissary to visit the adjacent States, and there continue inquiry for the missing ones. That law of his own making, already referred to, led him to think he could demand the Prussian’s wife to be returned to Paraguay, whatever claim he might have upon the Prussian himself.

For over two years has Rufino Valdez been occupied in this bootless quest, without finding the slightest trace of the fugitives, or word as to their whereabouts. He has travelled down the river to Corrientes, and beyond to Buenos Ayres, and Monte Video at the La Plata’s mouth. Also up northward to the Brazilian frontier fort of Coimbra; all the while without ever a thought of turning his steps towards the Chaco!

Not so strange, though, his so neglecting this noted ground; since he had two sufficient reasons. The first, his fear of the Chaco savages, instinctive to every Paraguayan; the second, his want of faith, shared by Francia himself, that Halberger had fled thither. Neither could for a moment think of a white man seeking asylum in the Gran Chaco; for neither knew of the friendship existing between the hunter-naturalist and the Tovas chief.

It was only after a long period spent in fruitless inquiries, and while sojourning at Coimbra that the vaqueano first found traces of those searched for; there learning from some Chaco Indians on a visit to the fort – that a white man with his wife, children, and servants, had settled near a tolderia of the Tovas, on the banks of the Pilcomayo river. Their description, as given by these Indians – who were not Tovas, but of a kindred tribe – so exactly answered to the hunter-naturalist and his family, that Valdez had no doubt of its being they. And hastily returning to Paraguay, he communicated what he had been told to the man for whom he was acting.

“El Supremo,” overjoyed at the intelligence, promised to double the reward for securing the long-lost runaways. A delicate and difficult matter still; for there was yet the hostility of the Tovas to contend against. But just at this crisis, as if Satan had stepped in to assist his own sort, a rumour reaches Assuncion of Naraguana’s death; and as the rancour had arisen from a personal affront offered to the chief himself, Francia saw it would be a fine opportunity for effecting reconciliation, as did also his emissary. Armed with this confidence, his old enmity to Halberger and gaucho, ripe and keen as ever, Valdez declared himself willing to risk his life by paying a visit to the Tovas town, and, if possible, induce these Indians to enter into a new treaty – one of its terms to be their surrendering up the white man, who had been so long the guest of their deceased cacique.

Fully commissioned and furnished with sufficient funds – gold coin which passes current among the savages of the Chaco, as with civilised people – the plenipotentiary had started off, and made his way up the Pilcomayo, till reaching the old town of the Tovas. Had Halberger’s estancia stood on the river’s bank, the result might have been different. But situated at some distance back, Valdez saw it not in passing, and arrived at the Indian village to find it, as did the hunter-naturalist himself, deserted. An experienced traveller and skilled tracker, however, he had no difficulty in following the trail of the departed people, on to their other town; and it was the track of his horse on the way thither, Halberger has observed on the edge of the influent stream – as too well he now knows.

Chapter Eight.

A Compact between Scoundrels

What the upshot of Valdez’s errand as commissioner to the Tovas tribe may be told in a few words. That he has been successful, in some way, can be guessed from his being seen in close fellowship with him who is now their chief. For, otherwise, he would not be there with them or only as a prisoner. Instead, he is, as he appears, the accepted friend of Aguara, however false the friendship. And the tie which has knit them together is in keeping with the character of one, if not both. All this brought about without any great difficulty, or only such as was easily overcome by the Paraguayan plenipotentiary. Having reached the Tovas town – that where the tribe is now in permanent residence – only a day or two after Naraguana’s death, he found the Indians in the midst of their lamentations; and, through their hearts rendered gentle by grief, received friendly reception. This, and the changed régime, offered a fine opportunity for effecting his purpose, of which the astute commissioner soon availed himself. The result, a promise of renewal of the old peace treaty; which he has succeeded in obtaining, partly by fair words, but as much by a profuse expenditure of the coin with which Francia had furnished him. This agreed to by the elders of the tribe; since they had to be consulted. But without a word said about their late chiefs protégé – the hunter-naturalist – or aught done affecting him. For the Paraguayan soon perceived, that the sagamores would be true to the trust Naraguana had left; in his last coherent words enjoining them to continue protection to the stranger, and hold him, as his, unharmed.

So far the elders in council; and the astute commissioner, recognising the difficulty, not to say danger, of touching on this delicate subject, said nothing to them about it.

For all, he has not left the matter in abeyance, instead, has spoken of it to other ears, where he knew he would be listened to with more safety to himself – the ears of Aguara. For he had not been long in the Tovas town without making himself acquainted with the character of the new cacique, as also his inclinings – especially those relating to Francesca Halberger. And that some private understanding has been established between him and the young Tovas chief is evident from the conversation they are now carrying on.

“You can keep the muchachita at your pleasure,” says Valdez, having, to all appearance, settled certain preliminaries. “All my master wants is, to vindicate the laws of our country, which this man Halberger has outraged. As you know yourself, Señor Aguara, one of our statutes is that no foreigner who marries a Paraguayan woman may take her out of the country without permission of the President – our executive chief. Now this man is not one of our people, but a stranger —a gringo– from far away over the big waters; while the Señora, his wife, is Paraguayan, bred and born. Besides, he stole her away in the night, like a thief, as he is.”

Naraguana would not tamely have listened to such discourse. Instead, the old chief, loyal to his friendship, would have indignantly repelled the allegations against his friend and protégé. As it is, they fall upon the ear of Naraguana’s son without his offering either rebuke or protest.

Still, he seems in doubt as to what answer he should make, or what course he ought to pursue in the business between them.

“What would you have me do, Señor Rufino?” he asks in a patois of Spanish, which many Chaco Indians can speak; himself better than common, from his long and frequent intercourse with Halberger’s family. “What want you?”

“I don’t want you to do anything,” rejoins the vaqueano. “If you’re so squeamish about giving offence to him you call your father’s friend, you needn’t take any part in the matter, or at all compromise yourself. Only stand aside, and allow the law I’ve just spoken of to have fulfilment.”
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6