Оценить:
 Рейтинг: 3.6

Шутки, сценки, розыгрыши и заготовки для любого праздника

Год написания книги
2012
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 19 >>
На страницу:
3 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Куклы для театра Михаила Игоревича изготовляются лучшими куклоделами, а некоторых Михаил Игоревич заботливыми руками доделывает сам. В этом сезоне театр, несмотря на повышение расценок на кукол, поставил новый спектакль «Адвокат начальника», мюзикл «Хомячки», комедийный боевик «Гаррик Поттерян и его волшебная палочка», мелодраму «Крепостная секретарша». Секрет успеха театра, как говорит сам директор, состоит в умении даже куклам «включить мозги» и заставить их работать. Эти слова заставляют кукол думать, что директор владеет древней магией Вуду. От этого они еще больше боятся и еще усерднее трудятся. С праздником вас, любимый директор!!!

В сценарии вы можете использовать такие заготовки:

• В номинации «Лучший режиссер» представлены: Фредерико Феллини, Квентин Тарантино и Саша Петров.

• В номинации «Боец самого невидимого фронта» представлены: Пастор Шлаг, Человек-невидимка, Игорь Смирнов.

• В номинации «Комедийный актер года» представлены: Антон Гордеев, Дени Де Вито, Джим Керри.

• В номинации «За лучший подсчет бюджета фильма» (хорошо подойдет бухгалтеру) представлены: Андрей Ступин, Дядюшка Скрудж, пират Флинт.

• В номинации «Мастер по хранению фильмов» представлены: Иван Петрович, Петр Петрович и Семен Михайлович.

• В номинации «Главный кукловод» (может подойти директору) представлены: Карабас-Барабас, Сергей Образцов и Михаил Торопов.

После каждого «вручения премии» можно вставлять выступления отдельных творческих коллективов. Придумать смешное выступление не так уж сложно. Вот пример того, как в выступлении редакционного отдела издательства удачно использован «фирменный колорит». Для непосвященных в издательскую «кухню» приводятся комментарии, разъясняющие, над чем именно смеялись люди на корпоративной вечеринке.

Мюзикл «Соборный Нотр-Дам»

(Соборный – улица, на которой располагается офис)

Рассказчик: Эта история случилась в одном старом-старом городе, столице одного южного округа…

Квазимода:…который своими размерами покрывает Францию как бык овцу.

Рассказчик: В самом центре старого-старого города стоял грандиозный собор (по странному стечению обстоятельств окна офиса и в самом деле выходили на собор),

Квазимода:…посвященный местной богоматери.

Рассказчик: А при соборе находился прославленный монастырь с колокольней…

Квазимода:…и горбатыми звонарями (торговый отдел).

Рассказчик: Звонари каждое утро звонили по соседним монастырям (клиентам)…

Квазимода:…и горбатились над накладными.

Рассказчик: Настоятелем монастыря был святой Эсмеральдман (намек на фамилию директора).

Квазимода: Но по-французски он знал только «Же не манж па сис жюр» (в комментариях не нуждается).

Рассказчик: Кривые и крутые лестнички вели на вершину монастыря, на самый шестой этаж…

Квазимода:…где жили самые отъявленные Квазимоды (намек на расположение редакции на самом верхнем этаже, вдали от остальных офисных помещений).

Рассказчик: Квазимоды пылали страстной любовью к Эсмеральдману…

Квазимода:…безответной и безнадежной.

Рассказчик: И мудрый Эсмеральдман, чтобы всех запутать, разместил последний этаж монастыря в стороне…

Квазимода:…над улицей рю де Темерник (последний этаж офисного здания «переползал» на соседний дом на Темерницкой улице).

Рассказчик: И поэтому прислужники взялись за постройку нового здания (вечеринка проводилась в период строительства нового офиса)…

Квазимода:…по завершению строительства во дворе они поставят памятник святой Марине (сестра директора) верхом на золотом Фениксе (намек на название фирмы), клюющем противотанковую мину (при закладке фундамента строители нашли мину).

Рассказчик: Именно она мужественно разработала проект будущего монастыря…

Квазимода:…а также магазинов и склада церковной литературы, графоманского городка и детской площадки для инвалидов работы в нашей фирме.

Рассказчик: А два раза в месяц под монастырем по привычке собирались нищие и убогие (авторы, внештатные работники).

Квазимода: Вместо денег им раздавали стопки исписанных бумажек, а убогие радовались, как дети, и расходились.

Рассказчик: Все квитанции, индульгенции и кассации (называемые просто бегунками) стекались к блаженному Антуану (координатор деятельности редакций), который беспричинно над ними смеялся.

Квазимода: За это его называли Гуинпленом.

Рассказчик: Инквизитор, преподобный Адриан (бухгалтер), получивший за жестокость прозвище Красавчик Дрю, стойко охранял монастырскую сокровищницу.

Квазимода: Но хитрые Квазимоды все равно каждый месяц утаскивали на горбах кучу денег.

Рассказчик: За это их жестоко пытали, но Квазимоды (работники редакции) терпели обиды и унижения…

Квазимода:…залечивая раны алкогольными напитками.

Рассказчик: Чтобы монахи не скучали, Эсмеральдман (директор) создал особую келью эротической церковной живописи (канцелярский отдел).

Квазимода: Неприличные надписи под картинками шифровали кириллицей и выдавали за календари.

Рассказчик: Звонари давно поставили на этой келье жирный крест (в названии канцелярской фирмы был знак «плюс»)

Квазимода: То есть «плюс».

Рассказчик: Каждый месяц к Эсмеральдману приходили люди в черном и запирали его дотемна в исповедальне (имеются в виду раввины из местной синагоги).

Квазимода: Заставляя соблюдать кашрут, шаббат и отращивать пейсы.

Рассказчик: Но каждый раз после воспитательной порки и пения псалмов сектанты расходились.

Квазимода: Иногда даже слишком расходились.

Рассказчик: Послушников…

Квазимода: и непослушников…

Рассказчик:…отправляли на склад церковной литературы (склад издательства) – гиблое место,
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 19 >>
На страницу:
3 из 19