– Совсем спятил, недоумок? Тут и так уже воняет, как в свинарнике!
– У тебя самого-то с мозгами всё в порядке? – ехидно спросил Карман. – Хочешь в самом деле тут три года чалиться? Лично я не хочу!
– Почему бы и нет? – пожал плечами Дылда. – Здесь тепло и готовят в тысячу раз лучше, чем ты. Да и ночевать опять на какой-нибудь парковой скамейке охота была.
– Как знаешь! – проворчал Карман. – А я сегодня ночью сделаю ноги.
– Ну и каким же образом? – допытывался Дылда. – Тут кругом система электронного слежения.
– Да что ты говоришь! Ну-ка, включи свет, – предложил Карман.
– Как я его включу, когда электричества нет? – удивился Дылда.
– Вот именно, сообразительный ты наш! Значит, и охранная сигнализация не работает…
Дверь в камеру распахнулась, на пороге стоял надзиратель.
– Оба на выход! Будете помогать. Всю тюрьму затопило.
Дылда и Карман переглянулись.
– А чего делать-то? – спросил Карман.
– Набивать мешки песком! – ответил надзиратель. – Будем ими протечки задраивать.
– На кой нам это нужно? – буркнул Дылда.
– Не задавай дурацких вопросов! – прикрикнул надзиратель. – Делай что сказано. Выходи по одному и быстро во двор, к остальным заключённым. Грузовики с песком уже там. Да поживее, пока всю кухню не залило.
Карман заговорщицки нагнулся к Дылде и прошептал ему на ухо:
– Второго такого шанса у нас не будет. Когда ещё смываться, если не сейчас?
Глава третья
Мик Янссен прекрасно выспался и готовил вкусный завтрак для всей семьи. Ему хотелось порадовать Сару, Эмму и Лукаса фирменным омлетом с крабами. Мик разбил в миске шесть яиц и хорошенько перемешал венчиком. Потом мелко нарезал лук. Крабы и шпик уже шипели в сковородке. По радио как раз передавали новости. Вчера во время сильного урагана из заключения сбежали восемь уголовников.
– Какой ещё сильный ураган? – недоумевал Мик, проспавший всю ночь. Он добавил в сковородку лук и залил всё взбитым яйцом.
– Дети! Сара! – радостно позвал Мик. – Где же вы? Завтрак готов. Новый день начался, и солнце уже шлёт вам свою улыбку!
Вскоре, с трудом волоча ноги, по лестнице спустился Лукас в пижаме.
– Пап, ну чего ты раскричался с утра пораньше? Выходные же, – проворчал он.
Вслед за ним приплелась, позёвывая, Эмма.
– М-м-м! – она закатила глаза от удовольствия. – Пахнет просто сказочно!
– Дети, я должен рассказать вам свой сон! – воскликнул Мик. – Мой новый роман стал бестселлером. Витрины книжных магазинов завалены моими книгами. Критики захлёбываются от восторга! Знаете, что это для нас означает?
Дети обменялись взглядами и пожали плечами.
– Кучу денег! – заявил Мик.
В кухне появилась Сара.
– Отлично, дорогой! – сказала она, подмигнув детям. – Значит, нам будет на что ликвидировать последствия ночного урагана. Если, конечно, это был вещий сон… У нас почти полкрыши снесло.
Мик тут же бросился на улицу. Эмма с Лукасом побрели вслед за ним. По всему саду валялись куски колотой черепицы. Водосточная труба сломалась пополам и болталась в воздухе.
– Папа, мы всё починим! – пообещала Эмма.
– Мы тебе реально поможем, – поддержал её Лукас.
– Очень мило с вашей стороны, – пробормотал Мик. – Но, боюсь, тут нужен профессионал. После завтрака позвоню Петеру Гренделю.
Эмма повела носом. В воздухе пахло горелым.
– Ой, папа! Твой фирменный омлет…
Мик бросился в кухню и сдёрнул с плиты дымящуюся сковородку.
– Вот проклятье! – выругался он.
* * *
Неподалёку от старой виллы Янссенов в кустах сидели Карман и Дылда. Они наблюдали за Эммой и Лукасом и с аппетитом наворачивали бутерброды, украденные в кафе Нордена «Тен Кейт»[1 - Это кафе существует в Нордене почти 150 лет и носит имя его первых владельцев.].
– Салями просто пальчики оближешь! Мог бы всю палку проглотить! – произнёс Карман, причмокивая.
– Совсем сбрендил? – Дылда покрутил пальцем у виска. – Где ты тут видишь палку колбасы?
– Заткнись, придурок! – злобно прошипел Карман. – Хочешь, чтобы нас детишки услышали? Из-за этих гадёнышей мы угодили в тюрягу.
Дылда слизнул масло с губы.
– Точняк, тогда лучше сматываться отсюда!
– Сматываться? – Карман отрицательно покачал головой. – Не-ет! Я хочу с ними поквитаться!
– Спятил, что ли?! – вскинулся Дылда. – Они же настоящие монстры!
В этот момент за кусты забежал сторожевой пёс Куншевски. Дылда, боявшийся даже такс и пуделей, испуганно вскочил на ноги. Тогда Хассо подпрыгнул и лизнул его в лицо. Дылда от неожиданности потерял равновесие и плюхнулся на землю, выронив бутерброд с колбасой. Для пса это была нечаянная радость.
– Ему тоже твой бутербродик понравился, – ухмыльнулся Карман.
– Хассо! Хассо! Где тебя носит? Ко мне! – услышали они раздражённый голос господина Куншевски. – Эта псина ещё хуже воспитана, чем дети Янссенов, – мрачно проворчал сосед.