Оценить:
 Рейтинг: 0

Опьяняющая нежность

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Есть у меня ощущение, что ты пришел поговорить вовсе не о йоге. Похоже, тебе хочется выговориться.

От нее ничего не скроешь!

Внезапное влечение к девушке становилось все сильнее. Раньше ничего подобного он не испытывал.

– Я не хотел затрагивать эту тему…

Хайден, склонив голову, ждала, что же произойдет дальше. Каштановые локоны изящно обрамляли ее лицо, раскосые карие глаза смотрели на него ласково и призывно. Взгляд Тейта скользил по ее смуглой коже, по изящным ключицам в глубоком вырезе свитера. Как же он раньше не замечал, что Хайден так красива?

– Прости, Тейт. – Ее ладонь ласково легла на его предплечье. – Я лезу не в свое дело. Мне не стоило заводить этот разговор.

Девушка попыталась убрать руку, но Тейт перехватил ее ладонь и начал изучать изящные кисти, восхищаясь их золотистым оттенком, разительно отличающимся от его чрезмерно бледной кожи.

– Совсем недавно случилось нечто такое, что изменило мою жизнь, – начал Тейт, поглаживая ее ладонь большим пальцем. – Всю жизнь я считал Уильяма и Марион Дункан своими родителями. – Он грустно улыбнулся. – Я по-прежнему считаю их своими родителями, но теперь знаю, что меня усыновили.

На лице Хайден отразилось изумление, но она не стала прерывать его.

– Недавно я узнал, что агентство, в которое обратились мои приемные родители, похищало детей. Я стал одним из них. В агентстве сообщили, что моих биологических родителей нет в живых. Но это не так. Они жили и до сих пор живут в Лондоне. И у меня есть родной брат. – Тейт сделал паузу, прежде чем продолжить: – Причем близнец.

Хайден не могла поверить своим ушам.

– Вау.

– Да, у меня есть брат. Что ж, могу сказать, на этом свете есть еще один красивый оболтус.

Хайден сжала его пальцы. Они были не более чем знакомыми, но сейчас она чувствовала, что обязана поддержать Тейта, хотя по справедливости – это задача его невесты.

– Я был уверен, что являюсь их наследником и полноправным владельцем острова Спрайт по праву рода, – продолжил Тейт. – К счастью, он остался моим. Остров Спрайт – мое детище, мое святилище. Такой атмосферы, как здесь, нет нигде.

– Я понимаю, о чем ты, – тихо проговорила Хайден. Ее детство было тяжелым, но то, что произошло с Тейтом, невозможно вообразить. Разве может быть что-то хуже, чем похищение? – Когда я впервые переступила порог студии, поняла, что не хочу отсюда уезжать. Звучит невероятно, правда?

– Вовсе нет. Я горжусь тем, что мне удалось создать на острове, и уверен, что другие это оценят… А еще я был уверен, что женюсь на Клэр Уотерсон…

При упоминании о его невесте Хайден отдернула руку.

– Когда я узнал всю правду о своей семье, она тут же бросила меня. Я этого не ожидал, – признался Тейт и запустил пальцы в волосы. – Ты пригласила меня на чай, думая, что у меня что-то на уме. Спорим, ты вовсе не ожидала услышать подобное признание?

Ее лицо выражало сочувствие.

– Мне просто нужно… Мне нужно… – Закрыв лицо руками, он пробормотал: – Боже, я понятия не имею, что мне сейчас нужно.

Тейт почувствовал, как Хайден села ближе и принялась с нежностью поглаживать его по спине, желая успокоить.

– И меня жизнь не обделила на семейные драмы, поверь, неуверенность и растерянность – это абсолютно нормально.

Они находились так близко друг от друга, что Тейт ощутил аромат лавандовых духов. Не сводя глаз с ее губ, он потянулся к Хайден.

Девушка отпрянула, когда их губы едва не соприкоснулись.

– Тейт!

– Прости. Мне очень жаль.

Он встал и пошел к двери.

– Послушай, Тейт… – Хайден последовала за ним.

– Мне не стоило приходить. – Он поспешно надел обувь и, отвернувшись, потянулся за курткой. – Спасибо, что выслушала меня. Мне и вправду очень жаль…

Тейт надел тяжелую от влаги куртку и резко развернулся, едва не сбив Хайден с ног. Ловко увернувшись, она оказалась в его объятиях, схватила за плечи…

…И поцеловала.

Глава 3

Хайден мечтала о поцелуе с Тейтом с тех пор, как увидела его впервые. Но ни одна фантазия не могла сравниться с реальным поцелуем.

Когда их губы соприкоснулись, Тейт схватился за нее, словно за спасательный круг, и с жаром ответил на поцелуй. Его язык скользнул в ее приоткрытый рот, и Хайден ощутила вкус бурбона. Кожаная куртка Тейта была мокрой и холодной, но от него самого исходил такой жар, что Хайден казалось, что она вот-вот воспламенится. Он обхватил ее за талию, притянул к себе, так что ее соски напряглись и проступали через бюстгальтер. Это раззадорило девушку еще сильнее, и она принялась целовать Тейта с еще большей страстью.

На мгновение Хайден задумалась о Клэр Уотерсон, но эта мысль тут же вылетела из ее головы. Они расстались, как сказал Тейт, так что у нее нет причин чувствовать себя виноватой. Сейчас ему нужна только она, Хайден.

Хайден оторвалась от его губ, чтобы отдышаться.

– Тебе стало лучше? – спросила она, сдерживая дрожь желания.

Тейт улыбнулся и провел ладонью по волосам. Его глаза мерцали в свете свечей.

– Поверь, я не планировал воспользоваться твоим гостеприимством.

– Ты и не воспользовался. Я всегда подаю чай с французским поцелуем в комплекте.

– Лучшее предложение в городе, – пробормотал Тейт и нежно провел ладонью по ее щеке.

– Вызови такси, – предложила Хайден, – на улице льет как из ведра.

– Пожалуй… – Он открыл дверь, ведущую в студию. – Мне не мешало бы прогуляться после такого жаркого и страстного поцелуя. – Закрой за мной дверь, а то по улицам бродят всякие чудилы…

Хайден улыбнулась, понимая, что он имеет в виду себя.

Прежде чем уйти, Тейт обернулся:

– На самом деле ты же не целуешь каждого, кого угощаешь чаем?

«Ты действительно хочешь узнать ответ?» – подумала Хайден, желая поцеловать его еще раз, но Тейт ушел раньше, чем она решилась на это.

Минутой позже она смотрела на закрытую дверь и в какой-то момент даже задумалась, не было ли все это галлюцинацией.

«Хайден, Хайден!» – отчитала она саму себя, запирая дверь на замок и накидывая цепочку. Девушка вернулась наверх и взглянула на кружки с чаем: свой Тейт даже не тронул, а ее был немного отпит.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8

Другие аудиокниги автора Джессика Леммон