Оценить:
 Рейтинг: 0

On Cats

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

These houses are mostly L.C.C. owned, and by the first week of the cold, the pipes had burst and frozen, and people were waterless. The system stayed frozen. The authorities opened a main on the street corner, and for weeks the women of the street made journeys to fetch water in jugs and cans along pavements heaped with feet of icy slush, in their house slippers. The slippers were for warmth. The slush and ice were not cleared off the pavement. They drew water from the tap, which broke down several times, and said there had been no hot water but what they boiled on the stove for one week, two weeks then three, four and five weeks. There was, of course, no hot water for baths. When asked why they didn’t complain, since after all they paid rent, they paid for water hot and cold, they replied the L.C.C. knew about the pipes, but did not do anything. The L.C.C. had pointed out there was a cold spell: they agreed with this diagnosis. Their voices were lugubrious, but they were deeply fulfilled, as this nation is when suffering entirely avoidable acts of God.

In the shop at the corner an old man, a middle-aged woman and a small child spent the days of that winter. The shop was chilled colder even than the below-zero weather nature was ordaining, by the refrigeration units; the door was always open into the iced snowdrifts outside the shop. There was no heating at all. The old man got pleurisy and went to hospital for two months. Permanently weakened, he had to sell the shop that spring. The child sat on the cement floor and cried steadily from the cold, and was slapped by its mother who stood behind the counter in a light wool dress, man’s socks and a thin cardigan, saying how awful it all was, while her eyes and nose ran and her fingers swelled into chilblains. The old man next door who works as a market porter slipped on the ice outside his front door, hurt his back, and was for weeks on unemployment pay. In that house, which held nine or ten people, including two children, there was one bar of electric fire to fight the cold. Three people went to hospital, one with pneumonia.

And the pipes stayed burst, sealed in jagged stalactites of ice; the pavements remained ice slides; and the authorities did nothing. In middle-class streets, of course, snow was cleared as it fell, and the authorities responded to angry citizens demanding their rights and threatening lawsuits. In our area, people suffered it out until the spring.

Surrounded by human beings as winterbound as if they were cave dwellers of ten thousand years ago, the peculiarities of an old tomcat who chose an icy roof to spend its nights on lost their force.

In the middle of that winter, friends were offered a kitten. Friends of theirs had a Siamese cat, and she had a litter by a street cat. The hybrid kittens were being given away. Their flat is minute, and they both worked all day; but when they saw the kitten, they could not resist. During its first weekend it was fed on tinned lobster soup and chicken mousse, and it disrupted their much-married nights because it had to sleep under the chin, or at least, somewhere against the flesh, of H., the man. S., his wife, announced on the telephone that she was losing the affections of her husband to a cat, just like the wife in Colette’s tale. On Monday they went off to work leaving the kitten by itself, and when they came home it was crying and sad, having been alone all day. They said they were bringing it to us. They did.

The kitten was six weeks old. It was enchanting, a delicate fairy-tale cat, whose Siamese genes showed in the shape of the face, ears, tail, and the subtle lines of its body. Her back was tabby: from above or the back, she was a pretty tabby kitten, in grey and cream. But her front and stomach were a smoky-gold, Siamese cream, with half-bars of black at the neck. Her face was pencilled with black – fine dark rings around the eyes, fine dark streaks on her cheeks, a tiny cream-coloured nose with a pink tip, outlined in black. From the front, sitting with her slender paws straight, she was an exotically beautiful beast. She sat, a tiny thing, in the middle of a yellow carpet, surrounded by five worshippers, not at all afraid of us. Then she stalked around that floor of the house, inspecting every inch of it, climbed up on to my bed, crept under the fold of a sheet, and was at home.

S. went off with H. saying: Not a moment too soon, otherwise I wouldn’t have a husband at all.

And he went off groaning, saying that nothing could be as exquisite as being woken by the delicate touch of a pink tongue on his face.

The kitten went, or rather hopped, down the stairs, each of which was twice her height: first front paws, then flop, with the back; front paws, then flop with the back. She inspected the ground floor, refused the tinned food offered to her, and demanded a dirt box by mewing for it. She rejected wood shavings, but torn newspaper was acceptable, so her fastidious pose said, if there was nothing else. There wasn’t: the earth outside was frozen solid.

She would not eat tinned cat food. She would not. And I was not going to feed her lobster soup and chicken. We compromised on some minced beef.

She had always been as fussy over her food as a bachelor gourmet. She gets worse as she gets older. Even as a kitten she could express annoyance, or pleasure, or a determination to sulk, by what she ate, half-ate, or chose to refuse. Her food habits are an eloquent language.

But I think it is just possible she was taken away from her mother too young. If I might respectfully suggest it to the cat experts, it is possible they are wrong when they say a kitten may leave its mother the day it turns six weeks old. This cat was six weeks, not a day more, when it was taken from its mother. The basis of her dandyism over food is the neurotic hostility and suspicion towards it of a child with food problems. She had to eat, she supposed; she did eat; but she has never eaten with enjoyment, for the sake of eating. And she shares another characteristic with people who have not had enough mother-warmth. Even now she will instinctively creep under the fold of a newspaper, or into a box or a basket – anything that shelters, anything that covers. More; she is overready to see insult; overready to sulk. And she is a frightful coward.

Kittens who are left with their mother seven or eight weeks eat easily, and they have confidence. But of course, they are not as interesting.

As a kitten, this cat never slept on the outside of the bed. She waited until I was in it, then she walked all over me, considering possibilities. She would get right down into the bed, by my feet, or on to my shoulder, or crept under the pillow. If I moved too much, she huffily changed quarters, making her annoyance felt.

When I was making the bed, she was happy to be made into it; and stayed, visible as a tiny lump, quite happily, sometimes for hours, between the blankets. If you stroked the lump, it purred and mewed. But she would not come out until she had to.

The lump would move across the bed, hesitate at the edge. There might be a frantic mew as she slid to the floor. Dignity disturbed, she licked herself hastily, glaring yellow eyes at the viewers, who made a mistake if they laughed. Then, every hair conscious of itself, she walked to some centre stage.

Time for the fastidious pernickety eating. Time for the earth box, as exquisite a performance. Time for setting the creamy fur in order. And time for play, which never took place for its own sake, but only when she was being observed.

She was as arrogantly aware of herself as a pretty girl who has no attributes but her prettiness: body and face always posed according to some inner monitor – a pose which is as good as a mask: no, no, this is what I am, the aggressive breasts, the sullen hostile eyes always on the watch for admiration.

Cat, at the age when, if she were human, she would be wearing clothes and hair like weapons, but confident that any time she chose she might relapse into indulged childhood again, because the role had become too much of a burden – cat posed and princessed and preened about the house and then, tired, a little peevish, tucked herself into the fold of a newspaper or behind a cushion, and watched the world safely from there.

Her prettiest trick, used mostly for company, was to lie on her back under a sofa and pull herself along by her paws, in fast sharp rushes, stopping to turn her elegant little head sideways, yellow eyes narrowed, waiting for applause. ‘Oh beautiful kitten! Delicious beast! Pretty cat!’ Then on she went for another display.

Or, on the right surface, the yellow carpet, a blue cushion, she lay on her back and slowly rolled, paws tucked up, head back, so that her creamy chest and stomach were exposed, marked faintly, as if she were a delicate subspecies of leopard, with black blotches, like the roses of leopards. ‘Oh beautiful kitten, oh you are so beautiful.’ And she was prepared to go on until the compliments stopped.

Or she sat in the back verandah, not on the table, which was unadorned, but on a little stand that had narcissus and hyacinth in earthenware pots. She sat posed between spikes of blue and white flowers, until she was noticed and admired. Not only by us, of course; also by the old rheumatic tom who prowled, grim reminder of a much harder life, around the garden where the earth was still frostbound. He saw a pretty half-grown cat, behind glass. She saw him. She lifted her head, this way, that way; bit off a fragment of hyacinth, dropped it; licked her fur, negligently; then with an insolent backwards glance, leaped down and came indoors and out of his sight. Or, on the way upstairs, on an arm or a shoulder, she would glance out of the window and see the poor old beast, so still that sometimes we thought he must have died and been frozen there. When the sun warmed a little at midday and he sat licking himself, we were relieved. Sometimes she sat watching him from the window, but her life was still to be tucked into the arms, beds, cushions, and corners of human beings.

Then the spring came, the back door was opened, the dirt box, thank goodness, made unnecessary, and the back garden became her territory. She was six months old, fully grown, from the point of view of nature.

She was so pretty then, so perfect; more beautiful even than that cat who, all those years ago, I swore could never have an equal. Well of course there hasn’t been; for that cat’s nature was all tact, delicacy, warmth and grace – so, as the fairy tales and the old wives say, she had to die young.

Our cat, the princess, was, still is, beautiful, but, there is no glossing it, she’s a selfish beast.

The cats lined up on the garden walls. First, the sombre old winter cat, king of the back gardens. Then, a handsome black-and-white from next door, his son, from the look of it. A battle-scarred tabby. A grey-and-white cat who was so certain of defeat that he never came down from the wall. And a dashing tigerish young tom that she clearly admired. No use, the old king had not been defeated. When she strolled out, tail erect, apparently ignoring them all, but watching the handsome young tiger, he leaped down towards her, but the winter cat had only to stir where he lay on the wall, and the young cat jumped back to safety. This went on for weeks.

Meanwhile, H. and S. came to visit their lost pet. S. said how frightful and unfair it was that the princess could not have her choice; and H. said that was entirely as it should be: a princess must have a king, even if he was old and ugly. He has such dignity, said H.; he has such presence; and he had earned the pretty young cat because of his noble endurance of the long winter.

By then the ugly cat was called Mephistopheles. (In his own home, we heard, he was called Billy.) Our cat had been called various names, but none of them stuck. Melissa and Franny; Marilyn and Sappho; Circe and Ayesha and Suzette. But in conversation, in love-talk, she miaowed and purred and throated in response to the long-drawn-out syllables of adjectives – beeeoooti-ful, delicious puss.

On a very hot weekend, the only one, I seem to remember, in a nasty summer, she came in heat.

H. and S. came to lunch on the Sunday, and we sat on the back verandah and watched the choices of nature. Not ours. And not our cat’s, either.

For two nights the fighting had gone on, awful fights, cats wailing and howling and screaming in the garden. Meanwhile grey puss had sat on the bottom of my bed, watching into the dark, ears lifting and moving, tail commenting, just slightly at the tip.

On that Sunday, there was only Mephistopheles in sight. Grey cat was rolling in ecstasy all over the garden. She came to us and rolled around our feet and bit them. She rushed up and down the tree at the bottom of the garden. She rolled and cried, and called, and invited.

‘The most disgraceful exhibition of lust I’ve ever seen,’ said S. watching H., who was in love with our cat.

‘Oh poor cat,’ said H.; ‘If I were Mephistopheles I’d never treat you so badly.’

‘Oh, H.,’ said S., ‘you are disgusting, if I told people they’d never believe it. But I’ve always said, you’re disgusting.’

‘So that’s what you’ve always said,’ said H., caressing the ecstatic cat.

It was a very hot day, we had a lot of wine for lunch, and the love play went on all afternoon.

Finally, Mephistopheles leaped down off the wall to where grey cat was wriggling and rolling – but alas, he bungled it.

‘Oh my God,’ said H., genuinely suffering. ‘It is really not forgivable, that sort of thing.’

S., anguished, watched the torments of our cat, and doubted, frequently, dramatically and loudly, whether sex was worth it. ‘Look at it,’ she said, ‘that’s us. That’s what we’re like.’

‘That’s not at all what we’re like,’ said H. ‘It’s Mephistopheles. He should be shot.’

Shoot him at once, we all said; or at least lock him up so that the young tiger from next door could have his chance.

But the handsome young cat was not visible.

We went on drinking wine; the sun went on shining; our princess danced, rolled, rushed up and down the tree, and, when at last things went well, was clipped again and again by the old king.

‘All that’s wrong,’ said H., ‘is that he’s too old for her.’

‘Oh my God,’ said S., ‘I’m going to take you home. Because if I don’t, I swear you’ll make love to that cat yourself.’

‘Oh I wish I could,’ said H. ‘What an exquisite beast, what a lovely creature, what a princess, she’s wasted on a cat, I can’t stand it.’

Next day winter returned; the garden was cold and wet; and grey cat had returned to her fastidious disdainful ways. And the old king lay on the garden wall in the slow English rain, still victor of them all, waiting.

Chapter Four (#ulink_c1ecab2a-2023-580a-9820-3753a07574ed)

Grey puss wore her pregnancy lightly. She raced down the garden and up the tree and back; then again, and again; the point of this being the moment when, clamped to the tree, she turned her head, eyes half-closed, to receive applause. She jumped down the stairs three, four at a time. She pulled herself along the floor under the sofa. And, since she had learned that any person, at first sight of her, was likely to go into ecstasies: Oh what a beautiful cat! – she was always near the front door when guests arrived, suitably posed.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9