Следующим вечером – в ночь Хеллоуина – Мэрилин стояла в самом темном, ужасном углу декорированного бара с фальшивой паутиной, натянутой на потолке прямо над ее головой. Она была убеждена, что все это – ошибка.
Комнату заполнили люди – вероятно, сотня мужчин и женщин, некоторые в костюмах, некоторые в обычной одежде. И внезапно рядом с ней оказался Джон – она даже не видела, как он пришел. В руках он держал кружку пива.
– Привет, – сказал Джон, обводя взглядом переполненную комнату.
– Вы пришли. То есть… вы не перезвонили и не ответили, и я подумала, что вы не придете.
– Мне следовало позвонить, но сначала я должен был убедиться, что смогу освободить этот вечер.
– Все в порядке…
– Я много работаю в ресторане и над своими фотографиями. Иногда так занят, что не могу уследить за временем.
– Я понимаю. – Для Мэрилин привычки художников не были секретом.
– Может, вам что-нибудь принести? – спросил Джон, сделав глоток пива.
– Нет, спасибо. – Мэрилин увидела Терри в костюме Клеопатры, с ярким макияжем и в черном парике. – Здесь женщина, с которой я хотела вас познакомить.
– Хорошо, – ответил Джон, следуя за Мэрилин, которая пробиралась сквозь толпу.
– Терри, – окликнула подругу Мэрилин, прерывая разговор, который та вела с мужчиной или женщиной в костюме волшебника. – Это Джон – мужчина, о котором я тебе рассказывала.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: