Оценить:
 Рейтинг: 0

Одиночество-12

«Одиночество-12» – это детектив, роман-путешествие и философская проза под одной обложкой. Пытаясь найти разгадку внезапной гибели друга, в меру успешный житель мегаполиса отправляется по маршруту, в котором есть Древний Египет и средневековая Европа, российская тюрьма и буддистский монастырь, Ватикан и Иерусалим. Картой ему служат старинные манускрипты – и вся история мировой культуры, включая рок-музыку.
Отсылки к Борхесу, Эко и Дэну Брауну неслучайны, но лишь подчеркивают собственную интонацию автора. Арсен Ревазов иронизирует над конспирологией, посмеивается над авторитетами и не стесняется своей веры в победу добра над злом.
Книга выходит в новой редакции – с дополнениями и обновленным финалом – одновременно в России и в Соединенных Штатах.

Содержит нецензурную брань!
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Одиночество-12 в формате fb2, rtf, pdf, txt, epub. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Читать онлайн

Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.


Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.

Отзывы о книге Одиночество-12

Blacknott
Отзыв с LiveLib от 3 января 2021 г., 09:29
Аннотация к книге обещала мощный фейерверк из лучшего, что придумали ведущие мировые экшн-писатели (список похожих произведений прилагался, но не вижу смысла его озвучивать). Это было, как минимум, подозрительно. Раз сравнивают с десятком книг, то, скорее всего, ничего подобного здесь нет и в помине, или сварен такой компот, что ни пить, ни... есть его нельзя.
Так и оказалось. А напомнило мне все это (по крайней мере, поначалу) творчество отечественного писателя, о ком ни сном, ни духом не вспомнили в аннотации - Илью Стогоffа и конкретно его первый роман Илья Стогов - Отвертка . Стилистически и даже сюжетно чем-то схоже с книгой питерского журналиста-писателя (тоже замешаны история, религия, некие мистические тайны, убийства, разгильдяйский образ жизни главных героев и т.д.), но все же Арсен Ревазов заметно уступает в подаче своей истории Стогоффу. Читается легко, но к концу книги авторский язык начинает утомлять, словарное разнообразие не спасают и фривольные экскурсы в историю.
Что касается самой истории, то она вызывает массу нареканий и выглядит, как сельва, спонтанно сошедшая из головы автора. Первая часть держит в некоем напряжении и интересе. Хотя расследование смерти друга, оставшегося без головы, выглядит очень неправдоподобным. Но это ладно - откровенная же развлекаловка, как я понял. Когда же к концу части сам автор друг полностью уничтожает интригу (я не удивился, если бы он поставил точку и ограничился форматом повести), а потом вдруг через классическую пьянку перезапускает своего главного героя во все тяжкие, - понимаешь, что сочинителя... понесло.
Получилась какая-то пародийная "бондиана", приправленная дешевой полумистикой, полуфантастикой. Неожиданно подробный рассказ о зоне (где герой немного посидел); бредовая идея о древнем культе "хатов" (основанном фараоншей Хатшепсут) и параллельном мире, питающемся отрицательной энергией обычной реальности; ссылка в глухой монастырь, а потом бегство от мистических "хатов" по всему миру, прибегая к помощи то продажных военных, то воров в законе, то израильской спецслужбы; ну, и наконец, планы всемирной ядерной катастрофы и правление оставшимися в живых в лице главного героя и его... родной сестры (она оказалась главной в секте)), которая к тому же предложила стать ее... мужем (такие у "хатов" кровосмесительные обычаи).
Представляете, какой брутальный коктейль получается? Как будто автор хотел в один роман впихнуть все, что взбрело в голову. Хотел и сделал, назвав все это роман-fusion (фьюжн). Слияние разных стилей в одну сковородку, да еще и жареных))
Взбаламутил историю, конечно, феерично, но, по-моему, не эффективно. Все это выглядит очень несерьезно, неправдоподобно (второй раз уже об этом говорю) и местами смешно (что, возможно, и планировалось, если есть место задуманной пародийности). Финал, вообще, полный провал.
С другой стороны, если возвращаться к первым строкам книги, цитирую: "Иногда, прогуливаясь с сигаретой по квартире, я представляю себя человеком, который получил задание родиться еще раз. Кем-то вроде агента спецслужб", можно подумать, что автор и не собирался писать ничего серьезного. Развлекся, поиграл главным героем (в коем авторы часто априори видят себя), протащив сквозь всевозможные приключения, и доволен, что получилась какая-никакая история.
Где-то прочитал, что Арсен Ревазов хочет вернуться к "Одиночеству-12", написав продолжение - "Одиночество-13". Первая часть вышла в 2005 году, автор был моложе и, похоже, любил повеселиться на полную катушку. Что-то будет в новой части, написанной более зрелым человеком? Я бы почитал, не смотря на то, что первая часть оставила, как видите, не самые однозначные впечатления. Наверное, в 2005 надо было читать))
Manowar76
Отзыв с LiveLib от 23 августа 2021 г., 09:06
Читал роман еще в 2005-м. Уже тогда любил конспирологию. Книга впечатлила.
В 2020 году узнал, что готовится перепуск романа. Не обычное переиздание, а полностью переписанное и осовременненое произведение, доведённое до ума американскими книжными продюсерами и проверенное на фокус-группах.
Роман стал толще на полторы сотни страниц: 650 против 500. И дело не только в вёрстке.
На самом деле все мои перечитывания старых понравившихся вещей — попытки дважды войти в одну и ту же реку, восстановить дофаминовую петлю. Попытки редко увенчиваются успехом. Пожалуй, только Пелевин при перечитывании воспринимается на ура. В большинстве же других старых вещей, вызывавших раньше сильные эмоции, находишь какие-то огрехи и недостатки.В романе много внимания уделено Древнему Египту, в том числе и мумиям. Вот и новая, осовремененная версия "Одиночества-12", совсем как живая. Только местами проглядывают неудачные попытки вписаться в контекст. Пример:
Флэшбэк из прошлого друзей, когда они 18-20-летние поехали на Юга и нарвались на драку с местными на дискотеке. Один из героев просит уходящую девушку вызвать милицию... Давайте посчитаем. Для романа, происходящего в 2005-м году, этот флэшбэк происходит в середине девяностых. Тогда, очевидно, сотовой связи ни у кого не было. Для романа, чьё действие происходит в наши дни, флэшбэк отбрасывает нас всего лишь в 2010-е, когда сотовые были уже у всех. Зачем же кого-то просить звать ментов? Позвони сам. Да и реакция милиции, которая так и не выехала на вызов, относится скорее к лихим девяностым, а не к полицейским 2010-ым. И таких мелочей полно. Отсутствие блогосферы, культуры постоянного фотографирования. То есть события принудительно перенесены на пятнадцать лет вперед, а реальность осталась в 2005-м.
На самом деле, это интересно, хоть и раздражает — раскладывать на две кучки реалии двух эпох: вот работающее неподпольное казино во Владивостоке и любовь героя к Битлз и русскому року — это из 2005-го; сенсорные телефоны, фейсбук и Трамп — из 2020-го. И такая сортировка на каждой странице. Главный герой, 30-летний директор маленького убыточного рекламного агентства пятнадцать лет назад резонировал со мной, тоже близким к рекламному бизнесу.Погибает один из четвёрки друзей — отрезана голова.
Тройка друзей начинает расследование и понимает, что они перешли дорогу могущественному тайному обществу.
Местами роман напоминает травелог по странам и стратам. Героев забрасывает не только в Израиль, Италию и Японию, но и в тюрьму, монастырь и психушку.Конспирологическая составляющая удалась. Заговор тянется со времён Древнего Египта. Братство хатов реально lawful evil — они целенаправленно и дисциплинированно увеличивают количество боли в нашем мире.Бросается в глаза избыточная структурированность романа — в каждой небольшой главке обязательно есть рассуждения на отвлечённую интеллектуальную тему и непременно анекдот. Бородатый еще в 2005-м анекдот.Читается легко — упомянутые маленькие главки разбиты на совсем уж крошечные подглавки длинной не больше страницы. Видимо, для удобства чтения зарубежного читателя. Очень странный, заплутавший во временах конструкт. Далеко не откровение, каким был в 2005-м, но очень качественная конспирологическая проза, затыкающая за пояс 95% последователей Дэна нашего Брауна, да и его самого. До Эко, понятное дело, не дотягивает.
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)
Ждём обещанного продолжения!

храм царицы Хатшепсут в Дейр-эль-Бахри
rootrude
Отзыв с LiveLib от 14 марта 2012 г., 19:46
Анамнез
Сложно не согласиться с общим мнением, которое настоятельно сравнивает эту книгу и "Код да Винчи" Дэна Брауна. Эти две книги действительно можно сравнивать. Детективно-мистическая история, густо замешанная на религии, символах и прочем. Но на этом, пожалуй, всё сходство и кончается.
Сложно не согласиться и с тем, что в этой книге можно усмотреть Харуки Мураками — действительно: вся книга построена на музыке, которую слушает главный герой; на книгах, которые он прочёл и высказывает теперь своё о них мнение; на философских и псевдофилософских суждениях и рассуждениях героя; на БЕЗГРЕШНОМ видении героем исторических, политических, общественных, религиозных и прочих других вопросов, проблем и казусов. К стандартному набору добавляются ещё разве что только анекдоты (крайне сомнительного юмора), которые в щедрости и в избытке разбросаны по страницам.
Совершенно нельзя согласиться с тем, что эту книгу хоть как-то можно сравнивать с "Имя Розы" и "Маятником Фуко" Умберто Эко. Даже чисто умозрительно и гипотетически. Нос не дорос до Эко.
Совершенно нельзя согласиться с тем, что эта книга хоть как-то напоминает творчество Коэльо — это было бы жесточайшим оскорблением в адрес Ревазова.
Про остальных перечисленцев аннотации писать уже не буду (Перес-Реверте, Лу, Хантер Томпсон и т.д.). Ибо это либо полный бред, либо речь идёт о писателях, чьё творчество мне незнакомо.Дальше...А вот мне, ребятушки, эта книга напомнила стандартное произведение Сергея-свет-батюшки-Лукьяненко. Вот одно лицо! Судите сами: у Лукьяненко тоже повествование неизбежно подтверждается словами какой-нибудь песни, герои Лукьяненко тоже ищут смысел жисти (правда, у Серёги они его обычно не находят, в отличии от...), Лукьяненко точно так же пытается кичиться своим умом и прозорливым видением исторических процессов, психологии, современной жизни, науки и т.д. Это реально раздражает. Главный герой у нас и Наполеона бы поучил, и с Кантом не согласен, и Хайдеггера недолюбливает, и цифрограмму лучше профессиональных криптографов разгадывает — красаучик вообще!
В отличии от Дэна Брауна, Ревазов не заставляет своего героя прыгать с падающего вертолёта на крышу горящего небоскрёба, швыряя по пути гранаты в мальчишей-плохишей. Его герой — обычный мужик, выросший в восьмидесятых. Обычный мужик, который любит выпить и поиграть в карты. Обычный мужик, который по памяти цитирует Гомера, Данте, Горация, Вергилия и прочую братию. Обычный мужик, который за пару часов переводит двухсотстраничный текст с латыни (которую совершенно не знает) на английский (или русский? чёрт его разберёт), а потом ещё и делает его художественную обработку, превращая в пьесу и напичкивая остротами и анекдотами. Обычный мужик, который, рассуждая о ценности души, убивает походя пару человек, не моргнув глазом. Обычный мужик, который... Впрочем, вы уже имеете общее представление о главном герое.Мышление автора (именно автора) изобилует поразительнейшими парадоксами! Мы все поняли, что автор — космополит, демократ, агностик, посмеивающийся над религией, но не решающийся посмеяться над верой, и всеми фибрами своей души за безболезненную интеграцию России в мировое сообщество. Без воплей о богоизбранности. Не скажу, что всё перечисленное далеко от меня. Наоборот — я согласен почти во всём, но... Как можно верить человеку, который постоянно сам же себе противоречит? Этот человек пишет о прекрасной национальной культуре, а в следующем предложении непрозрачно намекает, что это — фуфло, и должно быть уничтожено. И то смеётся над теориями мировых заговоров, то открыто и ясно признаёт (по сюжету книги это необходимо было, к сожалению автора, видимо), что заговоры — реальность, и что центр всех мировых событий лежит именно в России. Таких примеров в книге масса.
Манера автора смешивать языки — омерзительна. Он то пишет о величии Русского Языка, то обращается с ним, как с дешёвой проституткой, унижая его постоянными вкраплениями английского и других языков (Fuck! Oh my God! etc). На каком бы языке не велись разговоры в книге — написаны они по-русски. Только небольшой нюанс... Когда говорят именно по-русски, язык убог и коряв. А вот когда разговор ведётся на английском (а это почти вся книга), то — ВУАЛЯ! — язык богат и цветист! Всё чудесатее и чудесатее!..Ну и напоследок. Линия любви меня просто уничтожила. ЭТО ПРОСТО АД ПОЦОНЫ!!1 Чувак в начале книги ясно, русским по белому написал, что никого никогда не любил, что он не знает, что это такое. Через 5 страниц он это опровергает, говоря, что любил не раз. Ещё через 5 опять опровергает. До конца книги, он так и не прояснил до конца свою позицию в этом вопросе. То он с лёгкостью подменяет любовь влюблённостью, а то и страстью, то горестно вздыхает, что не любит его зазнобушка ненаглядная. Половину книги ему было плевать на свою подругу; потом ВНЕЗАПНО он любит её до потери пульса, спасает из лап врагов, делает ей ребёнка и размышляет о семейном счастье (впрочем, даже это он умудряется делать с изрядной толикой цинизма); потом он её отпускает, потому что мудак, спит по дороге с парой шлюх; потом опять любит зазнобу всеми своими членами, обильно пуская слюни, сопли и слёзы; потом всерьёз раздумывает о другой девушке в качестве кандидатуры на замену старой; а под конец — опять любит до боли в сердце! Каков прохвост, да?
И такие метаморфозы происходили не только с любовью. Такая катавасия была в этой книге абсолютно со всем.Эпикриз
В принципе, вполне себе годное чтиво. Но не более того. Я не могу поставить его выше того же Дэна Брауна, даже несмотря на то, что язык у Ревазова действительно побогаче (не богаче, а именно что побогаче). У Брауна интрига интересней, сюжет закрученней, откровенного бреда поменьше, самолюбования примерно столько же, но самолюбование Ревазова гораздо глубже. Книга наскучивает на 200 странице (а их там почти 500!), но до 200 страницы действительно захватывающе и интересно.
Для выбранного жанра пойдёт, но можно было сделать это всё гораздо лучше.Приписка
Полюбуйтесь-ка на эту флешку с официального сайта книги (o12.ru). Это рекламный ролик, который по сюжету книги крутили по центральным каналам ТВ. В книге этот ролик вызывал СТРАХ УЖАС ОПУСТОШЕНИЕ ОПУПЕТЬ ОБДЕЛАТЬСЯ МОЖНО ЧТО Ж ВЫ ТВОРИТЕ ТО ИЗВЕРГИ ОХ СЕРДЦЕ ПРИХВАТИЛО ВАЛЕРЬЯНКИ МНЕ МЫ ВСЕ УМРЁМ. Вот как он там был описан:
По ОРТ уже несколько минут шел рекламный блок и тут рекламу чипсов сменил очень странный ролик: каменная темная скульптура лица женщины с закрытыми глазами в фас на еще более темно коричневом каменном фоне. Музыка, сопровождавшая ролик не то, что завораживала, а просто сводила с ума. Справа и слева от женщины было написано по два слова. Точнее три слова и число. Калипсол был написан так: КА****ОЛ. Все остальные слова - как обычно. ДЕЙР-ЭЛЬ-БАХРИ, ОДИНОЧЕСТВО и, разумеется, 222461215. Голова не двигалась. Слова не двигались. Вообще ничего не происходило. Только играла сумасшедшая музыка. С завываниями, перезвонами, плачем и черт знает каким ритмом. После обычной рекламы этот ролик выглядел, как послание пришельцев.
Мы смотрели в телевизор, как зомби. Я рефлекторно по старой привычке прикидывал хронометраж ролика. 20 секунд. Нет изменений. 40 секунд. Все то же самое. Голова, три слова и число. Но где то на 50-ой секунде голова медленно открыла каменные глаза. Открыла и через несколько секунд закрыла.
Лучше бы она этого не делала. Лучше бы картинка висела как заставка. Глаза были настоящие. И глаза были страшные. На темно-коричневом фоне скульптуры - постепенно раскрывались абсолютно белые склеры, зеленая радужка и черные зрачки. Мне, например, стало конкретно плохо.Посмотрели? Прочитали? Вот и славно. Комментарии, как говорится, излишни.
От себя могу добавить только то, что ВСЯ книга Ревазова похожа именно на этот флеш-ролик, а не на то, как этот ролик должен восприниматься по его (Ревазова) задумке.

Другой формат

Aудиокнига Одиночество-12

Другие аудиокниги автора Арсен Ревазов