Оценить:
 Рейтинг: 0

Спасти «Скифа»

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
— Извините, Николай Федорович, я повторяю информацию скорее для себя. Ведь решение, как оказалось, принимать нам, и мы должны еще раз представить себе сложившуюся ситуацию до мельчайших нюансов.

— Хорошо, продолжайте, — Ватутин допил чай и тоже закурил.

— Как известно, в Харькове, который несколько месяцев назад снова перешел к немцам, сейчас расположены штабы крупнейших танковых дивизий противника, объединенных в Танковый корпус СС. Есть приказ Гитлера — удержать Харьков любой ценой, а это значит — они готовы стоять насмерть.

— Похоже, фюрер приготовил там место для большой братской могилы, — заметил Иванов.

— Или же рассчитывает похоронить всех нас, — вставил Ватутин.

— Так или иначе, обстановка в самом городе, который превратился в стратегически важный объект, может быть, не менее важный для немцев, чем Сталинград, очень сложная и напряженная, — начальник разведки фронта сделал еще одну затяжку. — Тем не менее в этих условиях в Генштабе закрепился наш человек. Мне лично известен только его позывной — Скиф. Вчера, как только выяснилось, что в нашем тылу все-таки действует немецкая агентурная сеть, Скиф получил задание: любой ценой, даже ценой раскрытия, добыть списки агентуры и найти способ передать данные. Или же — переправить информацию через линию фронта. Сообщение передано по запасному, экстренному каналу связи. Этим каналом Скиф может воспользоваться еще только два раза.

Виноградов вскинул руку, взглянул на циферблат наручных часов.

— Полтора часа назад Скиф вышел на связь. Он передал следующее: время на выполнение задания ограничено, потому списки выкрасть не удалось. Зато он сделал другое, — генерал снова выдержал паузу. — Скиф захватил носителя информации. Начальника агентурного отдела Генштаба, майора Крюгера.

Теперь остальные не спешили отвечать.

— Лихо! — проговорил наконец Ватутин. — И дальше как?

— А вот с этим, товарищ генерал армии, нам нужно сейчас определиться, — теперь начальник разведки фронта заговорил быстро и отрывисто, как человек, давно принявший решение и не спрашивающий совета, а лишь излагающий план действий. — Пленного Скиф не допросил. По крайней мере на тот момент, когда выходил на связь. Теперь же, даже если захваченный им майор выложит сведения и раскроет агентуру, сведения передать невозможно. Скиф сжег за собой все мосты, рассекретился, его ищут по всему городу, гестапо бросило на это все силы.

— Да уж я думаю!.. — проговорил начальник штаба.

— Потому третьей возможности выйти на связь у Скифа уже нет и, как мне сообщили, не будет. Он и его пленник на нелегальном положении в прифронтовом городе, удержание которого является стратегически важным не только для немецкой ставки, но и лично для Адольфа Гитлера. А это, как вы понимаете, ко многому обязывает немецкое командование. Думаю, выводы уже сделаны и причины похищения начальника агентурного отдела вполне ясны. Но, — Виноградов многозначительно поднял палец, — пока Скиф не вывез своего «языка» из Харькова и не переправил его или полученные от него сведения через фронт, работу агентуры в нашем тылу сворачивать не станут.

— Почему вы так думаете?

— Проще блокировать все выходы из Харькова. И планомерно прочесывать город, чтобы в конце концов поймать Скифа, сделав утечку информации невозможной. Получается, товарищи генералы, что больше двух, максимум — трех суток Скиф на нелегальном положении просто не продержится. И уйти сам не сможет.

— Предложения есть, Илья Васильевич? У нас ведь тоже времени не больше, — напомнил Ватутин. — Пока фронт способен держать оборону. Но если есть малейшее подозрение, что о подготовке контрудара на любом участке, на любом направлении или же по всему фронту станет известно противнику благодаря окопавшимся где-то в штабах агентам, Ставке придется срочно менять тактику.

— В условиях, когда начались упорные бои и немцы не стоят за ценой, это равносильно поражению, — констатировал начальник штаба, тут же поправившись: — Я всего лишь просчитываю ситуацию, товарищ командующий.

— Если не углубляться в детали, Семен Павлович, в целом я с вами согласен. И, что более серьезно, такого же мнения придерживается Верховный.

— Таким образом, нет другого решения задачи, кроме как отправить в Харьков группу диверсантов, способную за двое, максимум — трое суток отыскать в городе неизвестного им человека, откликающегося на позывной Скиф. И вырваться оттуда либо же с ним и захваченным Крюгером, либо же — с ним и полученными от пленного сведениями, либо, — снова пауза, — только со сведениями. Если группа не уйдет сегодня до конца дня, времени для выполнения задания Ставки останется еще меньше. А потом его не будет совсем. У меня все, Николай Федорович.

— Вы готовы отправить такую группу?

— Так точно. Причем напоминаю, товарищ командующий, — нужна не просто группа разведчиков, а лучшие, проверенные много раз. Задание особой сложности, к тому же есть нюанс: среди тех, кто пойдет на задание, обязательно должен быть человек, хорошо знающий Харьков. Без местного жителя, без проводника команде окажется еще сложнее.

Ватутин только сейчас обратил внимание, что по-прежнему сжимает в руке пустой стакан, и поставил его на подоконник.

— По вашему тону, Илья Васильевич, я уже догадался: с кандидатурами тех, кто уйдет спасать Скифа, вы уже определились. Даже готовы назвать их поименно. Что-то еще нужно?

— Так точно, товарищ командующий, — начальник разведки расстегнул нагрудный карман, вытащил сложенный вчетверо лист бумаги, протянул Ватутину. — Это — рапорт на имя начальника особого отдела фронта. Двое из тех, кого я хочу сегодня же отправить за линию фронта, находятся под арестом и будут доставлены в особый отдел после того, как я этот рапорт подпишу.

Командующий недовольно нахмурился.

— Что у вас там происходит, генерал? Фронтовые разведчики опять не помирились с НКВД?

— На этот раз все может быть гораздо хуже, Николай Федорович.

Ватутин пробежал глазами рапорт.

— Нападение на офицера, — жестко сказал он, сложив документ вдвое. — Пускай младшего по званию, но оперуполномоченный особого отдела выполнял свои обязанности. Потом, товарищ генерал, вы же понимаете… В общем, сын врага народа получил возможность ходить в тылы противника… Сами же понимаете: в лучшем случае трибунал и штрафбат обоим, в худшем — одного расстреляют по законам военного времени.

— Тот, у кого казнили отца, — коренной харьковчанин, — начальник разведки смотрел теперь прямо в глаза командующему. — А тот, который дал по морде молокососу-особисту…

Ватутин жестом остановил Виноградова.

— Не надо меня агитировать, Илья Васильевич, — он сложил рапорт вчетверо и положил в свой нагрудный карман. — При других обстоятельствах я не счел бы нужным вмешиваться. Это — война, и если хочешь жить, надо быть осторожным. Но в данном случае я полагаюсь на вас, а вы, в свою очередь, ручаетесь за своих подопечных. Езжайте в полк, освобождайте арестантов. Соответствующий приказ я подготовлю. Только этого, — командующий похлопал себя по карману, сложенная бумага хрустнула под ладонью, — никто не отменял. Пока рапорт побудет у меня. Выполнят задание — там решим. Пускай вернутся сперва…

6

С появлением начальника гестапо следователь, а вместе с ним — мобилизованный переводчик, обиженный советской властью учитель немецкого языка, поднялись со своих мест.

Гауптштурмфюрер Хойке уже не раз наблюдал эту картину и снова отметил: следователь, немец, поднимается без чинопочитания, исключительно соблюдая субординацию. Переводчик же вскакивает, как медведь, всем своим видом демонстрируя преданность, словно старается показать себя нужным и важным своим новым хозяевам. Хойке понимал причину такого поведения, знал историю переводчика, его ведь как следует проверили. Когда Харьков пал впервые, в сентябре 1941 года, этот человек сам явился в комендатуру. Он, как оказалось, просто не успел уйти с теми, кто в спешном порядке бежал из города. И вот пытался найти хоть какую-то работу.

Тогда на месте Гюнтера Хойке работал другой офицер, он и составил любопытный документ, который переводчик показал в марте нынешнего года, когда город пал вторично, уже самому Хойке. Как переводчику удалось уговорить его предшественника написать что-то вроде служебной характеристики, гауптштурмфюрер понятия не имел. С таким подходом он вообще сталкивался впервые: документ датирован декабрем, вернее — последним днем уходящего 1942 года, почерк предыдущего начальника гестапо был заметно нетвердым. Вероятнее всего, переводчик подсунул шефу чистый лист во время новогоднего празднования. Однако бумага даже в таком виде была действительной: не только подпись, но даже печать не вызывали сомнений.

Откуда переводчик мог знать, что такая бумажка ему понадобится, Хойке до сих пор не мог понять. Зато он знал точно: когда Красная армия стремительным ударом отбила Харьков, этот человек не успел уйти со своими новыми немецкими хозяевами. Хорошо представляя себе свою участь, он спрятался в подвале одного из взорванных еще в сорок первом зданий, где и просидел, как крыса, больше двух месяцев, выбираясь на воздух только по ночам и питаясь неизвестно чем. Все это время переводчик бережно хранил на груди составленный начальником гестапо документ, хотя прекрасно понимал: за такую бумажку коммунисты его даже судить не станут — расстреляют на месте.

Кроме следователя и переводчика в маленьком кабинете находились двое солдат и тот самый старик, схваченный утром фельджандармами. Он при всем желании не смог бы подняться: лежал на деревянном полу щекой в лужице собственной крови. Хойке вопросительно взглянул на солдат, один из них тут же пнул старика носком сапога в живот, другой окатил водой из жестяного ведра. Старик очнулся, застонал, перевернулся на спину, увидел возвышающегося над ним старшего офицера, протянул к нему руку, попытался что-то сказать. Но лишь выдавил из себя звук, похожий на детский плач.

Хойке вздохнул.

— Что тут у нас, Швабб? — спросил следователя, заранее зная ответ.

— Молчит, — ожидаемо отрапортовал следователь, тут же поправился: — То есть говорит, конечно…

— Ничего не знает?

— Именно так, герр гауптштурмфюрер!

Хойке покосился на переводчика, в отличие от следователя оставшегося на ногах. Жестом велел ему выйти, то же самое приказал солдатам, а когда за ними закрылась дверь, прошелся по кабинету, переступив при этом через мокрого стонущего старика.

— Ничего он не знает. В этом, Швабб, можете не сомневаться.

— Я уже понял, герр гауптштурмфюрер.

— Плохо.

— Что плохо?

— Все плохо, Швабб. Все.

Жалости или чего-то похожего к задержанному русскому старику начальник гестапо не испытывал. Сам Хойке пользовался репутацией полицейского, для которого наиболее действенным методом расследования является страх. Давая команду брать в разработку очередного подозреваемого, он сразу велел применять третью степень устрашения, независимо от того, чего хочет добиться в результате. Вопросы в подобных ситуациях вообще можно не задавать: если арестованный выдерживал первый натиск, он либо крепкий орешек, и тогда Хойке самому становилось интересно, либо — случайный человек, ошибка в объекте, невиновный.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 10 >>
На страницу:
4 из 10