Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Одержимый. Защитник Империи

Серия
Год написания книги
2013
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
А спустя полторы декады я заключил такой уговор уже со всеми перегонщиками овец. Отныне весь поток скота шел мимо слишком умных личностей. И никто из остморских перекупщиков не пытался нарушить данное мне слово – за этим присматривали стражники из отдыхающих смен. Им ведь тоже интересно было, чем дело обернется. Да и кровный интерес у них был – питались-то мы все в одном трактире.

Ун-тарх Свотс ничего по этому поводу не сказал. Только покачал головой и усмехнулся, показывая, что в курсе моих делишек. Ну да и что? Даже если в результате в моей служебной характеристике появится пометка «склонен к использованию служебного положения в личных целях», мне от этого ни тепло ни холодно. Да, с такой пометкой потом никакого движения по службе не будет или вообще срежут на переаттестации. Только для меня это ничего не значащая ерунда – я не собираюсь продолжать работать на Охранку. И даже если серомундирники будут меня упрашивать и сулить высокие должности вкупе с золотыми горами, все равно не соглашусь.

Спустя еще пару дней на таможню прикатил в открытом экипаже какой-то городской хлыщ. Важный такой из себя. Морда толстенная, лоснящаяся, а глазки маленькие, лучащиеся нескрываемым самодовольством.

– Тьер Стайни? – осведомился он у меня, выбравшись из экипажа. Дождавшись моего утвердительного кивка, продолжил: – Я имею к вам важный разговор. – Но на этом не успокоился и, бросив многозначительный взгляд на десятника, с которым я в тот момент беседовал, подчеркнул: – Строго конфиденциальный.

– А вы кто, собственно, будете? – поинтересовался я.

– Старший магистратский советник, Юрек Вальдо, – небрежным жестом прикоснувшись к краю шляпы, отрекомендовался незваный гость.

– Ну что ж, давайте пообщаемся, тьер старший магистратский советник, – со всей возможной любезностью улыбнулся я двоюродному брату Рейса Вальдо. И пригласил его в конторку.

Там я сразу прошел за стол и с комфортом устроился в кресле. После чего вопрошающе уставился на чинушу. Сесть ему, разумеется, предлагать не стал. Чуть помявшись, тот сам уселся на стоящий перед столом простой деревянный стул. Шляпу снял и бросил ее на столешницу перед собой. Прилизанные волосы легким движением руки пригладил, ногу на ногу закинул. И, строго глядя на меня, вопросил:

– Что вы себе позволяете, тьер Стайни? На каком основании вы чините препятствия делам некоторых уважаемых остморских жителей?

– Это каким таким уважаемым жителям?.. – удивился я, но магистратский советник меня перебил, перейдя на повышенный тон:

– Позвольте, я не закончил!

– Хорошо, продолжайте.

– Так вот, – откашлявшись, чуть потише заговорил чинуша. – Я прибыл к вам с тем, чтобы от лица городского совета выразить нашу глубокую озабоченность создавшейся ситуацией. И настоятельно рекомендовать вам прекратить это безобразие, пока оно не зашло слишком далеко и высокопоставленным лицам Остмора не пришлось принимать в отношении вас крайне неприятные меры. Уже сейчас городским советом рассматривается прошение в Охранную управу о снятии вас с должности начальника таможенного поста. И это только цветочки… Если вы не уйметесь. Надеюсь, я понятно изъясняюсь?

– Слышь, ты, прыщ чиновничий, – лениво протянул я, нисколько не впечатлившись произнесенными угрозами, и щелчком пальцев сбил со столешницы на пол модную темно-серую с синей нитью шляпу. – Слушай меня внимательно. Даю тебе три дня на то, чтобы постановление городского совета, ограничивающее деятельность трактира Лигета Райса, было пересмотрено и приведено в нормальный вид.

– Да как вы смеете так ко мне обращаться?! – не дослушав меня, гневно возопил вскочивший на ноги Вальдо. – Да за такое оскорбительное отношение к уважаемому представителю городских властей плетьми наказывают!

– Так это имеет отношение только к уважаемым людям, – с усмешкой заметил я. – А ты к ним, продажная шкура, никоим образом не относишься.

– Ну все! Моему терпению пришел конец! – взвизгнул побагровевший чинуша. – Чтобы какой-то там десятник так ко мне обращался?! Я этого так не оставлю! И добьюсь, чтобы тебя выгнали отсюда поганой метлой! А если Свотс меня не послушает, то я и до столицы дойду! У меня и там знакомства имеются!

– Попробуй, – снисходительно предложил я. – Только когда будешь своих столичных знакомцев привлекать, ты их предупреди загодя, чтобы они потом на тебя не обижались, что тягаться им придется с грасс-тархом Луарье, заместителем главы Охранной управы, личным распоряжением которого я сюда назначен. – И, глядя на переменившегося в лице Вальдо, вытащил из-за ворота рубашки серебряный значок с коронованным черным орлом, сжимающим в лапах секиру. Постучал по нему указательным пальцем: – Не забывай также вот об этом. О моем праве привлечь к расследованию обстоятельств дела мага-менталиста, если поднимется официальная шумиха. Мне-то бояться нечего, я выгоды не ищу, а вот тебе… Когда вскроется, что в принятии того злосчастного постановления имелся чей-то корыстный интерес… Думаю, кому-то из городского совета тут же дадут смачного пинка под зад.

Чинуша вмиг сдулся и более не возмущался. Шляпу с пола поднял и бочком-бочком двинулся к двери. А я ему напомнил на всякий случай:

– Не забудь, у тебя всего три дня. А не управишься в срок, я тебе и твоим дружкам-трактирщикам такую травлю устрою, что вы обрыдаетесь.

Забыв попрощаться, визитер вымелся из конторки, оставив меня в прекрасном настроении. Что и говорить, в положении служащего Охранной управы есть свои преимущества. Будучи простым стражником, так на спесивого чинушу не наедешь.

Спустя день ко мне заглянул начальник остморского отделения Охраной управы и, насмешливо улыбаясь, протянул бумагу… Документ, заверенный печатью городского совета, где было сказано, что отныне снимаются все ограничения, введенные ранее принятым постановлением под нумером пятьдесят два дробь два… в части, касающейся блюд, приготавливаемых в трактире тьера Лайса. Выпивку продавать, правда, так и не разрешили. Но и то хлеб.

– Удовлетворены, тьер Стайни? – поинтересовался тьер Свотс.

– Вполне, – довольно ответил я.

– Это хорошо, – одобрительно кивнул ун-тарх. – Значит, новых и, мягко говоря, сомнительных инициатив от вас исходить не будет?

– Ну почему же сомнительных? Все было сделано в рамках закона.

– Все верно, – согласился серомундирник. – Потому я и не налагаю на вас взыскание. Хочу лишь одно вам сказать, тьер Стайни. На будущее… – Он покачал головой. – Хождение по самому краешку никогда не доводит до добра…

И, быстро распрощавшись, умотал обратно в город. Некоторое время я ломал голову над тем, как понимать это предостережение, но размышления эти длились недолго. Выкинув слова ун-тарха из головы, я отправился с радостной вестью к Лигету.

Ох и налопались же все в тот день всякой всячины! Заведовавшая трактирной кухней Рейна, сестра Лигета, показала, что такое настоящее поварское искусство. Оказалось, она не только вареную баранину отлично умеет готовить, но и вообще отменная стряпуха.

После этого жить на таможне стало чуть веселей. Стражники перестали пытаться наесться дома на весь день, чтобы потом здесь бараниной не душиться. И Лигет заметно подобрел. Заведение-то его стало на нормальный трактир походить. Клиенты опять же появились.

* * *

Так незаметно пролетел и второй месяц. А потом… а потом вдруг оказалось, что моя жизнь потихоньку начинает походить на упомянутое в церковных писаниях житие святых, когда те, отринув свою греховную суть, вступали на путь борьбы с соблазнами. Их ведь тоже темные силы пытали искушениями… Вроде как к некоторым и суккубы и инкубы являлись наяву… Прямо как ко мне!

Сначала, впрочем, я не понял, что к чему. Как-то раз, призадумавшись, я сидел за столом в конторке. Никак не мог решить, чем себя занять вечером. Перспектива штудировать полночи новую книгу по алхимии отчего-то не вызывала никакого энтузиазма, хотя в «Простейших трансмутациях Джерона» должно быть много интересного и полезного. Но насколько интересней было бы просто погулять по вечернему Остмору… На симпатичных горожанок поглазеть… А может, и не только поглазеть… Пусть они и не тянут супротив Энжель или той же Кейтлин.

Едва я подумал об этом, как вздрогнул от неожиданности: перед моим взором внезапно материализовалась Черная Роза Империи. Во всей своей умопомрачительной вызывающей красе. У меня едва слюнки не потекли при виде этой эффектной красотки в черном с серебром замшевом наряде. Что ни говори, а эта Кейтлин – поистине демоническое отродье… Ибо олицетворяет собой нечеловеческое совершенство красоты.

Поглазев немного на представший предо мной чрезвычайно обольстительный образ, сильно выигрывающий на фоне своего живого прототипа тем, что стервозности не проявлял, я с немалым трудом заставил себя перестать думать о Кейтлин. А когда памятное воспоминание исчезло, вздохнул. Да, остморские горожанки против такой красотки не потянут… Даже всем скопом.

И все бы ничего – подумаешь, ну вспомнил одну свою знакомую, с кем не бывает? Это обычное дело для любого человека. И разница лишь в яркости воспоминаний. Однако все оказалось не так просто… Как-никак суккубы – демоны искушения. И их возможности в соблазнении бедных людей поистине безграничны… Этим воплощениям искуса не нужно даже присутствовать на месте событий, чтобы превратить чью-то жизнь в сущую муку. Достаточно только памятного образа.

В силе демонического искушения я убедился уже на следующий день, когда совсем не нарочно вновь вспомнил Кейтлин. Она вновь предстала передо мной, совсем как живая. И в этот раз я с еще большим трудом сумел справиться с собой и отринуть греховные помыслы в отношении этой красотки.

А дальше стало только хуже. Желание вновь полюбоваться на демоническое воплощение безупречной красоты сделалось просто навязчивым! И практически необоримым! Не помогало даже осознание того, что с каждым таким призывом обольстительного образа я все больше и больше растравливаю себе душу, а в итоге мои помыслы еще чаще обращаются к Кейтлин. Просто мрак! Ведь любая мысль о черноволосой стерве заставляет ее образ-воспоминание возникать перед моими глазами! Даже если эта мысль – приказ самому себе больше не думать о наглой демонице, не дающей людям покоя!

На четвертый день этого безумства я плюнул на все и воззвал к бесу. Работать просто невозможно, когда это искушающее видение рядом!

«Бес, хватит прятаться уже! Вылазь! И сотри это проклятое воспоминание из моей памяти!» – взмолился я.

«Чего шумим, спать не даем?» – деловито осведомился бес, с легким хлопком материализовавшийся на столе, за которым я пытался избавиться от присутствия Кейтлин и заполнить наконец нужные бумаги.

«Где ты пропадаешь? – возмущенно вопросил я. И пожаловался: – Тут такое творится… – Но тут же прервал себя и потребовал: – Убирай немедля эту гадость из моей памяти – идеальное воспоминание об облике Кейтлин ди Мэнс!»

«Сей момент! – пообещал довольно осклабившийся бес и ловким жестом фокусника вытащил откуда-то из-за спины большой пергамент. А следом и чернильницу с пером. – Только подпиши вот здесь и здесь!»

«Что это?» – изумленно воззрился я на какой-то документ, который нечисть поганая настойчиво совала мне в руки.

«Как – что? – удивился бес. – Договор на оказание бесовских услуг по коррекции памяти».

«Ты… ты совсем оборзел?! – Моему возмущению не было предела. – Ты же сам, поганец, без всяких договоров этот треклятый образ в мою память поместил!»

«Ну было дело, – сознался рогатый в злодеянии. И пожал плечами: – И что?»

«Как – что? – всерьез разозлился я. – Ты поместил – ты и убирай!»

«Э… не могу, – развел лапками бес и, вроде как смутившись, шаркнул ножкой по столешнице. – Это против нашего наиглавнейшего бесовского принципа!»

«Это против какого же такого принципа?» – весьма ядовито осведомился я, преисполнившись негодования.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
6 из 9